學達書庫 > 西奧多·德萊塞 > 美國悲劇 | 上頁 下頁
一八八


  「也許?已經講清楚了!」傑夫森淘氣而又鎮靜地回答說。他的那雙淡藍色眼睛裡,映現出的只有一種冷靜、堅毅、注重實際的邏輯,說真的,連一絲兒感情、哪怕是同情的影子都沒有。「哦,當時他跟她一塊到了那兒,是在這種情況之下——跟她又是那麼親近,明白了吧。」(傑夫森說話時,臉上的表情簡直一絲兒變化都沒有。)「他就回心轉意了。你聽懂了我的意思沒有?他為她感到難過。他覺得自己很丟臉——因為他在她面前是有了罪的。這應該說總可以打動這裡老百姓,這些善男信女的心,是吧?」

  「這也許可以,」貝爾納普安詳地插話說。至此,他一下子來了勁兒,感到大有希望了。

  「他知道自己做了對不起她的事,」傑夫森繼續說。如同一隻正在織網的蜘蛛一樣,他把全部心思都撲在自己的方案上。「不管他那麼狂熱地愛戀另一個姑娘,現在他準備公平地對待這個奧爾登姑娘,明白吧,因為他替她感到很難過,覺得自己很丟臉。這樣就可以促使公眾改變對他的看法,因為原先人們認為他一面跟她一塊在尤蒂卡、草湖住了兩個夜晚,一面卻在策劃怎樣把她殺害。

  「但他還是很愛另一個姑娘,是吧?」貝爾納普又插了一句說。

  「哦,當然羅。不管怎麼說,他是非常喜歡她的。反正他一進入那上流社會,就有點兒暈頭暈腦,簡直自以為是,判若兩人。不過話又說回來,這時候他倒是準備跟羅伯達結婚的,如果說即使在他向她坦白承認自己愛上了這另一個姑娘之後,羅伯達還是樂意跟他結婚的話。」

  「我明白了。不過,有關那條小船、手提箱,以及事後他去這個芬奇利姑娘家,這些事該怎麼說呢?」

  「且慢!且慢!我這就跟你說了,」傑夫森接下去說。他的那雙藍眼睛象一股強烈的電光從空間來回掠過似的。「當然羅,他是跟她一塊坐船出去的,當然羅,他隨身帶上了那只手提箱,當然羅,他在旅社登記時報了假名字,並且在羅伯達溺水死亡以後,穿過那兒樹林子到另一個姑娘那裡去了。不過,為什麼呢?為什麼呢?你很想知道為什麼吧?我這就跟你說!他替羅伯達感到難過,知道吧,而且,他想要跟她結婚,或者至少說,在那最後時刻,他想要公平地對待她。可是,要記住,這可不是在他跟她先在草湖住了一宿,接著跟她又在尤蒂卡住了一宿之前,不是在那之前,而是在那之後。不過,她一淹死——當然羅,正如他所說的,那是由於意外事故——他對另一個姑娘的愛情又死灰復燃啦。是的,他對她的愛情一直沒有停止過,哪怕是為了要公平地對待羅伯達而準備犧牲她的時候也是這樣。明白吧?」

  「我明白了。」

  「那末,人們又怎麼能證明他並沒有回心轉意,要是他說過自己確實回心轉意過,並且堅持自己這個說法呢?」「我明白了,不過,他非得解釋清楚,令人非常信服不可,」貝爾納普有些憂心忡忡地說。「那兩頂帽子怎麼說呢?這也非得解釋清楚不可。」

  「得了,這會兒我正要講的,就是帽子問題。他原來的那一頂有些髒了。於是,他決定另外買一頂。至於他跟梅森說過他戴的是一頂鴨舌帽——啊,那時因為他嚇壞了,才撒了謊,因為他心裡想自己非得快點解脫不可。當然羅,在他過後到另一個姑娘那兒去之前,我的意思是說,有羅伯達還活著的時候,他跟那另一個姑娘仍然是有關係的,而且對她是有意圖的。你要明白,這時他正在向羅伯達進行解釋,」他接下去說。「這一點怎麼也得設法交待清楚。不過,依我看,這也不難,因為,當然羅,在他回心轉意和想要公平對待羅伯達以後,剩下來他只要寫封信給那另一個姑娘,或是上她那兒去,告訴她有關他對不起羅伯達的事,可不是?」

  「是的。」

  「因為,現在依我看,本案畢竟不能閉口不提她。我怕我們非得驚動她不可。」

  「既然需要,那我們就驚動吧,」貝爾納普說。

  「因為,你要知道,如果羅伯達仍然認為他應該跟她結婚——他就得先去芬奇利家,跟那個姑娘說他不能跟她結婚了——他要到羅伯達那兒去了——這就是說,只要羅伯達並不反對他可以暫時離開她的話,你明白了吧?」

  「明白了。」

  「要是她果真這樣,他就跟她結婚,是在三英里灣,或是在其他什麼地方。」

  「是啊。」

  「不過,你別忘了,只要她還活著,他心裡總是茫然若失,無比痛苦。只是在草湖度過了第二夜以後,他才開始認識到他過去對待她該有多麼卑鄙,你明白了吧。他們之間出了什麼事。也許是她哭了,或是說到要自殺,如同她在寫那些信時所說的那樣。」

  「是啊。」

  「因此,他心裡就想同她一塊去一個安靜的地方,在那兒誰也看不見他們,聽不到他們,他們不妨平心靜氣地坐下來談談。」

  「是啊,是啊——講下去吧。」

  「於是,他就想到了大比騰。從前他是去過那兒的,或者說,就是因為他們離那個地方很近。而且,再過去十二英里,就是三英里灣了。他們要是決定結婚,不妨在三英里灣結婚就得了。」

  「我明白了。」

  「再不然,要是她聽了他的徹底坦白以後,不想跟他結婚,他就可以划船把她送回到那家旅社,可不是嗎。也許是他,或者是她,會暫時留在那兒,另一個則馬上動身離去。」

  「是啊,是啊。」

  「順便提一下,為了不要拖延時間,也不要老是滯留在那家旅社——要知道這是相聲花錢,你明白吧。何況他也不是那麼很有錢——他把午餐點心放在自己手提箱裡。還帶上了那架照相機,因為他要拍攝一些照片。因為,只要梅森一出示那架照相機,那我們就得把那架照相機的來龍去脈一一解釋清楚。與其由他來解釋,還不如由我們來解釋的好,是吧?」「我明白了,我明白了,」貝爾納普大聲嚷了起來,這時他興致很高,而且,說真的,臉上含著微笑,甚至還開始在搓手。

  「他們就這樣遊湖去了。」

  「是啊。」

  「他們在湖上盡情地劃呀劃。」

  「是啊。」

  「最後,他們在湖岸上用過午餐點心,他還拍了一些照——」

  「是啊。」

  「他決定將他目前的處境告訴她。現在他已準備好了,願意——」

  「我明白你的意思了。」

  「可是,就在他開始說這些話以前,他要給她再拍一兩張照,拍她人在船上,靠近湖岸的鏡頭。」

  「是啊。」

  「然後,他就全都告訴了她,明白吧?」

  「是啊。」

  「這樣,他們就又上了小船,打算如同剛才他那樣,再劃一會兒,明白吧?」

  「我明白。」

  「不過,因為他們打算再上岸去采一些花,他就把手提箱留在岸上,明白了吧?這樣,手提箱問題也就交待清楚了。」

  「是啊。」

  「不過,就在湖上、船上繼續給她拍照以前,他開始把他愛戀過另一個姑娘的事告訴了她——他說,她要是現在還願意跟他結婚,那他就跟她結婚,隨後寫一封信給這個桑德拉。不過,要是現在她瞭解到他既然愛上了另一個姑娘,自己也就不願意跟他結婚了……」

  「是啊,說下去!」貝爾納普興沖沖地插話說。「於是,」傑夫森繼續說。「他要竭盡全力照顧她,支持她,因為他跟那個有錢的姑娘結婚以後,他就有的是錢了。」

  「是啊。」

  「不過,她要他跟她結婚,把這個芬奇利小姐甩掉!」

  「我明白了。」

  「那他同意了嗎?」

  「當然羅。」


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁