瑪麗姑娘和莫須有太太生活在愛爾蘭首都都伯林,她們並不富裕,靠著莫須有太太替人幫傭來維持微薄的生活,生活中唯一的希望是瑪麗去美國的舅舅發財回來。雖然窮困,但她們的日常生活並不缺乏情趣。有一天,瑪麗瑪麗遇到了一位高大的巡警,看上去這就是瑪麗姑娘的真命天子,但事情往往不按照人們希望的那樣進行…… 《瑪麗瑪麗》沒有驚心動魄的故事情節,但卻勾勒出都伯林的城市風貌、民俗和普通人的生活狀態。徐志摩說作者「沒有王爾德的奢侈,但他的幽默是純粹民族性的」。 詹姆斯·斯蒂芬斯(James Stephens, 1882~1950),愛爾蘭詩人、小說家。 沈性仁(1895~1943),翻譯家,浙江嘉興人。商務印書館編輯沈秉鈞女,北大教授陶孟和妻。本書徐志摩翻譯前9章,沈性仁續譯,然後徐志摩統稿,1927年8月新月書店出版。 |
初版書影 序言 | |||
第01章 | 第02章 | 第03章 | 第04章 |
第05章 | 第06章 | 第07章 | 第08章 |
第09章 | 第10章 | 第11章 | 第12章 |
第13章 | 第14章 | 第15章 | 第16章 |
第17章 | 第18章 | 第19章 | 第20章 |
第21章 | 第22章 | 第23章 | 第24章 |
第25章 | 第26章 | 第27章 | 第28章 |
第29章 | 第30章 | 第31章 | 第32章 |