學達書庫 > 胡適 > 胡適留學日記 | 上頁 下頁
卷十二 二三、「文之文字」與「詩之文字」


  (二月三日)

  覲莊嘗以書來,論「文之文字」與「詩之文字」截然為兩途。「若僅移『文之文字』於詩即謂之革命,則不可,以其太易也」。此未達吾詩界革命之意也。吾所持論固不徒以「文之文字」入詩而已。然不避文之文字,自是吾論詩之一法。即如吾贈叔永詩:「國事今成遍體瘡,治頭治腳俱所急」,此中字字皆覲莊所謂「文之文字」也,然豈可謂非好詩耶?古詩如白香山之《道州民》,李義山之《韓碑》,杜少陵之《自京赴奉先詠懷》《北征》及《新安吏》諸詩,黃山谷之《題蓮華寺》,何一非用「文之文字」?又何一非用「詩之文字」耶?


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁