學達書庫 > 范·戴恩 > 香水殺人案 | 上頁 下頁


  經過我們桌邊時,米奇停下腳步,一臉自負地向我們欠身致意,並詢問我們是否得到了妥善的招待。萬斯微笑著點頭,同時邀他加入我們這一桌。

  乍看米奇·丹尼爾這個人,真讓人覺得乏味無聊:他是個標準的、講究虛榮和排場的那種餐廳老闆;明明傲慢自負,表面上卻圓滑逢迎;他稀疏的頭髮已經帶著點灰白,瞳孔中閃爍著一絲特殊的綠色。

  萬斯輕鬆地讓話題繞著夜總會的贏利、管理打轉,說著說著又比較起各種好酒和白蘭地來,從法國中西部出產的最珍貴的上等於邑白蘭地,一直扯到頂級香檳和次級香擯以及一般葡萄酒的區別。

  我邊聽萬斯說,邊打量著餐廳的一切。這時我發現勃爾斯已經回到他的桌位上,沒多久,艾倫小姐年輕的身影也再次在對面的拱門下出現。我注意到,她甚至沒往我們這邊瞧上一眼,只是低頭徑直朝普特先生走去。從她那稚氣的臉上明顯露出的沮喪神態,我猜她的希望落空了。

  突然,一個幽靈似的、幾乎可以說偷偷摸摸走進夜總會的瘦長身影,吸引了我的注意力。他以一種最不惹人注目的姿態,悄悄走到我們對面,坐進角落上的小桌子邊。這張桌子離沮喪的勃爾斯很近,而且桌位上已經坐了兩個背對大廳的人。當這位新來者在他們對面落座時,這兩人並沒有起身寒喧,只是向他客氣地點了點頭。

  我之所以注意上這個瘦高個兒,是因為他讓我想起某段時期中最惡名昭彰的人——「貓頭鷹」歐文。那一陣子,到處都有人在臭駡他這個人和他所做的事,但也有人說他是個高智商型的人物——或者更直接一點說,是個隱身在龐大非法幫派組織幕後的傢伙。大多數人都相信,他在犯罪組織裡一直扮演著領導的角色,並因此為自己掙得「貓頭鷹」的綽號。

  在十分高雅的外貌下,「貓頭鷹」歐文擁有一種邪惡的性格。

  這種性格,也決定了他具有各種一般人想像不到的經歷:他以優異的成績從一所不錯的大學畢業;他讓我想起羅伯斯庇爾:兩人同樣有著圓滑和聰明的權謀及霸術;他有著一頭黑髮,蠟黃的臉上卻嵌著一對黑眼珠。這樣的人,一看就知道是個頑強和堅定不移的人。見過他的人都會相信,即使在做一件最殘酷的事,「貓頭鷹」歐文的嘴角也還會掛著淡淡的微笑。

  當我意識到萬斯和米奇的聊天出現了不尋常的低聲調時,「貓頭鷹」歐文的一切便立刻被我拋之腦後;但隨著萬斯那獨特而遲緩的聲調,我發現,他關注的也是最遠處角落裡那三人一組的桌位。

  「順便問一聲,」他打斷了米奇的閒聊,「坐在柱子邊靠近角落的那位,不正是大名鼎鼎的「貓頭鷹』歐文嗎?」

  「我跟歐文先生不熟,」米奇不動聲色地問答。然而,大概是人性天生的好奇心,他還是稍微看了一眼萬斯所指的方向,「不過,倒是很有可能……」細看—會兒後,他下了結論,「他不像我在照片上看到的歐文先生……但如果你想要知道,我也許可以替你問問。」

  萬斯輕輕揮手,謝絕了他的提議。

  「哦!不用了,」他說,「感謝你的熱心,但我不過是隨便問問,這又不是什麼重要的事。」

  演奏臺上,管弦樂的成員正魚貫就位,萬斯卻忽然把椅子往後—推。

  「我享受了一個非常愉快的夜晚,」他禮貌地對米奇說,「可惜的是,我該走了。」

  米奇同樣很禮貌地挽留我們,並且真心誠意地建議我們,至少要聽完狄克絲·黛爾瑪的下一首歌。

  「那是一位非常引人注目的歌手,」他熱心地又加了一句,「是個極具個人魅力的女性——她11點會開始演唱,不會等太久。」

  但萬斯推說那晚還有急事待他處理,接著就站了起來。

  米奇表達了深深的遺憾,並一直陪我們走到大門口,非常禮貌熱情地與我們道別。

  6.命案突發

  5月18日,星期六,晚上11點我們來到街上,然後轉向東走。走到第七大道上時,萬斯叫了輛出租車,而且給了司機馬克家的地址。

  出租車開始朝市區前進時,他對我說:「就像往常一樣,馬克一定會尖刻地挖苦我今晚的探險。但昨晚凱奇的話裡,他對這兒的疑慮總在牽動著我,讓我在這寬敞的大廳裡總覺得有點不自在——甚至不安。當我撥弄盤子裡的雜燴小牛肉、啜飲著上等的法國萄葡酒時,某種恐懼卻一直縈繞心頭……」出租車顛簸了幾下,終於在一間小公寓前停住,我們進入檢察官的家。

  馬克穿著寬鬆的家居上衣和拖鞋,帶著愉悅和驚喜與我們打招呼。

  「歡迎二位到來。」馬克做出一副逗樂的怪表情說道,「凱奇警官正好也在這兒,他剛帶來一個信息。」

  我原先沒注意到凱奇也在場,原來他正站在窗邊的陰暗處。

  他友善地向我們點頭致意,往前走來。

  「你好,警官,」萬斯說,「發生了什麼事嗎?」

  「我是來向馬克先生報告一個消息的,萬斯先生。來自匹茲堡的消息。」

  「壞消息?」

  「很難說,但你絕不會認為那是好消息,」凱奇說,「我敢說,你會認為這是很壞的消息。」

  「真的?」

  「我想跟我昨晚猜想的,不會差太多。匹茲堡副警官傑森剛寄來一份報告,他手下的兩名巡邏警員昨晚在一條僻靜的小路上發現有一輛車沒開車燈走夜路,當他們試圖盤查時,這部車子卻急轉彎逃走,車後座的傢伙往警員身上開了幾槍。然後,這輛車駛入了東邊的主要公路。」

  「但是,警官,為什麼一樁賓夕法尼亞州微不足道的小小槍擊事件,會擾亂你的平靜呢?」

  「我告訴你為什麼,」凱奇把雪茄從嘴上移開,「這位警察認出了車上的人,那就是『禿鷹』!」

  萬斯並不吃驚,只是淡淡地說:「在那種情況下,很難確認無誤。」

  「我也這麼告訴警官。」馬克很贊同地點著頭,「我猜想,接下來的幾周裡,各州發現班尼蹤跡的報告會像雪片般飛來。」

  「也許,」凱奇毫不鬆口,「但是這部車的行進路線完全吻合我的想法。假如他直接從諾曼裡亞過來,今天早上『禿鷹』就可能到達紐約。像這樣繞道賓夕法尼亞州,而且還從那兒再往東走,他大概認為可以避掉許多麻煩。」


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁