學達書庫 > 外國文學 > 十日談 | 上頁 下頁
第三日 故事第六(2)


  卡苔拉為了要裝得像樣些,也摟著他,吻他,跟他百般親熱,只是不說一句話,唯恐一開口會給對方聽出口音,幸虧房裡十分黑暗,這使雙方都很滿意,他們在房裡待了一會兒,還是看不清什麼東西。理查把她抱上了床,也不敢多說什麼,恐怕被她聽出口音。他們倆玩了好大一會兒工夫,其中一個人比另一個人快樂得多。後來,卡苔拉覺得該是發作的時候了,頓時怒火直冒地說:

  「唉,女人的命是多麼苦呀,她們拿一片忠貞對待丈夫有什麼用呢?唉,我這苦命的人哪,這八年來,我始終愛著你,把你看得比自己的生命更可貴,可是你呢——我剛才已經體驗到了——你火一般地熱愛著另一個女人。你真是個沒有心肝的男人哪!你以為你眼前是跟誰睡在一起?睡在你身邊的,就是一直被你的假情假義欺騙著的女人呀!」

  「你這個沒有良心的壞人啊,我就是卡苔拉,不是什麼理查的妻子!你聽著——難道你聽不出來這是我的聲音嗎?的確是我呀。好長的時間啊,我恨不得馬上走出黑暗,來到亮裡,好把你狠狠地羞辱一番——你這條無情無義的惡狗呀!唉,我真是苦命呀:這麼許多年來我一直愛著的是哪一個人?我愛的就是這一條忘恩負義的狗呀,他還道他摟在臂彎裡的是另一個女人呢,所以對我百般恩愛,我跟你做了這許多年夫妻,竟還抵不上這麼一會功夫的溫存呢。

  「你這背信棄義的壞蛋呀,你今天是夠賣力的了;平日在家裡的時候,卻只見你軟弱疲乏、一點勁兒都沒有;多謝天主,你依舊在耕種你自己的田,並非象你所想像的,在耕別人的田。怪不得你昨天晚上不肯來親近我了,原來你是要養精蓄銳,跟別人去交鋒呀。多虧天主,以及我的聰明,甘露沒有落到別人的田裡去。

  「你為什麼不開口答話呀,你這個壞蛋?難道你聽見我的話就變成啞巴了嗎?老天在上,我居然忍著氣,沒動手把你的眼珠挖了出來:你以為你幹這好事幹得非常機密吧?老天在上,你聰明,別人可不比你笨。你並不曾如願以償。不告訴你你還不知道,你的一舉一動,全都逃不過我的眼睛呢。」

  理查聽著她這些話,好不樂意,卻不敢回答她。只是緊摟著她,更熱烈地吻她、愛撫她。她看他不答話,又說了:

  「哼,你這條討人嫌的狗,你打算這樣裝腔作勢,獻一番殷勤,就可以消了我這一口氣,跟你重新和好了嗎?告訴你吧,你想錯了。我不當著你所有的親戚、朋友和鄰居面前,把你羞辱一頓,我這口氣是不會消的,你這個壞蛋,難道我比不上理查的老婆那樣漂亮嗎?難道我不也是一個大家閨秀嗎?你為什麼不回答我呀,你這條惡狗?她什麼地方勝過了我?滾開些,別來碰我,今天一天你已經夠賣力的了。現在你已經知道是我了,那還用說,你這種親熱的樣子都是硬著頭皮裝出來的。老天幫我的忙吧,我以後可要叫你餓得發慌;我不明白,我以前幹嗎不叫理查來替我解解悶,他愛我勝過愛他自己,我卻連正眼都不曾看他一下!假使我跟他相好,又有什麼要不得?你原以為你是跟他的老婆睡在一起,那就等於你已經幹了這回事,至於你結果沒有把她弄到手。那並不是你的功夫不到家;今後我要是去找她的男人,你可不能怪我!」

  卡苔拉這樣怨天怨地,哭訴了好一會兒。到後來,理查覺得不能再繼續欺騙她了,要是讓她氣呼呼地回家去,說不定會鬧出什麼亂子來,就決定把這回事向她道破,讓她知道她是跟誰睡在一起;於是他緊摟著她,使她要想脫身也脫不掉,然後說道:

  「我親愛的心肝呀,別生氣吧;只因為我一心愛你,卻沒有辦法親近你,所以愛神替我想出了這一條巧計,好讓我如願以償。我就是你的理查。」

  卡苔拉聽見他這麼說,又聽得是他的口音,就沒命掙扎,想脫出他的懷抱——可是哪兒能掙出身來?於是她竟要喊起來了,卻又給理查用一隻手掩住了她的嘴。

  理查跟她說:「夫人。現在木已成舟,即使你大鬧大喊一輩子。也無濟於事了,假使你果真喊鬧起來,或者把這事說了出去,那麼擺在面前的只有兩個結果。一個是跟你切身有關的,那就是你的美好的名譽要給毀壞了。你當然可以說是給我用陰謀騙到這裡來的,可是我也會否認的呀,我可以說,我是答應了給你金錢和禮物,你才來的,後來你又嫌我給的太少,這才翻過臉來,大吵大鬧,說出這些話來。你知道,人們是寧可相信壞事,不願意相信好事的,所以這事如果傳了開去,大家只會相信我的話,而不會相信你。另外一個結果是,你的丈夫跟我從此結了不解的仇恨,很可能不是我殺了他,就是他殺了我,如果事情果真鬧到這一步,你決不會得到什麼幸福和安慰的。

  「所以,我的心肝,我勸你還是三思而行,不要做出損害你自己名譽的事來,也不要叫你的丈夫和我結下了冤仇,蒙上殺身之禍。古往今來,世上的女人受人欺騙的,你並非第一個,也不會是最後一個。我也決不是要存心毀壞你的名節,因此對你玩弄手段,我實在愛得你沒有辦法可想了,才出此下策,我一心只想做你的最忠誠的奴隸。我,連我的心,我的身子,以及我整個兒所有的一切,早就屬￿你了,從今以後,就更其屬￿你了。你在別的方面是一個很有見識的女人,我相信今天的事,你也不會糊塗的。」

  理查這麼說著的時候,可憐卡苔拉只是哭個不停,她一肚子的氣,怎麼也平不下來,可是她的理性告訴她,理查並沒有胡說,象他所說的後果很有發生的可能,因此終於說道:

  「理查,我上了你這樣大的當,受了你這樣的欺侮,除非天主來幫助我,叫我怎麼還能夠受得下?我不打算在這裡大叫大喊了,只怪我自己思想簡單。太會妒忌,才被你騙到這裡來。可是,我告訴你,我如果不能夠想出一個報復的辦法來,那我是決不甘心跟你罷休的。你放手吧,別再拖住我了——你已經滿足了你的欲望,把我糟蹋夠了,時間不早了,你放我走吧。我求求你,讓我去吧。」

  理查看她怒氣未消。決心要跟她言歸於好之後,才放她走。他低聲下氣,說盡了好話,用盡了功夫,哄她求她,安慰她,終於打動了她的心,叫她跟他和好了。於是兩人你恩我愛,又一起玩了好一會兒,十分歡樂。

  卡苔拉到這時候,才明白情人的親吻,比丈夫的吻更有味兒呢;她從前對他冷酷無情,現在一變而為無限的柔情蜜意了。從此以後,她始終熱愛著他,他們又經常約期幽會,把事情做得十分乾淨,不露一點痕跡,卻在私下裡享受愛情的幸福。但願天主允許咱們享受咱們的幸福吧!


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁