學達書庫 > 偵探推理 > 神秘房客 | 上頁 下頁 | |
一一 | |
|
|
是郵差,郵差在他們家算是稀客,而班丁太太卻因此被嚇了—大跳,「我就是太緊張了!」她生氣地告訴自己。不用多說,一定是史勞斯先生的郵件,這位房客在世界的某個角落總有些親戚、朋友吧!但是當她拾起郵件一看,竟然是黛絲寫來的信,黛絲就是她丈夫的女兒。 「班丁,」她大聲叫著:「有你的信。」 她打開起居室的門一看,丈夫正坐在那張舒服的沙發椅上看報。看著他寬圓的背,班了太太突然一股怒氣襲來。他就是這樣,整天無所事事——事實上,比無所事事還糟——在那裡浪費時間讀那些駭人聽聞的犯罪事件! 她長長地歎了口氣。這些年來,班丁愈來愈懶散——就他這個年齡的男人而言,這是很不好的現象,但她哪料想得到?以前他們初相識的時候,班丁可是個活躍、勤奮的男人呢! 她還很清楚記得他們兩人在泰倫斯坎伯拉九十號的宴客廳相遇的情景,她站在那兒為女主人倒葡萄酒時,其實並沒有全神貫注,她眼角的余光全落在窗邊那位溫文瀟灑、外表體面的同事身上。當時的班丁在同濟中顯得何等出眾啊!當時的她滿心盼望他早日能當上僕役長。 或許因心情有點起伏吧,往日情景一幕幕浮現腦海,班丁太太感到喉間一陣埂咽。 把丈夫的信放在桌上後,她輕輕關上門,走進廚房。還有好多事要忙,也得弄晚餐呢!在廚房裡面,她重新整理思緒,思考班丁的問題,想著該如何鼓勵班丁重新振作起來。 多虧史勞斯先生改善了他們的生活狀況。一周前,他們是那麼仿惶無助,幸好他的出現解救他們脫離困苦的窘境;現在一切都改觀了。 或許她該到貝克街的職業介紹所去看看,那兒最近換了新老闆,班丁如果能有個工作做,即使是臨時性工作,也是不錯的。事實上班丁現在可以做一些極普通的僕役工作,但班了太太知道,要讓一個習慣遊手好閒的人定下來工作,是何等不容易啊! 最後,她再度上樓,看到班丁在鋪桌巾,鋪得非常工整,還在桌邊擺上兩張椅子,她不禁對自己剛才的念頭感到羞愧! 「愛倫!」他熱切地叫著:「有個大消息,黛絲明天要來!那裡流行猩紅熱,老姨婆要她到這兒避避。多好,她可以在這兒過生日了。她已經十八歲了,轉眼就要十九歲。我覺得自己都老了!」 班丁太太放下盤子。 「現在我不能讓她過來,我已經夠忙的了,新房客帶給我的麻煩比你想像的還要多。」 「什麼話!」他尖銳地說:「我一直想幫你照料房客,是你自己不要我幫忙的。再說,黛絲不到這裡,要她上哪兒去?」 當下班丁對自己的反擊感到雀躍,但當他看到愛倫的臉色後,心中的滿足感全消失了。愛倫的面孔扭曲變形,看起來像是生病,而且非常倦怠的樣子,她這樣的行為令人氣憤,他們感情原本愈來愈好了呢!他突然說:「黛絲可以幫你做點事,愛倫,而且,她來會讓氣氛活潑一點」 班丁太太沒搭腔,她一屁股坐在椅子上,無力地說:「你可以讓我看看黛絲的信吧?」 他將信遞過去,班丁太太慢慢地讀著: 親愛的父親: 希望你很快就收到這封信。帕多太太的幼子最近感染了猩紅熱,姨婆認為我最好立刻離開,到您那裡住幾天。請轉告愛倫,我不會為她添麻煩。如果沒有接到任何消息,我將準備啟程。 您可愛的女兒黛絲 上 班丁太太以緩慢的語氣說:「好了,我想黛絲一定會來的,最好能找點事讓她做,對她比較好。」 雖然答應得有點勉強,班丁已經覺得很滿意了。 這多事的一天就此平靜度過了。 當暮色降臨時,房東太太聽見史勞斯先生上樓的腳步聲,她知道該上去打掃房間了。 史勞斯先生是個喜愛整潔的男人,房間裡的東西擺得井然有序,不像有些男人喜歡亂丟東西。他的衣服,以及班丁太太前幾天幫他買的一些東西全都整整齊齊地擺在抽屜裡。他最近買了一雙新靴子,剛來那天穿的那雙靴子樣子有點奇怪,是皮面橡膠底的,那時他還叮嚀班丁太太不需要清理這雙靴子。 真有趣的習慣!竟然在夜半大家寧願上床睡覺的時候外出,而且還是在這麼寒冷多霧的天氣下,難怪連他都承認自己是個怪人! 整理好他的臥房後,班丁太太接著打掃客廳。客廳就不是保持得那麼令班丁太太滿意!她一直想變換些擺設的位置,但是當史勞斯先生在臥室的時候,他不喜歡有人在客廳走動;而起床後,他又幾乎都坐在客廳。雖然他似乎挺喜歡頂樓,但也只在做他的神秘實驗時才上去,而且都不是在白天。 今天下午,她渴望地看著這張花梨木制的衣櫃,很想一探究竟,她輕輕地搖了搖這個小家具,希望它會像那些老朽的木櫃一樣,動一動門就開了。她多希望能一睹其中秘密,讓自己安然釋懷。 但是這張矮櫃還是恪盡職責地緊緊守著秘密。 晚上約莫八點鐘左右,千德勒來了,和他們聊了幾分鐘。他看起來神采奕奕,完全不像早上那副無精打采的模樣。他與班了交談時,班丁太太一直在一旁聚精會神地聽著。 「經過下午的充分休息,我現在精神好得很。警方今晚會有所行動,那怪物總是一次做兩件案子。」 班了疑惑地說著:「哦!你認為歹徒今晚會再次行動?」 千德勒點點頭:「是的,而且我認為,這是逮住他的大好機會。」 「今晚會出動不少人吧,哦?」 「我想是的!班丁先生,你要不要猜猜看,今晚我們會動員多少同仁外出執行任務呢?」 班了搖搖頭:「我不知道。」他茫然地說著。 「比平常出動的人數多很多幄!」千德勒鼓勵他。 「一千人?」班了猜著說。 「五千人,班丁先生。」 「不可能!」班了吃驚地說。 連班了太太都像回音般說:「不可能!」聲音中充滿了懷疑。 「事實就是如此。我們的老闆已經無法容忍了,」千德勒從大衣口袋掏出一張折疊的報紙。「你們聽:『警方承認,他們對於這些恐怖罪案的諸作案人毫無線索可尋,據可靠消息來源指出,市警局已經組織了出擊小組,預料會有一場火爆的對決。』你認為怎麼樣?這報導叫人看了很不舒服對不對?」 班了以爭議的口吻說:「警察無法逮住兇手,這不是很奇怪嗎?」 | |
|
|
學達書庫(xuoda.com) | |
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁 |