學達書庫 > 馬克·吐溫 > 王子與貧兒 | 上頁 下頁 |
二十 |
|
漢弗利馬上淚眼汪汪地哭訴道: 「陛下,請您聽我說——敬請陛下恕我冒犯之罪。老實說,我現在非常擔心。因為陛下既是做了國王,已經不是從前的王子了,以後可以隨意行事,暢所欲為。所以,我恐怕您不會再研究學問了。您將費心在朝政或更有興趣的事情上面去,不再需要老師和書本了。這樣一來,那我怎麼辦呢?我的父母早已亡故。我的妹妹和我馬上就沒有辦法生活下去了。」 「哦,為什麼沒有辦法維持生活呢?」 「陛下,因為鞭童就是我的職務,我就靠鞭童這份薪俸來維持生活的。 如果,陛下不再讀書,不再受老師管教的話,那麼我就會失業了。 「……敬請陛下恕罪,施點恩惠,答應臣下的請求,還希望陛下繼續讀書,我好仍然忠於我的職務。……我今天來,是因為法文老師沒有鞭打我,怕是因為陛下停止讀書的緣故,所以我才前來請願的。」 湯姆這時才完全瞭解這是怎麼一回事。於是很堅決他說道: 「漢弗利,不用擔心吧!你的事情,我都想起來了!嗯,我要設法讓你永遠保持這個職位,絕對不取消你的職位,你放心好了。」 「謝謝,陛下!」 漢弗利聽見這樣一說,立即感激得淚流滿面。——他心裡想:新國王昨晚在市政廳,曾以國王的身份當眾宣佈第一道命令:」從今以後,國王的法律,是以仁愛為本。」而且,立刻赦免了諾福克公爵的死刑,獲得全國人民的擁護。 漢弗利現在也感覺到.他真是一位非常仁慈的國王。可是,他怎麼會得這種怪病呢?真叫人難過。願上帝保佑,讓他快點痊癒吧。 湯姆心裡另外有一種想法,所以格外親切地和他閒談起來: 「漢弗利,站起來吧!我們隨便談一談。你們大家都曉得的,最近我的記性壞透了,以前的事情幾乎全不記得了,我想要你好好地和我談一談宮裡的事情,用來喚回我的記憶,這樣我處理事情就方便多了。」 「是,陛下。您儘管說出您想知道的事情,只要我知道的,我絕不隱瞞,會告訴您的。」 「好,就這麼辦吧。我想以後,每逢哈弗特怕爵或聖·約翰勳爵不在我身旁的時候,我就叫你到我旁邊來,你很聰明,要常常提醒我,以後就這樣辦吧。」 「感謝陛下的誇獎。」 從此以後,湯姆就很巧妙地通過侍童漢弗利的談話,得到很多必要的常識。 善良的湯姆,遇有機會總想表白自己的身份。一天晚餐後,他問漢弗利說: 「漢弗利,你知不知道,真正的國王陛下現在到底在什麼地方?你若是知道他的下落,就悄悄地告訴我好了。喂,你用不著嚇成這個樣子,你仔細看看我的相貌。你侍候愛德華陛下這麼久了,照道理講,你應當看得出來,我和他的相貌有什麼不同的地方?」 當湯姆很認真地這樣問的時候,漢弗利的臉色立刻變得蒼白,嚇得直打哆嗦,一邊往後退,一邊答道: 「陛下。您……又……又病了……不行,不行,請您別這樣說吧!我無論怎樣答覆您,都會馬上被處死的……不,不是這樣的。我,什麼都不會說的。……哦,陛下,您談得太多了,我知道您太累了。請您休息吧!」 湯姆深深地歎了口氣,悲傷他說: 「漢弗利,你原諒我。我又使你擔心了,實在對不起。也許我又在做夢吧?……」 湯姆辦案 湯姆做了「國王」以後的第二天,他駕臨寶殿接受外國使節的朝覲。 使節們都以冗長的辭句,來吊問先帝陛下的逝世。湯姆對這種繁文縟節實在忍受不了,但是又不得不努力保持國王的尊嚴,一舉一動都按照身旁侍候著的哈弗特伯爵的提示去做,儘量避免弄錯。他傳見外國使節完畢,退回休息室後,就立刻召見漢弗利,聽取其它必要的常識。 第三天跟前兩天的情形差不多,湯姆對於宮廷的事情漫慢也熟悉了,不像最初進宮時那樣局促不安。從前的確是迷迷糊糊,現在,許多事情已可應付了,所以也就放心多了。有時,還覺得蠻有趣的。 第四天,湯姆接見重要大臣,正式任命哈弗特伯爵為攝政,並晉升為公爵。湯姆非常高興,因為這樣一來,他的沉重負擔就可減輕不少。 湯姆把大事辦完,就很輕鬆地走到窗戶邊,眺望著宮外的遠景,熟悉一下好久不見的街頭的熱鬧情況。 他看見很多人在馬路上熙來攘往地奔忙著,同從前毫無差別,尤其是那些在路旁歌唱遊樂的孩子們,更使他暗暗羡慕。 湯姆由於思念著父母和姐姐,心情非常難過。就在這個當兒,忽然看見一大群男女小孩,一邊大聲吵鬧一邊陸續地走過大街。後面跟著一大群人,一起擁向前去。看起來,好像是發生了什麼事情。 湯姆看見這種情形,忘記了自己是「國王」的身份,不禁湧起好奇心,轉過頭向站在後邊的哈弗特公爵說道: 「有很多人擠往那邊去,這是怎麼一回事?」 哈弗特公爵走過來,答道: 「國王陛下,如果您希望知道的話,我就叫人去問——問。」 「嗯,那就派人去問個明白。到底是怎麼一回事?」 哈弗特公爵立刻命侍童傳令下去,不久恃童跑回來稟告道: 「報告陛下,那是犯了英國國法的三個死刑人犯,在被拉到行刑場的途中,市民們跟在後面看熱鬧。」 湯姆一聽到「死刑」二字,不禁愁容滿面地叫道: 「什麼,死刑?唉,他們犯了什麼罪?……去把罪犯帶到我這裡來!」 湯姆說完後,心想,身為國王,發出這樣一道命 令,究竟對不對呢?覺得很不安,臉色不禁又紅了起來,如果不對的話,那就取消好了,可是一看哈弗特公爵以及侍臣們都沒有驚奇的表情。哈弗特公爵反而立即催促手下說: 「快去!」 湯姆到現在才深深感覺到國王的偉大。 他心裡想: 「這不是跟我在安德魯先生家看的故事書裡,所描寫的國王的威嚴、尊貴一樣嗎?以前我曾幻想過,假如自己做了國王,可以任意制定法律或獎勵人民的時候,那該是多麼神氣。現在真的實現了,絕不是在做夢。現在我應當慶倖,我應當快樂,更應當慎重行使我的權威。」 過了一會兒,侍衛和警官把三個罪犯帶來了,其中有一個是男人,另外兩個好像是母女。 |
學達書庫(xuoda.com) |
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁 |