學達書庫 > 范·戴恩 > 金絲雀殺人事件 | 上頁 下頁
三四


  § 15 四名可能涉案人士

  九月十二日,星期三,晚上

  凡斯語畢,空氣中彌漫了好長一段時間的沉寂,馬克漢陷入沉思。他的看法動搖了;必須承認的是,在史基的指紋獲得證實後就堅信史基是兇手的看法,此刻已經完全無法滿足馬克漢了,儘管他不知道真正的兇手是誰。現在凡斯擺明瞭不認為史基是兇手,而且還提出另外一種看法,雖然整個命案仍曖昧不明,看不出兇手的影子,不過表面上看得到的情況都解釋得過去。起初也反對這種看法的馬克漢忽然發現自己和自己唱起反調來,開始變得愈來愈贊同這樣的新見解。

  「該死,凡斯!」他說,「我一點也不會被你那誇張的看法所說服。不過,我對你那看似有理的分析還是很好奇……我想知道——」

  他猛地轉過身來,盯著對方仔細打量了一會兒。

  「這齣戲的男主角是誰你心中有沒有譜?」

  「說真的,誰殺了那名女子我完全沒頭緒,」凡斯對馬克漢說,「但你要找的那名殺人兇手,一定是個機靈、優越、勇氣十足的人,而且正處於被這名女子徹底毀滅的迫切危機中——他天性殘忍且有仇必報,是個完全自我中心主義的實踐者,搞不好還是個宿命論者;而且我還相信——他是個狂人。」

  「瘋子?」

  「哦,不是瘋子——只是個瘋狂的人,一個完全正常、思維有邏輯、精於算計的瘋狂傢伙——就像你、我,還有範一樣。只是,我們這方面的嗜好無傷大雅,而這位老兄的瘋狂程度卻是超越了你的法律容忍的範圍,這也就是為什麼你要抓他的原因了。如果他的嗜好是集郵或是打高爾夫球,你根本不會考慮他涉案的可能。但是他冷靜理智地解決這女子的嗜好,卻讓你厭惡不已,因為這不是你的嗜好。於是,你非把他揪出來不可。」

  「我承認,」馬克漢冷淡地回答,「在我的想法裡,瘋狂殺人就是瘋子的行為。」

  「但是他並不是殺人狂,老兄。你忽略了所有心理學上的微妙特質。這個人被某人激怒,也就是因為被激怒,他設下天衣無縫的殺人佈局。這個案子展現了他過人的聰明。可以確定的是,他的行為固然有點駭人,但一旦你抓到他,你會驚訝地發現他是多麼正常,而且是多麼有本事——哦,有本事到讓人歎為觀止。」

  馬克漢再度陷入沉思,最後他開了口。

  「你這番精妙推論的唯一問題是,它和已知的命案狀況並不符合。而且,我親愛的凡斯,對我們這些學法的人來說,事實還是最重要的。」

  「幹嘛無端承認自己的缺點呢?」凡斯有點挑釁地說。過了一會兒,他又說了,「我的推論和哪些事實不符?」

  「嗯,照你所說的特徵,只有四個人和歐黛爾謀殺案扯得上關係。希茲對於歐黛爾這女人的過去調查得非常徹底,過去兩年中——也就是打從她自法利斯露臉以來——她的入幕之賓就只有曼尼克斯、林格斯特醫師、克萊佛老爹,當然另外一位就是史帕斯伍德了。這位金絲雀看來似乎還蠻挑的,再也沒有其它夠親近而有嫌疑的人了。」

  「看來你好像已經勾勒出一份四人幫名單,」凡斯語氣冷淡地說,「你腦袋裡究竟在想什麼?——殺人集團嗎?」

  「不是,」馬克漢很有耐心地回答。「我想要的只是一個合理的可能情況。但是,曼尼克斯一年多前就和這個女人分手了;克萊佛和史帕斯伍德兩人都有充分的不在場證明;最後剩下的就只有林格斯特醫師了。但是我無論如何都沒辦法將他和殺人犯或竊賊聯想在一起,雖然他的脾氣非常暴躁。再說,他也提出了不在場證明,而這證明看來也像是真的。」

  凡斯搖搖頭。

  「一位具有法學素養的人士居然有這樣幼稚的想法,真可憐。」

  「有時候這也合乎理性,不是嗎?」馬克漢說。

  「我親愛的朋友!」凡斯斥責他,「那樣的推論是非常不周密謹慎的。如果你能分辨出理性和非理性之間的差別,你現在就不會是執法者而是神了……你正一步一步走進錯誤的岔路裡。這樁命案的關鍵不在你所謂的已知情況上,而是你口中四人幫那些先生們不為人知的事情——換句話說,藏鏡人鏡子背後真實的一面——還有他們的個性,或是本性。」

  他點了一根煙,靠在椅子上閉起了眼睛。

  「告訴我你對這四位殷勤的紳士知道多少——你說希茲已經提出了他的調查報告。他們的媽媽是誰?他們早餐吃些什麼?他們會對野葛這種植物過敏嗎?讓我們先從史帕斯伍德的檔案開始,你對他知道多少?」

  「大體上來說,」馬克漢回答,「他來自舊式的清教徒家族,歷代家族成員做過州長、市長,還有一些是成功的商人。祖宗八代都是純粹的新英格蘭人。事實上,史帕斯伍德是新英格蘭上流社會的典型代表人物——儘管我猜想這所謂的『清教徒之酒』如今已經摻進了相當多的水。他和歐黛爾這女人的緋聞已經違背了老清教徒堅持的禁欲規定。」

  「這倒完全符合一味遵循禁欲規定背後的心理反應,」凡斯說,「但是他的工作是什麼?他的錢從哪裡來?」

  「他的父親生產汽車裝飾配件,也因此而致富,隨後把這事業留給了他。他不太情願,但我相信他也設計過一些裝飾配件。」

  「希望那種裝著芳香紙片的玻璃瓶不是他們設計的產品之一。不過,設計汽車裝飾配件的人,也有殺人的可能。」

  「不可能是史帕斯伍德,」馬克漢耐著性子說,「因為他不符合你所說的條件。我們都知道,在他離開那名女子時她還沒死,而在她被殺害的那段時間,他正和瑞豐法官在一起……你總不能篡改這些事實吧。」

  「這點我也同意,」凡斯說,「你對那位紳士的所知就這麼多?」

  「我想就是這些了,另外他還娶了個有錢的老婆,好像是南方一位參議員的女兒。」

  「無濟於事……現在我們來談談曼尼克斯。」

  馬克漢看了看一張打字的報告。


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁