學達書庫 > 朱自清 > 朱自清翻譯作品集 | 上頁 下頁
勝者


  L. J. Hoh 作

  羊兒站在欄裡顫著,彼此緊緊的靠著。它們經恐怖磨練過的感覺知道劫食的動物走近了,比牧羊的感著的快得多——比守欄猛狗還快些。

  老牧羊孔庸小聲兒嘰咕著:「周圍有狼了。」梅來買偷偷的從木樁的縫裡向暗處瞧了一瞧,細語道:「兩個狼」,「三個狼,我們叫起狗來罷。」他們悲咽的聲音把一隻頂乖覺的狗驚醒了。它豎起耳朵嗅著了狼,便毫不耽擱,狺狺的叫著,跑到圍籬門口,直望賊人沙利的咽喉撲去,沙利卻正惦著偷進來呢。

  好呀!狗在那裡多敏捷啊!牧羊的從床上跳起來了,拿著斧頭和槍。槍聲,呼號聲,被壓著的哀鳴聲,受傷的悲啼聲,重傷的死的呻吟聲擾攘了一晚。牧羊的和狗在一片大雪的地裡向遠處追趕在逃的沙利的大隊去了。

  那裡母狼躺在籬旁的溝裡,在它的血裡輾轉著,呻吟道:「我能懂得羊,他們怕我們,為的是他們的生命。我能懂得追我們的人,他們貪著他們的食物。但我不能懂得那些狗,什麼東西使得他們待我們比他們的主人牧羊的還嚴厲呢?他們佔有羊麼?他們可以吃著他們的肉,喝著他們的乳,或剪著他們的毛麼?為什麼那些狗便忘了我們是他們的同族,他們的饑餓而粗野的同族呢?他們這班喂肥了的叛徒,從不能記憶的時代裡便心悅誠服的去做奴隸,以飽他們的肚皮,而我們一直是自由的,不過苦些,我們一直在叢林和荊棘裡遊行,我們沒有一個敵人比我們巧滑的兄弟們——狗——再咆勃的。」母狼在籬旁溝裡死的時候這般說。

  牧羊的回來了,滿載著捕獲剝得的狼皮。好勇鬥很的狗叫出得勝的聲音,繞著它們的主人跳躍,一個最老的牧羊的喊道:「兄弟們好一場利害的爭鬥啊!我們喝點酒休養休養罷。來人,把這些皮拿去。」他們便圍著重燃的火蹲著,羊們已經把頭聚攏來很深切的會議過了。老牧羊孔庸把身子擠到籬棚裡,在牧羊的面前致詞道:「啊!主人,謝謝你們,喂著我們,保護我們。謝謝,誠心的謝謝你們和狗,他們正是救我們出大險的。我們用全群的名義謝謝你們。」老牧羊的很仁愛的點了點頭道:「你們領會我們的關心,是你們的光榮。我們為你們而危及自己的生命,已經無數回了;所以你們應該一心一意的歸依我們的保護才對。孔庸,你去罷,把我們更進的善意和恩惠通知你們群裡。」牧羊退了。

  他們喝酒的時候,有一個說:「弟兄們,你們獵後不餓麼?那老牧羊該怎樣宰呢?」他們宰了他。他便以忠臣死。

  1920年1月25日。


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁