這部小說的三個組成部分一開始都獨立成篇,在不同的時期發表。最後一部分《兩個夢》於一八三〇年五月在《時尚》雜誌上刊載;第二部分《呂吉耶裡兄弟的自白》於一八三六年十二月至一八三七年一月以《呂吉耶裡兄弟的秘密》為題在《巴黎雜誌》上刊載;最後問世的第一部分《加爾文派殉道者》,以《勒加繆》為題,於一八四一年四月在《世紀報》上發表。三個部分合為一篇,於一八四二年由蘇弗蘭書屋出版,一八四四年由克朗多夫斯基書屋發行。一八四六年十月,編入菲訥版《人間喜劇》第十五至十六卷,屬「哲理研究」。小說的三個部分顯然有不同的主旨,但又有其內在聯繫。 第一部是歷史小說:通過一個皮貨商兒子勒加繆的危險經歷,揭示了法國三十年宗教戰爭的真實背景和根本原因,反映了自卡特琳娜·德·梅迪契攝政以來,法國王室為鞏固自身權力所採取的一系列苦心孤詣的謀略。十八世紀的許多思想家把宗教戰爭看成理性的迷失,巴爾札克卻以深邃的歷史眼光指出這是大封建主之間爭奪王冠的鬥爭,殉道者的英勇固然可歌可泣,究其實不過是弄權者們手中的工具而已。 小說的第二部描寫與大領主之間的權力之爭交織在一起的梅迪契王太后和國王查理九世之間的權力之爭,但主要篇幅用於心理分析和形而上學的探討。呂吉耶裡兄弟代表了人類另一種對權力的欲望——即對大自然行使權力的欲望。作者在呂吉耶裡兄弟的言談中融入了當時科學界和思想界的一些新發現、新探討,同時也大大擴展、延伸了人類把握自然奧秘的力量。對傳統的宗教觀念而言,呂吉耶裡兄弟屬離經叛道的異端,對現代唯物主義學說而言,呂吉耶裡們的探討已經墮入神秘主義的深淵,但在幾個世紀以前,對物質與精神問題的大膽思考,以及對人與上帝、人與自然的關係的大膽探索,無疑曾活躍了在中世紀神學統治下變得僵化的頭腦,使人類科學事業獲得空前未有的發展與進步。 第三部篇幅最短、內容也最怪誕。小說家以象徵手法,虛構了羅伯斯比爾和馬拉在一七九六年做的兩個夢。羅伯斯比爾在夢中遇見卡特琳娜·德·梅迪契,並譴責她一手製造了聖巴托羅繆之夜的大屠殺。卡特琳娜則為自己辯解,聲稱那場大屠殺並非罪行,而是不幸佈署不周,沒有達到預期的目的。問題不在於信奉天主教還是加爾文教,而是兩者必須擇其一。因為,為了使政權穩定興旺,「國家必須只有一個上帝,一個信仰,一個主人。」……這時羅伯斯比爾感到卡特琳娜的形象無比高大,同時發觀自己身上已部分地接納了這個意大利女子演繹的殘酷學說。未來的法國大革命中另一領袖人物馬拉,則夢見自己作為外科大夫給一個病人(病人顯然象徵法蘭西)施手術時,在那條病腿中發觀了千千萬萬蠕動著的小生物——人民,他本意要殺死這些小生物以挽救病人的大腿,病人卻不理解他的治療,反抗了一下,手術刀便插入了胸膛。這兩個夢的寓意,說明作者意欲將法國大革命與十六世紀宗教戰爭時期的法國作類比,將九三年的革命恐怖與聖巴托羅繆大屠殺作類比。任何一種權力的建立與鞏固都需要恐怖手段,統治者如此,反叛者也一樣。無辜而狂熱的人民為信仰獻身時,卻不曾想到自己在縱橫捭闔的政治家們手中,是一張多麼可憐而又舉足輕重的牌。 |
章節目錄 | |||||||||
01 | 02 | 03 | 04 | 05 | 06 | 07 | 08 | 09 | 10 |
11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 |
21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 |
31 | 32 | 33 | 34 | 35 | 36 | 37 | 38 | 39 | 40 |
41 | 42 | 43 | 44 | 45 | 46 | 47 | 48 | 49 | 50 |
51 | 52 | 53 | 54 | 55 | 56 | 57 | 58 | 59 | 60 |
61 | 62 | 63 | 64 | 65 | 66 | 67 | 68 | 69 | 70 |
71 | 72 | 73 | 74 | 75 | 76 | 77 | 78 | 79 | 80 |
81 | 82 |