學達書庫 > 范·戴恩 > 香水殺人案 | 上頁 下頁
二七


  「我沒有什麼杏仁啊,喬治。我盒子裡只剩一樣東西了,但那東西和這個案子無關。」

  「但是,那東西我聞起來像是苦杏仁的味道。」

  萬斯突然顯示出特別的興趣。

  「艾倫小姐,你盒子裡還有什麼東西?」他問。

  她一邊「咯咯」笑,一邊拿出最後一樣東西——原來是一個有點兒鼓的、整齊封好的信封。

  「只是根被丟棄的香煙。」她說。

  她撕開信封的一角,讓一頭扁平另一頭已經點燃過的半根香煙滑入她的手中。

  萬斯拿起煙,小心翼翼地湊近他的鼻子。

  「勃爾斯先生,這就是你指的那種苦杏仁味道?」他問,眼睛遙視著空中的某處。然後將煙小心裝入信封內封好,放在壁爐臺上。

  「艾倫小姐,你在哪兒找到這根香煙的?」他問。

  這女孩再度「咯咯」笑了起來。

  「怎麼啦?這就是上星期六在河谷區時,在我衣服上燒了一個洞的那支煙。你記得……後來體告訴我關於煙的重要性,我認為我該馬上趕到那兒。我想知道,假如我能找到那根煙,或許就能分辨出亂丟煙的是個男人或女人。你知道,我並不真的相信是你丟的……找這香煙的過程真是糟透了,因為當時我剛好踩住它一大半,楞是半天沒發現。後來等我終於找到時,卻讓我更加生氣,因為那上頭根本看不出任何線索,所以我一氣之下就把它丟了。但是,後來,我覺得最好還是把它揀回來,因為這是我擁有的第一個線索——雖然它與你的這個案件沒有什麼關係。」

  「親愛的,」萬斯緩緩地說,「它的確可能與我們經手的案件無關,但是卻可能與其他的某件案情有關。」

  「哦!真是太好了!」這女孩高興地大叫起來,「那麼我們會有兩個案子,而我真的會成為一個偵探,是不是?」

  馬克向前踏了一步,「萬斯,你最後那句話是什麼意思?」

  「這根香煙上頭,可能有氰化物。」他意味深長地注視著馬克,「氰化物如何用,用了又會發生什麼事,我只能說,請你參考星期日晚上德瑞莫斯的報告。」

  馬克有些惱怒地向他揮揮手,「萬斯,我的老天爺!你對這案子的態度簡直荒唐得不像話了。」

  萬斯沒有理會他,而是自顧自地往下說:「這根香煙或許是件致命武器,如果我這古怪的、而且只是靈光一閃的念頭真的是個事實,那麼,這案件中其他同樣古怪的事物就會變得有跡可循了。我們甚至能因此連接上好幾個荒誕離奇的疑點,並建構起一個較為合理的推論。想想看:為什麼星期六晚上海納希沒看到那傢伙進入辦公室;然後,我們把範圍縮小到少數幾個知道那個密門的人——這一點,你不能不承認很合邏輯。現在,我們更可以大膽假設:除了米奇辦公室,可能還有另一個犯罪現唱—也許就是河谷區。為了某種特別的理由,這具屍體被帶到了米奇的辦公室。假如辦公室是犯罪現場,那麼兇殺案就不可能發生在10點以前,因為艾倫小姐大約在那個時間進去過;但如果謀殺現場是其他地方的話就不一樣了,發現屍體前十小時之內的任何時間,都有可能是實施下毒的時刻。」

  萬斯走到壁爐台前,若有所思地彈了彈那個裝著煙蒂的信封。

  「如果這根香煙被證明了下過毒,那麼,我們面對的就是一個完全令人難以置信的巧合:在同一天的不同地區,這個城市裡有兩個人被同樣費解的手段謀殺了;可問題是,我們只有一具屍體。」

  馬克不怎麼熱衷地搖搖頭。

  「還是有點兒似是而非。不過……」

  「馬克,我知道你反對的理由,」萬斯打斷他,「因為那也是我百思不得其解的部分。我這個突發奇想的推測、見解或許比蜘蛛絲還脆弱,但它卻特別吸引我並令我陶醉其中。」

  馬克開口要說話,但萬斯不給他機會。

  「請不要打斷我,馬克。我覺得此時正在幻境之中……恍惚中我看見,我那奇特的假設有可能引領我們到最令人心曠神始的翠綠草原……米奇爽快地承認關於密門的事、女妖眼中的恨意、托夫爾的神秘傳說、星期六晚上『貓頭鷹』出現在多姆丹尼爾……我那奇特的假設,也許能說明夜總會名稱的微妙含意,甚至還可以合理地說明,為什麼勃爾斯先生失落的煙盒裡會有長壽花的香味。而且,說不定其他那些目前難倒我的事物也能一致地彙集成整個……哎呀,馬克!我發現這裡有太多的令人吃驚的可能性。所以,讓我享受一下這奇妙的幻境吧!我混亂的思緒,終於有了條理。用『被下了毒的香煙』這個古怪有趣的髓提,我就能排列組合幾分鐘前還無法歸類的要素——或者更準確地說,我能讓它們自己跌跌撞撞地跌出一個關係來,就像萬花筒裡那些細碎的彩色顆粒。」

  萬斯停下來看了一眼疑惑不解的馬克,繼續說道:「當然,我會馬上把這根煙送到德瑞莫斯那裡去,請他儘快化驗分析。坦白說,我實在不明白為什麼這根煙上的氣味能夠殘留這麼久,除非毒藥中有某種成分扮演著凝固和延緩揮發的角色……但是,馬克,我真希望,而且我必須找到一具上星期六在河谷區被謀殺的屍體。」

  克瑞絲·艾倫以一種不知所措的茫然眼光,掃視著每一個人。

  「哦!現在我明白了!」她狂喜地叫了起來,「你真的認為,這根煙殺了某個人……但是,我從沒聽說過有人只因為抽了幾口煙就死掉的事。」

  「親愛的,這可不是普通的香煙,」萬斯耐心地解釋,「假如香煙上蘸浸了某種致命的毒藥,後果就很可怕了。」

  「怎麼會這樣呢?假如那是真的,可太嚇人了。」她若有所思地說。

  說到這裡,她的眼睛開始愈睜愈大,突然間,她大叫起來:「但是……我打賭我知道這個死者是誰!我敢說我知道!」

  「你到底在說什麼呀?」萬斯第一個笑起來,而且以帶著迷惑的眼神注視著她,「你認為那會是誰?」

  她銳利的目光注視著萬斯一陣子,然後說:「那還用問嗎?一定是『禿鷹』班尼!」

  凱奇警官突然全身緊繃,張大了的嘴,好不容易才發出聲音來,「小姐,你是從哪兒聽到這個名字的?」

  「怎麼……怎麼……」她結結巴巴地說,顯然被凱奇的舉動弄得有點手足無措,「是萬斯先生告訴過我所有有關『禿鷹』的事——」「萬斯先生告訴你?」

  「當然是他!」這女孩挑畔地回答,「那也是為什麼,我會知道,『禿鷹』班尼是在河谷區被謀殺的。」

  「在河谷區被謀殺?」凱奇表情茫然,「而且,你也猜得到可能是誰殺了他?」

  「我想應該說我『知道』,因為那並不是我猜的……那就是萬斯先生本人!」


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁