學達書庫 > 艾西莫夫 > 蒼穹微石 | 上頁 下頁
二〇


  「也許。」

  「你是幹哪行的?」

  考古學家終於讓心中的怒意浮出表面。「聽我說,可倫先生,如果你不介意,我有點累了,想要小睡一會兒。你認為可以嗎?」

  可倫皺起眉頭。「你怎麼搞的?你們這些人不是認為對人應當文明嗎?我只不過客客氣氣地問你一個問題,沒有必要把我的耳朵咬掉。」

  這段對話本來一直壓低聲音進行,現在突然變成近乎吼叫。許多充滿敵意的面孔紛紛轉向艾伐丹,考古學家則緊緊抿起嘴唇。

  這是他自找的,他忿忿想道。若是他一開始就保持距離;若是他沒想要誇耀自己的包容力,未曾將它強行加在不想要的人身上,他就不會惹上這種麻煩。

  於是,他以平穩的口氣說:「可倫先生,我沒有要求你來陪我,也沒有表現得不文明。我再說一遍,我有點累了,想要休息一下。我想,這句話沒什麼不對勁。」

  「聽我說,」年輕人站了起來,以粗暴的動作丟開香煙,再伸出一根指頭指著對方。「你別把我當成一條狗,或是其他什麼東西。你們這些可惡的外人,帶著優雅的談吐和局外人的眼光來到這裡,就以為你們有權踐踏在我們身上。我們沒必要吃這一套,懂了吧。假如你不喜歡這裡,你大可回老家去。你只要再囉唆幾句,我就會好好修理你一頓。你以為我怕你不成?」

  艾伐丹別過頭去,目不轉睛地望著窗外。

  可倫不再說什麼,默默回到原先的座位。機艙四處又響起熱烈的談話聲,艾伐丹卻充耳不聞。他感到——而不是看到——有許多淩厲惡毒的目光投到自己身上。最後,那些目光終於漸漸消失,就像所有的事物一樣。

  剩下的那段旅程,他一直保持著孤獨與沉默。

  降落芝加機場的感覺真好。當他還在天空的時候,看到這個「地球上最好的該死城市」第一眼,艾伐丹就發出會心的微笑。他發現由於這個城市已遙遙在望,機艙內凝重而不友善的氣氛頓時改善了許多。

  他指揮著搬運工人卸下行李,轉運到一輛雙輪計程車上。在計程車中,他就是唯一的乘客了。因此,只要注意別跟司機做不必要的交談,他就幾乎不可能惹上麻煩。

  「國賓館。」他把目的地告訴司機,他們便上路了。

  就這樣,艾伐丹首度來到芝加市。也就在這一天,約瑟夫·史瓦茲從核能研究所逃了出來。

  可倫露出皮笑肉不笑的表情,望著艾伐丹遠去的背影。然後他掏出小筆記簿,一面抽著香煙,一面仔細研究其中的記載。雖然說了那個「伯父的故事」(過去他經常使用,而且成效卓著),他並未從旅客身上打探出太多情報。其實,那老傢伙的確說了些,他抱怨某人活過了自己的日子,並歸咎于他跟古人教團有「關係」。光是這幾句話,詆毀兄弟團契的罪名就能成立。可是,反正那老頭的六十大限就在一個月後,把他的名字記下來也沒用。

  可是這個外人完全不同。他以愉悅的心情審視著這一條:「貝爾·艾伐丹,天狼星區拜隆星——對六十大限十分好奇——自己的事守口如瓶——十月十二日,芝加時間上午十一點,搭乘商用班機來到芝加——反地球傾向非常顯著。」

  這回,他也許有了真正重要的收穫。揪出一些口沒遮攔、胡亂發表叛逆言論的小角色,實在是一件無聊的工作。不過,像今天這種事則是最好的補償。

  半小時內,兄弟團契便會收到他的報告。想到這裡,他便以悠閒的步伐走出機場。


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁