學達書庫 > 彼得·梅爾 > 重返普羅旺斯 | 上頁 下頁


  有些問題則必須借助語言才能表達出來,即便是最基本的小問題,也不能不使用恰當的語言來表達。不,先生,你吃飯時沒有顯出饞相;你只是在遭受一場危機。那能是我們聽到角落裡的先生發出的腸胃氣脹聲嗎?當然不是。它是窮人的鋼琴的嘩啦嘩啦聲,窮人的鋼琴。至於胃口,我們看有撐開襯衫鈕扣的兆頭——好啦,只有女傭人做的奶油蛋捲。還有一部西部片的特別著名的優美字幕。牛仔:給我一點紅色素字幕: Un Dubonnet,s』if vons plait。無疑,法語是這些年來最得體、最動聽的語言。

  還有烹飪語言。在一個常常使人——至少在路上一一誤吃午飯或正餐的國家裡,你期望看到這個民族對美食更多的實實在在的證據。更多的精肉,更多的男人,從一餐吃到下一餐。但事實並非如此,至少在普羅旺斯不是這樣。當然有這樣的人,他們是餐桌上的龐然大物,但這種人畢竟為數甚少。我每天看到的大多數男男女女的確令人沮喪地比他們應該擁有的體形苗條得多。我聽到來自其它國家的人把這種狀況解釋為遺傳基因的某種良性合成物,或者說成是太多的咖啡和法國政治帶來的過分旺盛的新陳代謝的結果,但是真正的答案在於他們吃什麼、喝什麼以及吃喝的方式。

  法國人不吃快餐。他們匆匆撕下新鮮的根狀麵包的一頭(如果麵包是熱的,其誘惑更將難以抗拒。),邊吃邊離開麵包房。在法國街頭,你經常會看見人們吃這種食品。你可以拿它跟美國公眾的食品對照一下:比薩餅、熱狗、玉米片、煎玉米卷、小麵包、炸土豆片、三明治、五加侖咖啡和半加侖桶裝可樂(當然是節食者的量),天知道還有什麼該吃的東西,而這頓午餐經常設在去有氧健身課的路上。

  一旦一個法國人在餐桌前就坐,兩餐之間的食物限制就會迅速找補回來,這是令其他民族甚感不解的地方。對一般人來說,如果一天兩餐都填得滿滿當當的,怎麼可能不變成一個大肉球,或者因膽固醇導致動脈硬化而突然昏倒在地呢?當然,法國人的飯菜份量適中,但是許多會將美國醫生嚇壞的食物竟然這樣被吃進肚子裡——加奶油的豬肉醬、配著阿馬尼亞克酒的肉末餅、包裹在黃油酥餡餅裡的蘑菇、肥鴨油烤的土豆,而這些還僅僅是上主食之前的開胃餐。當然,接下來還有奶酪,不過不會太多,因為甜食還沒端上來呢。

  如果不是為了肚子的緣故,誰會對那種沒有一兩瓶葡萄酒的午餐感興趣呢?幾年前,美食家們「發掘」出許多法國人多年前早已耳熟能詳的東西,就是紅葡萄酒對人的身體大有神益。某些美食家們在探究一個被稱為是「法國悖論」的理念時,不覺注意到法國人喝的葡萄酒比美國人多十倍。這就對了!悖論得到闡釋——一定是葡萄酒使法國人身體那麼健康苗條。

  我倒寧願相信事情就這麼簡單,但是我不能不承認應該還有其他的原因,這些原因對法國人的胃的強烈刺激比較小。我相信——雖然沒有一丁點兒科學依據——這裡的食物原料成分中所包含的添加劑、防腐劑、顏料和化學新玩意兒比美國要少得多。我也相信,正兒巴經坐在餐桌前吃的食物要比趴在桌子上、站在櫃檯前或一邊開車一邊吃的食品要有營養得多。我還相信,無論你在哪兒吃,匆匆忙忙地結束一頓飯局對消化系統不僅僅意味著脂肪肝。不久以前,紐約一些餐館裡有種流行的風尚,即確保午飯時間在三十分鐘以內,以便使事務繁忙、身份顯赫的經理們能在一小時之內款待兩撥不同的受害者。如果那不是導致緊張和消化不良的原因的話,我同你打賭,我會把我的手機電池吞下。

  是的,在普羅旺斯,時間不像在世界上其他鬧哄哄的地方那樣受到崇拜。屈服於最終避免不了的事情,摘下手錶將時間鎖在抽屜裡,這些花了我一兩個禮拜的時間。從準時的意義上講,時間已經不具備任何重要性,因而瞬間便有了獨特的滋味。顯然去餐館吃東西;在街頭談話;玩滾球遊戲;挑選一束鮮花;在咖啡館裡坐坐;小小的快樂得到了其應得到的東西。沒有匆匆忙忙的情景,有時候讓人生氣,更多的時候是令人感到愉悅,最終極富感染力。我進城去辦事只需十五分鐘,然而兩個半小時後方才回來,這件事讓我意識到了這一點。沒有任何重要的事情值得我去做,我努力享受每一分鐘的時間。

  也許,緩慢、舒展的生活節奏塑造了當地人性格的一個重要方面——開朗、愉快。法國人不以興高采烈而出名,而是恰恰相反。許多外國人喜歡根據他們與巴黎侍者初次令人難堪的會面來判斷這個國家的基調,不知道他是否像對待自己的同胞——也許是對待他的妻子和貓——那樣陰鬱、疏遠地對待那些遠方的遊客。但是在南方,事情卻有了本質的變化,差異十分明顯。儘管那裡也面臨著相當多的困難:失業率逐年膨脹,還有法國收入稅造成的經濟癱瘓,但是,總有一種愉快的幽默氣氛洋溢在其中。

  對這些難題的一個反應是把它們遠遠拋在身後,置之不理。報紙上鋪天蓋地堆滿了年輕的法國商人告別巴黎赴英國取經的長篇大論。即使普羅旺斯還存有涓埃的雄心壯志,也是日趨式微。大家都認為時代會更好,大家希望時代會更好。同時,他們還求助於「聳肩」哲學(philosophy of the shrug)。


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁