學達書庫 > 范·戴恩 > 女神殺人案 | 上頁 下頁
一四


  他說:「在床底下。這是怎麼回事?它怎麼在那兒?」

  「也許正如博士所說,」萬斯說道,「他的確是穿著這雙鞋上了樓。」

  「那另一隻鞋又是怎麼回事?」凱奇手裡拿著兩隻鞋,惱火地看著它們。

  「誰在今天早上把其中一隻鞋帶下樓,就是誰殺了蓋爾德。」萬斯說,「現在別在這兩隻鞋上耗費精力了,我耐心地說服你們來研究室的目的,是想檢查一下博士吃剩下的早餐。」

  馬克頓時一怔,思付著說:「我的天!你是不是認為……不過我承認我也有過同感。」

  「你們在說什麼?」凱奇問道。

  萬斯向他解釋道:「我和馬克都注意到了今天早上布什博士為我們開門時,神情很奇怪。」

  「他那是剛睡醒啊。」

  「所以我才對他早上喝的那杯咖啡產生了興趣。」萬斯說著指了指書桌。

  書桌上放著一個託盤,託盤裡有一個放麵包的瓷盤和一個杯子。麵包沒有人碰過,但杯子是空的,杯子裡有一些咖啡殘渣。萬斯俯身仔細察看杯子,又拿起來放在鼻子前聞了聞。

  接著他用手指蘸了點殘渣,放進嘴裡嘗了嘗。「有點兒苦味。」他說。

  「果然不出所料!」他放下杯子點著頭說,「咖啡裡放了鴉片粉末——在埃及常見的那種。」

  凱奇走過來,不服氣地看看杯子。

  「就算咖啡裡有鴉片,」他不滿地說,「那又說明什麼呢?」

  見斯的目光尋視著四周,「說明有人在他的咖啡裡下了藥!警官,博士的咖啡裡發現鴉片粉,這其中有多種可能性,其實今天早上我一見到博士,看到他的樣子,我就懷疑他被人下了藥,根據在埃及的經歷,我認為這種藥應該就是鴉片粉。它不僅令人昏睡,還會讓人感到口渴,所以當博士拼命喝水時,我一點兒也不奇怪。」他看看馬克,「你還堅持扣押博士嗎?」

  馬克說:「他被人下了藥,確實能澄清一些疑點。可是我們還不知道他服用的劑量以及何時用的藥。還有也不排除另一種可能,就是他是在謀殺案發生後才喝了那杯咖啡。目前只有他自己說9點時喝了咖啡,但這是一面之詞。你也清楚,光憑杯子裡殘留的藥物,並不能說明布什從9點一直睡到你敲門為止。所以這些都無法改變我原有的推斷,對他不利的證據太多了,這惟一可能對他有利的證據說明不了什麼。」

  萬斯說:「可是,辯護律師會抓住這個證據的。」

  「不錯。」馬克想了想說,「可是你不要忽略一個事實——只有布什有機會殺害蓋爾德。案發時除了哈羅德,別人都不在房間裡,而哈羅德不過是個迷信的傢伙。」

  萬斯嚴肅地看著馬克,過了許久他才說:「也許蓋爾德被薩黛拉雕像擊中死亡時,兇手根本就不在展室裡!」

  馬克說道:「你是說兇手不在現場,卻搖控那個雕像打死了蓋爾德?真荒唐!」

  「也許吧。」萬斯顯得很果斷,「馬克,在那個櫃子頂上我還找到了一樣東西,它給了我這個啟發。兇手聲東擊西,巧妙布下騙局。我要做個試驗,然後你是不是堅持逮捕博士,就全憑你個人的判斷了。我一直認為在這案子後面,還有更駭人聽聞的陰謀,所有表面跡象都是故意安排的。」

  「你的試驗要用很長時間嗎?」馬克顯然被萬斯說服了。

  「只要幾分鐘。」

  凱奇從垃圾桶裡拾起一張報紙,小心翼翼地把咖啡杯包起來。

  「這個得送到化驗室去。」他說,「不是我不相信你,萬斯先生,我是想要一份化驗報告。」

  「你做得對,警官。」

  萬斯的目光忽然被書桌上一個小銅盤吸引住。那個銅盤裡有一支鋼筆和好幾支黃杆鉛筆。他拿起鉛筆看了看又放回銅盤裡。

  「我們得到展室裡去做試驗。」萬斯說,「我還需要幾個沙發靠墊。」

  說完他從沙發上拎起兩個靠墊挾在腋下,朝著門口走去。

  第九章 死亡陷阱

  7月13日,星期五,下午2點15分

  萬斯下樓後就朝蓋爾德陳屍的地方走去。到了最末端的櫃子那兒,他把手裡拿著的兩個靠墊扔在地上,抬起頭來望著櫃子,思索了一會兒說:「現在,請你們注意看這個布簾末端的銅環。你們看,它已經脫出撐杆外。」我這時才注意到布簾末端的搭環並沒有套在撐杆上,而在布簾的左邊斜垂著。

  「你們看,」萬斯繼續說道,「櫃子的布簾半敞著,顯然是有人曾要拉開它,但不知何故半路停了下來。現在我們假設蓋爾德先生到這兒時布簾是拉上的。哈羅德說這個櫃子裡的展品放得不得法,所以他把布簾拉上了。而布什在電話裡跟蓋爾德卻說新到的文物放在最後一個櫃子裡,也就是拉上了布簾的那個。所以,當蓋爾德為了看這些文物而必須打開布簾時,他只能是把簾子拉向右邊。這樣,這些銅環應該很自然地順著撐杆滑到另一側,使整個布簾掀開。可是現在這塊布簾只拉到了一半,蓋爾德恐怕不會只把簾子拉開一條縫看那些文物吧?我猜,他在把簾子拉到一半時被什麼事或什麼人擋住了,或者說,蓋爾德在布

  簾沒來得及全部拉開就死了。我這麼說,馬克,你同意嗎?」

  「請繼續說下去!」馬克說道,凱奇也顯得頗有興致。

  「讓我們再進一步設想:蓋爾德死在最後一個櫃子前,是被薩黛拉雕像擊中頭部致死的。我們都已知道,雕像原來是被哈羅德放在這櫃子頂上。後來,我發現這櫃子的布簾只拉開了一半,而且簾子上最左邊的那個銅環並沒有掛在撐杆上時,我就有了一個想法,尤其是我瞭解到布什精細及有條不紊的個性時。布什曾對我們說,他昨天晚上曾來檢查過,我馬上就想到,當時銅環是否已經落在撐杆外面了?如果已經掉在外面,布什能沒看到嗎——」

  「你是說,」馬克問道,「銅環是今天早晨才脫落,而且是有人故意弄的?」

  「沒錯!今天早上蓋爾德到這兒之前,就有人把銅環挪到了撐杆外面,他是故意的。」

  「為什麼?」凱奇問。

  「呆會兒你就會看到了。」萬斯說,「開始我看到蓋爾德陳屍的地方,又聽哈羅德說他曾把雕像放在櫃子頂上時,我就明白了。這拉了一半的布簾和脫落的銅環只是補充了我的推論。」


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁