學達書庫 > 艾西莫夫 > 蒼穹微石 | 上頁 下頁
二一


  §第八章 會師芝加

  這是謝克特博士第二十次翻閱最近的研究筆記,當寶拉走進他的辦公室時,他抬了一下頭。而她剛剛套上實驗袍,就立刻皺起眉頭。

  「哎呀,父親,你還沒吃呀?」

  「啊?我當然吃過了……哦,這是什麼?」

  「這是午餐,或者說曾經是頓午餐,你吃掉的一定是早餐。我特地去買這些食物,再送來這裡,你要是不吃,我這樣做一點意義也沒有,以後我趕你回家吃飯就行了。」

  「別激動,我馬上吃。我不能因為每次你認為我該吃飯了,就中斷某個重要的實驗,你知道的。」

  開始吃甜點的時候,他又變得興高采烈。「你根本想像不到,」他說,「這個史瓦茲是個什麼樣的人。我有沒有告訴你,他的顱骨骨縫是什麼樣子?」

  「它們很原始,你告訴過我。」

  「可是還有別的。他有三十二顆牙齒,上、下、左、右各有三顆臼齒,其中一顆是假牙,而且一定是自製的。至少,我從沒見過齒橋上有金屬鉤子,用來將假牙掛在兩旁牙齒上,而不是將它融在顎骨中……可是,你看過什麼人有三十二顆牙齒嗎?」

  「我不會無緣無故數別人的牙齒,父親。正確的數目是多少——二十八顆?」

  「當然……不過,我還沒說完。昨天我們做了一次內科分析,你猜我們發現了什麼?……猜猜看!」

  「腸子?」

  「寶拉,你故意要氣我,可是我不在乎。你不必猜啦,讓我來告訴你。史瓦茲有一條闌尾,長度是三英寸半,而且是開口的。銀河啊,這真是史無前例!我曾向醫學院查詢——當然,我做得很謹慎——闌尾從來沒有超過半英寸的,而且絕對沒有開口。」

  「這究竟代表什麼意義呢?」

  「啊,這是百分之百的返祖現象,他簡直就是個活化石。」他從椅子上站起來,快步走到牆邊,又快步走回來。「我告訴你該怎麼做,寶拉,我認為我們不該放棄史瓦茲,他是個太珍貴的標本。」

  「不,不,父親。」寶拉立刻說,「你不能那樣做。你答應過那個農夫,說你會把史瓦茲還給他。為了史瓦茲自己,你也一定要這麼做,他在這裡並不快樂。」

  「不快樂!哈,我們待他有如一個富貴的外人。」

  「這又有什麼分別?那個可憐人習慣了他的農場,還有他的家人,他一輩子都住在那裡。現在,他有了一段可怕的經驗——在我看來,還是段痛苦的經驗——而且他的心靈運作方式改變了。你不能指望他有辦法明白,我們必須考慮到他的人權,一定要把他送回家人身邊。」

  「可是,寶拉,為了科學……」

  「哦,得了吧!科學對我而言又值什麼?萬一兄弟團契聽說你在進行未經批准的實驗,你想他們會怎麼說?你認為他們會關心科學嗎?我的意思是,即使你不為史瓦茲著想,也得為你自己著想。你把他留得越久,被抓到的機會越大。明天晚上,你就把他送回家去,就用你原先計劃的方式,聽到沒有?……我現在下樓去,看看史瓦茲在晚飯前是否需要什麼。」

  但她不到五分鐘就回來了,她的表情沮喪,臉色慘白。「父親,他走了!」

  「誰走了?」他吃了一驚。

  「史瓦茲!」她叫道,眼淚已經快掉下來。「你離開他的時候,一定忘了把門鎖上。」

  謝克特猛然站起來,伸出一隻手穩住了身子。「多久了?」

  「我不知道,但不可能太久。你最後在那裡是什麼時候?」

  「頂多十五分鐘前。你進來的時候,我在這裡才待了一兩分鐘。」

  「好吧,那麼,」她突然下定決心,「我馬上出去找他,也許他只是在附近亂逛。你,待在這裡。如果別人發現他,絕不能讓他們知道他和你有牽連。明白了嗎?」

  謝克特只能拼命點頭。

  約瑟夫·史瓦茲逃離醫院的囚室來到廣闊的市區後,心中的大石頭並沒有落下。他未曾欺騙自己,讓自己相信已有一個行動計劃。他明白,而且非常明白,他只是在見機行事而已。

  若說有什麼合理的衝動在指導他(而不是盲目地期望只要能有行動就好),那就是他希望憑藉不期而遇的事件,能幫助他尋回走失的記憶。如今,他已經百分之百相信,自己是一名失憶症患者。

  然而,對這個城市的匆匆一瞥,卻使他感到十分氣餒。現在是午後近黃昏時分,芝加市在陽光下呈現一片乳白色。建築物採用的可能都是瓷質材料,就像他最初碰到的那間農舍一樣。

  在他內心深處翻騰的印象,告訴他城市的色調應該是褐色與紅色。而且它們應該髒得多,這點他絕對肯定。

  他慢慢向前走。不知怎麼回事,他感覺不會有組織化的搜捕行動。他知道這一點,卻不明白自己為什麼知道。事實上,過去這幾天,他覺得自己對「氣氛」,以及對周遭事物的「感覺」都變得越來越敏感。這是他心靈中奇妙的變化之一,自從……自從……


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁