學達書庫 > 馬克·吐溫 > 王子與貧兒 | 上頁 下頁


  湯姆一面發抖,一面結結巴巴地答道:

  「是……您,您是,恕我冒昧他說,您是國王陛下。」

  國王不禁微笑說:

  「嗯,嗯,對了,你神志很清楚。……好,好,用不著擔心,不要發抖,安安靜靜的,跟我好好談談。怎麼樣?你的精神,稍微好點了吧?不要說些怪話來傷我的心,還是像平常一樣,講點有趣的事給我聽吧!」

  「請,請您聽我講,我絕對不說假話,」湯姆急著向國王解釋,「我不是王子,我是一位乞丐的兒子。只因事出意外,才造成這種重大的錯誤。絕對不是我故意胡鬧,做出這樣荒謬絕倫的事情來的,是在王宮前面……」

  國王擺了擺手,攔阻他不要再說下去:

  「我曉得,我曉得,這種事情,不要再提了。哎,你大概是真的病了。愛德華呀!你把心放寬,趕快清醒過來吧!」

  最後,湯姆終於感到完全失望了,現在已毫無辦法挽回了。很多事情都是這樣巧合:自己和王於換了衣服穿;自己的容貌和王子又是一模一樣;而且,關於其中的來龍去脈,無論你怎樣申辯,怎樣解釋,大家都不聽,只認為你是「發了瘋的王子」,現在連國王都信以為真了。不過,湯姆認為這件事情,遲早會真相大白的。一旦揭穿後,自己將是犯了欺君大罪,一定會被砍頭的!

  這樣一想,湯姆又哭哭啼啼地請求國王:

  「國王陛下,請救我一命吧。我並不是存心不良,才變成了王于殿下的替身,不久,真正的王子出現了以後,請您不要殺我。國王陛下金口玉言,請說這句話吧。」

  國王很悲傷地撫摸著湯姆的腦袋,微笑道:

  「殺你?哈哈,誰敢殺你?你放心好了,我不但不准任何人傷害你,而且還要所有的人都敬重你、保護你。」

  湯姆聽到這些話,高興得眼淚直往下流,他跪著說:

  「敬謝國王陛下這樣仁慈的一句話,對於我是多麼重要啊。」

  湯姆認為,國王剛才說的這番話,大家不會沒有聽見,所以覺得自己這條性命是可以保全了,這才放了心。

  湯姆又請求國王,說:

  「國王陛下,我說這句活,也許會受到您的斥責,不過,我確實是一個小叫化子。所以我想請您准許我離開王宮,不知道可不可以?」

  「什麼?離開王宮?那麼,你打算到什麼地方去呢?」

  「我想回家,回到母親和姐姐住的地方去。我住在這裡,時時刻刻都在提心吊膽,真不好過。請您准我回家去吧。」

  國王沉默不言,很悲傷地搖頭歎息。國王的不安和傷心,越來越厲害。

  過了一會兒,才很溫和地說:

  「愛德華呀,不要再想這些古裡古怪的事情,讓我們來談談別的有趣的事情吧。」

  湯姆長歎了一口氣。國王很想用什麼方法,使自己兒子的精神清醒過來,於是試著說道:

  「哦,對了,你最近不是在學拉丁文嗎?你大概記得很多了吧!是不是?」

  「嗯,不過,我只記得一點點……」

  湯姆不知不覺地這樣的答覆。當時,湯姆的心裡,想起老牧師安德魯先生的仁慈容貌。

  國王聽到這樣的答覆,微笑道:

  「嗯,還記得一點嗎?那麼,讓我來考你一下,試試看!人們把留在記憶中的東西,用筆記下來,免得忘記——這就稱為『備忘錄』。在拉丁文裡面,『備忘錄』這個單詞叫什麼?」

  湯姆被這麼一問,因為剛好他知道這個詞,所以馬上很自然地答道:

  「美墨蘭登。」

  「哦,對,答對了!」

  國王非常高興,掃視了侍從們一眼,臉上馬上現出很得意的表情。侍從們和御醫這才抬起頭來,大家也都面有喜色。

  國王低聲地向御醫說:

  「你看,連那麼難學的拉丁文,他都記得清清楚楚的,從這點看來,他並不是完全的神志不清。我想,他不過是由於某種原因腦筋受了刺激,神經有點兒失常而已,過不了多久就會好的。你覺得如何?」

  御醫恭恭敬敬地答道:

  「是的,我和陛下的看法一樣;我對於王子殿下的病況,也是這樣診斷的。」

  國王對自己的判斷和專家的診斷一樣,很是高興,笑逐顏開他說:

  「那麼,我們再來考驗一下。大家都好好地看著。」


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁