學達書庫 > 巴爾札克 > 老姑娘 | 上頁 下頁 |
三十二 |
|
這個忠誠的奴僕也分擔了女主人的沮喪心情。他猜透了女主人的心思,將昂伏夫人的烈性酒端走了,那酒是款待單身漢,而不是款待一個俄國女人的丈夫的。這種種細節都為人一一注意到,並且成為笑料。德·斯蓬德教士本來知道德·特雷維爾先生旅行的目的,但由於他總是心不在焉,竟然絲毫沒有提起過,他哪裡知道他的外甥女會對德·特雷維爾先生產生興趣呢!至於子爵本人,一心想著自己旅行的目的,而且象許多丈夫一樣,並不急於談及自己的妻室,他一直還沒有機會說自己已經結婚。此外,他以為科爾蒙小姐已經知道這個情況。杜·布斯基耶一露面,人們便刨根問底地盤問他。剛才進去的六位女士中有一位走下樓來,宣佈科爾蒙小姐已大有好轉,已經請來了醫生。不過她還需要臥床休息,看來急需放血。不久,客廳裡賓客已滿。科爾蒙小姐不在場,女士們可以大談特談剛剛發生的一幕,將這悲喜劇的一幕加以鋪陳、評論、美化、裝飾、添枝加葉、大肆宣染。所有在科爾蒙小姐家聚會的阿朗松人士,到了第二天,對這一幕仍然念念不忘。 「這位好心的杜·布斯基耶先生,您沒見他抱著您那樣子呢!多大的手勁!」若塞特對女主人說道,「真的,他見您病了,臉都白了。他一直是愛您的。」 這莊嚴隆重而又可怕的一天,這句話便是結束語了。 第二天上午,這齣喜劇的每一細微末節都傳遍了阿朗松的家家戶戶。說句叫這個城市丟人的話吧,這些情節在阿朗松引起普遍一致的譏笑。第二天,科爾蒙小姐放血之後身體狀況大有好轉,她讓那個並非故意愚弄她的人挎著胳膊去吃早飯。那些膽大包天譏笑她的人,如果親眼看見她這個時候表現出來的高貴尊嚴和激勵著她的了不起的基督教逆來順受精神,一定會覺得她精神非常高尚。她對子爵說道:「德·特雷維爾夫人在這裡很難找到適合於她的住宅。先生,你們在這城裡還沒有安排好住宅以前,就請您賞光,住在我家裡吧!」 拿她開心的冷酷的人們,你們為什麼不看看這一點呢? 「可是,小姐,我有兩個女孩、兩個男孩,那樣我們是太打擾你了。」 「不要拒絕我吧!」她用飽含痛悔的目光望著他,說道。 「我給您回信時,也順便提到住在我家這事了嘛,可是您沒收到我的回信。」 「怎麼,舅舅,你知道……」 可憐的老姑娘說不下去了。若塞特歎了一口氣。無論是德·特雷維爾子爵,還是舅父,對此都絲毫沒有察覺。早飯後,德·斯蓬德教士按照他們前一天商量好的計劃,帶著子爵走了,給他看看阿朗松哪些房子能夠搞到手,或者什麼地點合適,可以蓋房子。 科爾蒙小姐獨自一人留在客廳裡,可憐巴巴地對若塞特說道:「我的孩子,現在我可成了全城的笑柄了。」 「嘿!小姐,您嫁人哪!」 「可是,我的姑娘,我思想上沒有準備,還沒有選定誰。」 「喲!我要是您呀,我就挑杜·布斯基耶先生。」 「若塞特,德·瓦盧瓦先生可說他是個鐵杆的共和黨啊!」 「您那些先生們,專門胡說八道!他們還聲稱他敲共和國的竹杠呢!照這麼說,他豈不是一點不喜歡共和國麼!」若塞特說著走開了。 「真想不到這個姑娘還這麼有頭腦!」科爾蒙小姐想道。她獨自一人呆坐在那裡,茫然不知所措。 她模糊感到,要堵上這城裡人的嘴,迅速結婚是唯一的辦法。最近這次挫折,這麼明顯的丟人,倒起了一個作用,那就是叫她大膽地拿個主意,否則沒有頭腦的人,總是一條道跑到天黑。兩個老光棍,每人都清楚地懂得老姑娘即將處於什麼地位,兩個人都決定上午就來打聽她的消息,而且以單身漢的姿態「向前挺進」。德·瓦盧瓦先生認為,這種形勢要求精心梳妝打扮。於是他洗了一個澡,收拾得異乎尋常的乾淨整齊。賽查麗納見他第一次也是最後一次很巧妙地略施脂粉。杜·布斯基耶這個粗裡粗氣的共和黨,在堅強意志的激勵下,對於衣著打扮毫不在意,首先來到。這些小事能決定帝國的命運,也能決定人的命運。凱勒曼的騎兵來到馬朗戈,勃呂歇抵達滑鐵盧①,路易十四對歐也納親王的蔑視②,德南的神甫③,所有這些造成成敗的重大原因,歷史上都予以記載。但是沒有一個人利用這種機會將這些人生活中的小事一無遺漏地載入史冊。德·朗熱公爵夫人(見《十三人故事》)因為缺乏十分鐘的耐心而當了修女,包比諾法官推遲到第二天去詢問德·埃斯巴侯爵(見《禁治產》),夏爾·葛朗台歸來從波爾多上岸而不是取道南特④,這些事,你們看到了嗎?人們把這些事叫做偶然,叫做命裡註定。要往臉上施的這一點點脂粉,使德·瓦盧瓦騎士的希望完全破滅。這位紳士也只能以這種方式垮臺:他從前全靠美惠三女神活著,也應該死于三女神之手。就在騎士向他的衣著打扮作最後一次顧盼的時候,肥肥胖胖的杜·布斯基耶已經走進了愁眉苦臉的老姑娘的客廳。 ①勃呂歇(1742—1819),普魯士將軍。他到達滑鐵盧戰場,對同盟國戰勝拿破崙起了決定性的作用。 ②歐也納親王,全名是歐也納·德·薩瓦-卡裡尼昂,是奧地利的軍隊統帥和政治人物。最初因遭到路易十四的輕視,轉而為奧國服務,結果戰功卓著,成為著名人物。 ③根據伏爾泰的說法,德南的神甫與勒弗沃爾·德·奧瓦爾一起,提出了著名的運兵方法,經過研究被採用,因而獲德南大捷。 ④見《歐也妮·葛朗台》,這種路線的改變是一個信號,說明他已經背叛了與歐也妮·葛朗台山盟海誓的愛情。 老姑娘剛才思考時,騎士本來大大占著上風。而杜·布斯基耶第一個走進客廳這一著,倒與從前傾向於這個共和黨的一絲想法一拍即合了。 「天意是要他,」看見杜·布斯基耶走進來,老姑娘心裡想道。 「小姐,我這麼急忙前來,請您不要往壞處想。我不願意委託那個傻瓜勒內來打聽您的消息,我就親自來了。」 「我身體很好,」她激動地回答道,「杜·布斯基耶先生,」 她停頓了一下,又以非常抑揚頓挫的聲音說道,「昨天給您添了麻煩,您不怕辛苦,我很感謝您……」 她憶起自己曾經躺在杜·布斯基耶的懷抱裡,這一偶然事件在她看來尤其顯得出自天意。她腰帶、束帶繃斷,女性的珍寶全部拋撒在珠寶匣外面,讓一個男人看見,這還是第一次。 「我抱著您,心裡那麼高興,覺得您一點也不重。」 |
學達書庫(xuoda.com) |
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁 |