學達書庫 > 范·戴恩 > 水怪殺人案 | 上頁 下頁
四三


  「我看不出有什麼辦法可以解決這個案子,」馬克沮喪地下著結論,「每個線索都斷了,我們手上已經沒有牌可以打了——什麼假設都行不通。」

  「不要這麼悲觀,馬克。」萬斯勸慰他,「其實事情遠沒有看起來的那麼糟。這個案子的問題在於我們一直太理性了。而總是忽略那個邪惡怪異的溶洞……」

  「拜託了,萬斯!」馬克火氣很大,顯然沒心思開玩笑,「我希望你不要把那要命的水怪理論拿出來舊調重彈。」

  這時,我們聽到汽車轉進屋前停車場的聲音。一分鐘之後,肯尼迪打開前門,領著法醫德瑞莫斯進入會客廳。

  「又一具,是吧?」驗屍官輕鬆地擺擺手,打著招呼埋怨道,「我說警官,難道你不能一次收齊所有的屍體嗎?好了,屍體在哪兒?」他面帶笑容,嘲弄地說,「又是你的水怪搞的鬼?」

  萬斯站起來,「看起來是這麼回事。」

  「真的嗎?」德瑞莫斯很驚異,「那,受害者在什麼地方?」

  「在同一個溶洞裡。」萬斯拿起帽子,向走廊走去。

  德瑞莫斯膘了他一眼,無言地跟著萬斯走出去。

  警官要肯尼迪跟隨著,我們再一次沿著豪宅開過東路。到了溶洞邊,我們站在一旁,德瑞莫斯獨自走向前去。

  「上帝啊!上帝!」這次,他像是受了驚嚇似地,不停地叫著,「這是什麼案子啊?」他抬起手朝凱奇揮了揮手,「快把他弄出來。」

  肯尼迪幫助凱奇把格瑞弗的屍首從溶洞裡搬出來,放在地上。

  在簡單的檢查過後,德瑞莫斯站起來轉向馬克。

  「跟昨天那傢伙一樣,」他說,「完全一樣。頭顱上有同樣的骨折,在胸口有三道相同的傷口,而咽喉也一樣變色了。傷口極大,頭部左側受到重擊,頸部有勒痕……除了……」他補充說道,「他的死亡時間較第一個傢伙短。」他對凱奇做了個鬼臉,「這就是你接著要問的,我先告訴你?」

  「你覺得昨晚12點怎麼樣?」萬斯問。

  「午夜時分,嗯?」德瑞莫斯彎下腰又試試屍體僵硬的程度,「那就是說他已經死亡了十二個小時左右……說得過去。」他站起來,在一張撕下來的白紙上寫了幾行字,然後把紙交給警官,「另一個傢伙的驗屍報告跟我昨天對你口頭說的內容一樣,不過你最好立刻就把這具新的屍體送到太平間——今天下午我有空他。」

  法醫走後,我們留下肯尼迪看守格瑞弗的屍首,其他人則回到屋內。

  「我們現在該做什麼?」進門的時候,馬克沮喪地問道。

  「事情已經接近明瞭,不是嗎?」萬斯回答,「現在,我要去瞧瞧斯泰姆搜集的魚。說真的,馬克,你最好一起來。熱帶魚很有意思的。」他轉向切諾,後者正接替肯尼迪守在門口,「去問一下斯泰姆先生,我們現在能不能見他。」

  切諾畏縮地看了萬斯一眼,僵硬地挺直身軀,然後朝長廊走去。

  「萬斯,聽我說,」馬克煩躁地說,「我們現在有很多要緊的事情要處理,而你卻要去看什麼勞什子的魚!已經有兩個人被殺了……」

  「我向你保證,」萬斯打斷他,「你會發現這些熱帶魚有相當高的欣賞價值……」

  這時候斯泰姆從圖書室出來,踱步走向我們。

  「能不能請你做解說員,為我們介紹一下你的水族館?」萬斯客地問他。

  「噢,好啊,」他說,帶著一絲勉強擠出來的笑容,「當然——當然。我很樂意。這邊請。」

  接著,他轉身帶著我們,朝圖書室的方向走去。

  18.
  8月13日,星期一,中午12點15分

  斯泰姆的圖書室異常寬敞、氣派,全部裝潢屬￿詹姆斯一世的厚重風格,一直頂到天花板的書櫃裡擺滿了書。東西兩側是窗戶,面對我們的北牆則有一個大的通道,直接通往後面的水族館及爬蟲動物館。

  裡蘭德正坐在長沙發上,膝蓋上放著一冊陶器大全。室內的一個角落裡,艾克娜夫人及戴特爾正在一張小桌上玩牌。此外沒有其他人。當我們進入圖書室時,三個人都好奇地抬起頭來,不過什麼也沒說。

  斯泰姆領著我們穿過圖書室,來到第一個水族館。這個房間比圖書室要大很多,東西兩側各有一排高高的窗戶,光線非常充足。再往後走,經過第二個通道便是另一個水族館,之後則是三面有窗戶的爬蟲動物館。

  我們身處的水族館裡放置著大大小小不同的水族箱,由下往上一直探到窗緣。在房間的中央另有兩個架在金屬架子上的長排魚缸。

  在房間裡的—百個多個魚缸中,有的只有五加侖的容量,也有大到一百加侖的。

  斯泰姆從靠近房門左側的魚缸開始介紹起,首先他介紹了各式各樣的黑斑劍尾魚,接著是各種不同的雜斑劍尾魚,還有兩側珠光點點的珍珠茉莉及玲瓏高雅的純種黑茉莉。

  在房間的中央,斯泰姆驕傲地介紹著他的慈鯛科魚——優雅慈鯛、七帶慈鯛、黑帶慈鯛等等,我們對這種魚的習性所知甚少,甚至連其性別特徵也不瞭解。

  「目前我正在對這種魚下功夫,」斯泰姆得意地指著一個藍綠色的華麗魚種告訴我們,「它們是神仙魚的近親,它的那一屬只有它一個種。老資格的水族專家看到這魚也會大吃一驚的。」

  「你可曾成功地培育過神仙魚嗎?」萬斯感興趣地問道。

  斯泰姆「咯咯」地笑著。

  「在美國,我是知道這個秘密的少數水族專家之一……你看這裡,」他用手指著一個超大型的魚缸,「這就是關鍵所在。一定要有很大的繁殖空間及茂盛的長莖水草好讓它產卵,還有水缸溫度要比平常高些。」

  他引領我們沿著西牆往前走,每到一處都興致勃勃地講個不停。

  之後,我們走到下一個房間。

  「這裡的魚更有看頭。」他說。

  第二個水族館跟我們之前看到的很類似,裡面也有數量相當的魚缸,不過放置的方式卻不盡相同。

  「比如說,你看這裡,」站在一個魚缸旁邊,斯泰姆說,「這是大眼銀鯧。」

  「這應該是鹽水吧。」萬斯問道。

  「噢,是的。」斯泰姆有些驚訝地看著萬斯,「這房間裡有很多海水缸。當然我用鹽水養我的高射炮——射水魚跟玻璃鱘魚。」

  萬斯傾身向前端詳著令斯泰姆驕傲的魚。


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁