學達書庫 > 人間喜劇 > 
三十歲的女人
作者:巴爾札克

  《三十歲的女人》實際上是不同時間發表的六個短篇的組合。第一部分《最初的失誤》,原題名《約會》,寫於一八二九年末至一八三〇年初。一八三〇年二月十一日,《側影》週刊登載了其中的片斷:《都蘭的一瞥》,同年十一月《諷刺》週刊又發表了另一片斷:《拿破崙的最後一次檢閱》。《約會》的全文,於一八三一年九月十五日至十月一日在《兩世界》雜誌上發表。一八三一年一月二十三日和三十日,《巴黎雜誌》分兩次刊登了短篇小說《兩次相遇》,分別題名為《蠱惑》和《巴黎船長》,後合併為本篇的第五部分。一八三一年三月二十七日,該雜誌又刊登了短篇小說《上帝的旨意》,後成為本篇的第四部分。第三部分《時年三十歲》,原題名《三十歲的女人》,于一八三二年四月二十九日在《巴黎雜誌》上發表。

  一八三二年五月,瑪門-德洛奈書屋再版《私人生活場景》時,除收入了《約會》、《三十歲的女人》、《兩次相遇》、《上帝的旨意》等篇外,還增加了題為《贖罪》的另一個短篇,後成為本篇的第六部分。在《兩次相遇》中,除原有的兩個段落(《蠱惑》和《巴黎船長》)外,又補充了描寫愛倫娜之死的《教訓》。從這一版開始,巴爾札克已經在醞釀將這幾個短篇合成一部長篇,並以瑪門-德洛奈的名義,在出版說明中提出此項建議,甚至已為這部長篇設想了一個標題:《女性生活剪影》。

  一八三四年,貝歇夫人書屋第二次重版《私人生活場景》。作者在《同一個故事》的標題下,將前述五個短篇作了若干修改補充後歸在一起,並在《最初的失誤》和《三十歲的女人》之間,插入了作為第二部分的《埋藏心底的痛苦》。

  一八三七年威爾代書屋再版《私人生活場景》時,作者對《同一個故事》又作了若干修改補充,力圖使六個部分更加銜接和統一。

  一八四二年十一月,本篇收入菲訥版《人間喜劇》十六卷本第三卷,作者統一了六個故事的主人公姓名,總標題改為《三十歲的女人》,第一部分《約會》改為《最初的失誤》,原題為《三十歲的女人》的第三部分改為《時年三十歲》,第六部分《贖罪》改為《一個有罪的母親的晚年》。各個短篇原有的段落標題一律取消。

  將描寫女性不同生活階段的六個短篇銜接在一起,用來表現作為婚姻制度犧牲品的女性的一生,這種別出心裁的做法,當然會在細節上留下不少漏洞,人物形象前後也頗不統一,但作者在一八三四年版序言中說明:「可以說貫穿在組成《同一個故事》的六個場景裡的人物,不是一個形象,而是一個思想,這個思想的裝束越是不同,越能說明作者的意圖。」

  巴爾札克一直認為,家庭是社會的基礎,而以財產、門第為杠杆的婚姻制度恰是破壞家庭、造成種種私生活悲劇的根源,其中受害最深的便是女子,作者通過女主人公朱麗之口,對這種婚姻制度提出了強烈的控訴:「婚姻不過是合法的賣淫!」

  一個天真無邪、活潑愉快的少女,一旦套上婚姻的枷鎖,委身於一個對她毫不理解、和她毫不相稱的男人,從此便陷於不幸的深淵。她們受社會禮俗的約束,要麼含悲忍苦地充當奴隸,時刻面臨被遺棄的危險;要麼因在婚外尋求幸福而遭受社會乃至子女的譴責。她們的短暫幸福,往往造成家庭、子女的極大不幸和自己終生的痛苦。
章節目錄
01 02 03 04 05 06 07 08 09 10
11 12 13 14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27 28 29 30
31 32 33 34 35 36 37 38 39 40
41 42 43 44 45 46 47 48 49  

返回   回首頁