學達書庫 > 君特·格拉斯 > 鐵皮鼓 | 上頁 下頁 |
一〇八 |
|
30. 當時,人們大談其奇跡武器和最終勝利①。我們,撒灰者,既不談這個也不談那個,但是我們真正擁有奇跡武器。 -------- ↑①指納粹德國失敗前的宣傳。被稱為「奇跡武器」的有V-1和V-2飛彈。↓ 奧斯卡接手領導這個有三四十人的團夥之後,我先讓施丟特貝克介紹我認識諾伊法瓦塞爾派頭目。摩爾凱納,十七歲,瘸子,新航道領港局一名負責官員的兒子,由於殘疾——右腿比左腿短兩公分——既不能當空軍輔助人員,也不能應徵入伍。雖說摩爾凱納故意明顯地炫耀他的瘸腿,但他又很靦腆,說話聲音很輕。這個始終狡猾地微笑著的年輕人是康拉德學校高年級的優秀生,如果俄國軍隊不提出異議的話,他大有希望堪稱模範地通過畢業考試。摩爾凱納想上大學攻讀哲學。 像施丟特貝克尊敬我那樣,那個瘸子也無條件地把我當成耶穌,帶領撒灰者。一開始,奧斯卡就讓這兩派領他去看倉庫和金庫。這兩派把外出行劫所獲集中在同一個地窖裡。朗富爾區耶施肯山谷路一所幽靜、高雅的別墅裡的這個地窖,寬敞而乾燥。別墅佈滿各種爬藤植物,由一片坡度平緩的草地同街道隔開,房主是赤膊天使的父母,用的是「封·普特卡默」這個姓氏。封·普特卡默先生待在美麗的法蘭西,指揮一個師,系波莫瑞一波蘭一普魯士血統的騎士十字勳章佩戴者。伊麗莎白·封·普特卡默太太體弱多病,數月前已去上巴燕,在那裡療養。而沃爾夫岡·封·普特卡默,即撒灰者喚作赤膊天使的那個,成了別墅的主人。留在別墅裡照料少爺的老使女,耳朵幾乎全聾了,我們一次也未見到過,因為我們是經由洗衣間去地窖的。 在倉庫裡碼著罐頭、煙草和許多包降落傘。在一個架子上掛有兩打軍用表,赤膊天使根據施丟特貝克的命令讓表走動著,表上的時間也被調成完全一致。他還得擦洗兩挺機關槍、一支衝鋒槍和若干支手槍。他們還給我看了一個反坦克火箭筒、機關槍彈藥和二十五顆手榴彈。這一切以及一大排汽油桶是為進攻經濟局而備下的。於是,奧斯卡以耶穌的名義下達了第一道命令:「把武器和汽油埋在花園裡。槍械撞針交給耶穌。我們用另一種武器!」 小夥子們又給我看一個香煙盒,裡面裝滿了搶來的獎章和榮譽章。我微笑著允許他們佔有這些裝飾品。我真應該從這些小夥子手裡取走傘兵用的刀。刀把上的刀刃真漂亮,躍躍欲試,他們日後果真用上了。 接著,他們帶我去金庫。奧斯卡讓他們當面點數,覆核,記下金庫存款計兩千四百二十帝國馬克。時當一九四四年九月初。到了一九四五年一月中旬,科涅夫和朱可夫①突破魏克塞爾河防線時,我們被迫放棄了地窖裡的金庫。赤膊天使供認了,在州最高法院的桌子上堆放著我們交出的成捆鈔票,總計三萬六千帝國馬克。 -------- ↑①科涅夫和朱可夫是第二次世界大戰期間蘇聯的著名將領。↓ 按照我的天性,奧斯卡遇到行動的時候總是待在幕後。白天,我多半獨自一人,偶爾也讓施丟特貝克陪同,為夜間行動尋找值得一搞的目標,隨後讓施丟特貝克或摩爾凱納會組織實施,而我則不離開特魯欽斯基大娘的寓所,到了深更半夜,站在臥室窗口,用比先前更具有遠程效果的聲音——現在我稱它為奇跡武器——唱碎許多個黨的辦事處的底層窗戶,一家印生活必需品票證的印刷廠的後院窗戶,還有一次,勉強根據他們的要求,唱碎了一位參議教師私宅的廚房窗戶,因為小夥子們要對他進行報復。 這時已經到了十一月。V-1和V-2飛彈正飛向英國,而我的歌聲則飛過朗富爾,沿著興登堡大街的樹林,躍過火車站、舊城和古城,造訪屠夫巷和博物館,讓小夥子們闖進去,尋找木雕船艄像尼俄柏。 他們沒有找到她。隔壁屋裡那位搖晃著腦袋、死死地坐在椅子上的特魯欽斯基大娘,卻跟我有某些共同之處。奧斯卡在遠程歌唱,她則在遠程思念,在天上尋找她的兒子赫伯特,在前線的中間地段尋找她的兒子弗裡茨。她的大女兒古絲特,一九四四年初嫁到了萊茵蘭,特魯欽斯基大娘便在遙遠的杜塞爾多夫尋找她。她的丈夫、餐館領班克斯特有套房子在那裡,但他本人卻在庫爾蘭,古絲特跟他一起相處並認識他總共只有短短的十四天,也即他從前線回來休假的日子。 這是些和平的夜晚。奧斯卡坐在特魯欽斯基大娘的腳邊,在他的鼓上敲了幾段幻想曲,從瓷磚壁爐的烘烤箱裡取出一隻烤蘋果,帶著這個老太婆和小孩子吃的皺皺巴巴的果子消失在黑暗的臥室裡。他拉起防空遮光紙,把窗子打開一道縫,送出他的定向遠程歌聲。他不去歌頌顫抖著的星星,銀河也沒有他要尋找的東西,他的目標是冬野廣場,但不是電臺大樓,而是那幢盒狀樓,裡面一個門挨一個門,全都是希特勒青年團區總部的辦公室。 遇上清爽的天氣,我的工作只需幾分鐘就完畢。打開的窗戶旁的烤蘋果已不是那麼熱烘烘的了。我啃著它回到特魯欽斯基大娘和我的鼓身邊,過不多久就上床,心裡滿有把握,在奧斯卡睡覺的時候,撒灰者自然正以耶穌的名義搶劫党的錢櫃,生活資料票證,更重要的是公章、印好的表格或希特勒青年團巡邏隊名單。 我寬容為懷,讓施丟特貝克和摩爾凱納利用偽造的證件去恣意胡鬧,團夥的主要敵人是值勤巡邏處。我允許他們隨著自己的興致去綁架對手,對被綁架者撒灰,以及——接負責此事的煤爪給取的名稱——摑他們的蛋。 這些行動只是前奏而已,沒有洩露我真正的計劃,而我都沒有直接參與,所以也無法證實下面這件事是不是撒灰者幹的:一九四四年九月,巡邏處兩名高級官員,其中一個是人人懼怕的赫爾穆特·奈特貝格,被捆綁結實,從母牛橋上扔進莫特勞河裡淹死了。 後來有人說,撒灰者團夥跟萊茵河畔科隆的薄雪草海盜①有聯繫,又說圖赫爾荒原地區的波蘭遊擊隊影響甚至操縱我們的行動。我,奧斯卡和團夥首領耶穌,必須以這雙重身份否認有此事,這種說法純屬無中生有。 -------- ↑①薄雪草海盜,第二次世界大戰結束前出現的德國青年武裝盜匪集團。↓ 後來,在審理我們的案子時,也有人硬說我們同七月二十日的行刺者和密謀者①有關係,因為赤膊天使的父親,奧古斯特·封·普特卡默,跟隆美爾元帥非常接近,因而自殺。在整個戰爭期間,赤膊天使僅僅匆匆見過他父親四五次,只注意到他的軍階標誌不斷地更換。直到審判我們時,這小子才聽說了那起對於我們是無關緊要的軍官事件,於是號啕痛哭,不知羞恥,坐在他旁邊的煤爪,不得不在法官面前對他撒灰。 -------- ↑①指1944年行刺希特勒和密謀政變的參與者。↓ |
學達書庫(xuoda.com) |
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁 |