學達書庫 > 西奧多·德萊塞 > 美國悲劇 | 上頁 下頁
一〇五


  「是啊。這個我也明白,寶芭,」母親噗嗤一笑,找補著說,「那他是誰呀?」

  「是格裡菲思先生,媽媽,」她遲疑了一下才補充說。仿佛一道突如其來的閃光,在她眼前一晃而過,使她深切地感受到:她所結識的新知今雨,若與這裡平淡無奇的鄉村相比,該有多麼不同凡俗。儘管她心中懷著種種恐懼,可是,她的生活有可能和克萊德的生活連在一起,哪怕是僅僅有一點可能性,也是令人驚羨不止。「不過,我希望你先別跟任何人提起他的名字,」她找補著說。「他可不讓我向人提他的名字。你知道,他的親戚很有錢。這個公司就是他們開的——我說,就是他伯父開的。可是公司裡專門有一條廠規,這就是說,不管是給公司辦事的職員也好——還是各部門的負責人也好,我是說,都不許他們跟任何一個年輕女工來往。而他從來也不願跟哪一個年輕女工接觸。可是他偏偏喜歡我——而我也很喜歡他,這就算是另一回事了。再說,我正在打算馬上就辭退,上別處另找活兒幹,我想,這麼一來廠規對我們沒有約束作用了。到那時,我們就用不著隱瞞,我和他的關係可以向任何人公開了。」

  羅伯達心裡馬上想到,所有這一切,至少在目前,恐怕還說不上是千真萬確的。因為最近克萊德對她的態度大變,而且,她委身給他時又是極不謹慎,並沒有講定將來通過結婚的方式,最後給她恢復名譽。也許他——一個模模糊糊,幾乎沒有形狀的令人恐怖的形象——並不允許她現在告訴任何人,而且他永遠也不允許她告訴任何人。除非他繼續愛她,並且跟她結婚,也許她自己也不希望任何人知道這件事。所有這一切,使她陷入何等悲慘、可恥的窘境!

  奧爾登太太無意中聽到這麼一種古怪、似乎有點暖昧的關係之後,心裡不僅困擾不安,而且迷惑不解,因為她對羅伯達的幸福簡直是晝夜操心啊。是的,她暗自揣摩,雖說羅伯達是這麼一個善良、純潔、謹慎的姑娘——在她子女裡頭就數羅伯達最出色、最聰明、最不自私——但是不是也會——?不,大概未必有誰會那麼輕易便當,或是穩穩當當地污辱,或是玩弄羅伯達。她是一個極端循規蹈矩、品德優良的姑娘啊。因此,奧爾登太太便找補著說:「你說他是老闆——也是你信裡說的塞繆爾·格裡菲思先生——的一個親戚,是吧?」

  「是的,媽媽,他就是老闆的侄子。」

  「這個年輕人,就在廠裡做事?」她母親問,暗自納悶羅伯達怎麼會迷住一個象克萊德這樣有地位的人。因為她女兒一開頭就明白無誤地說,此人是廠裡老闆塞繆爾·格裡菲思家裡的一員啊。這本身就是麻煩。至於這類關係將來會有什麼樣的結果,走遍天下總是一個樣。因此,她自然而然為羅伯達似乎正在進行的那種人際交往擔驚受怕。不過話又說回來,她也還是覺得,象羅伯達這樣容貌秀美、辦事幹練的姑娘,說不定能在不使自己受害的情況下繼續保持這種人際交往。

  「是的,」羅伯達爽快地回答說。

  「他是個什麼樣的人,寶芭?」

  「哦,實在是頂呱呱的。他長得可漂亮,對我一直很好。要不是有他這樣一位高雅的人,我對那個地方也就不會感到那麼滿意了。他在廠裡就是專管那些女工的。他是公司經理的侄子,你知道吧,所以,女工們自然就得對他畢恭畢敬。」「哦,那就敢情好。我覺得在高雅的人手下做事,甚至比在某些老闆手下做事還要好得多。你對特裡佩茨米爾斯那邊的工作不滿意,這我也知道。他常來看你嗎,寶芭?」「哦,是啊,他常來,」羅伯達回答說,不覺有些臉紅。因為她感到沒法向母親和盤托出。

  這時,奧爾登太太抬眼一看,發覺女兒臉紅,還誤以為她是難為情呢,就乾脆逗著玩兒問她:「看來你很喜歡他,是吧?」「是的,我很喜歡他,媽媽,」羅伯達爽爽氣氣地如實回答說。

  「那他怎麼樣呢?他也很喜歡你嗎?」

  羅伯達走到了廚房窗口。窗下是斜坡底下一片平地,可以通到井臺邊的小屋①,以及整個農場上產物最豐盛的地塊。那裡有不少東倒西塌的房子,比周圍任何景物更能說明奧爾登一家經濟窘迫的境況。事實上,最近十年以來,這些破爛不堪的房子,早已成為經營不善和窮困潦倒的象徵了。這時,通過它們展現出來的積雪壓頂、滿目荒涼的殘景,在她心目中卻跟她所渴望的一切完全相反。其實,這也用不著大驚小怪的。她心中所有的渴望,都是跟克萊德休戚相關。正如憂鬱是同快樂相對立的——要末戀愛成功,要末就戀愛失敗。假定說現在他真心愛她,把她從那兒帶走,那末,她和她母親也許就不會再在這裡過悽楚的日子。假定說他並不是這樣真心愛她的話,那末,她所渴求的,也許就是要不得的夢想所產生的全部惡果,不僅落到她自己頭上,還要落到親人們的頭上,首先是她母親的頭上。她心中十分困惑,真不知道該怎麼說才好,但最後還是回答說:「哦,他說他是很喜歡我的。」

  --------
  ①此處指築在泉水、小溪或井臺邊的小屋,便於冷藏肉類、乳品等。

  「依你看,他真心實意想娶你嗎?」奧爾登太太怯生生,但又滿懷希望地問她。因為在所有的子女裡頭,她就是最心疼羅伯達,所以,她對羅伯達也就特別寄予厚望。

  「得了吧,我會告訴你的,媽媽……」話音未落,這時,艾米莉從大門口急衝衝進來,大聲喊道:「啊,吉福來了。他是坐汽車來的,我看他是搭了別人的車。他還帶了四五個大包呢。」

  緊接著湯姆和他哥哥走了進來。哥哥穿了一件新大衣——這是他到了謝內克塔迪通用電氣公司做事後取得的頭一個成果。他怪親熱地先是向母親,接著再向羅伯達招呼。「哦,吉福德,」他母親大聲說,「我們原以為你九點鐘才到。怎麼會到得這麼早?」

  「哦,我可也沒有想到唄。我在謝內克塔迪碰巧見到了裡立克先生,他說要不要跟他同車走。」他轉過身去沖羅伯達說,「我看到了特裡佩茨米爾斯的老波普·邁爾斯,他到頭來給自己房子蓋上二層樓啦,寶芭。不過,蓋上屋頂,依我看,他還得在一年之後呢。」

  「我想也差不離,」羅伯達回答說。她對這位特裡佩茨米爾斯的老友很熟。與此同時,她從哥哥手裡把大衣和大包接過來,堆在吃飯間桌子上,這時就被好奇的艾米莉兩眼盯住了。「不許動手,艾姆①!」吉福德對他妹妹說。「聖誕節早上以前,怎麼也不許動一動。聖誕樹誰準備了沒有?這在去年就是我幹的活兒。」

  --------
  ①艾姆——艾米莉的昵稱。


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁