學達書庫 > 王小波 > 紅拂夜奔 > | 上一頁 下一頁 |
五十七 | |
|
|
五 我想,在性的方面和別的方面一樣,存在著兩個世界。前一個世界裡有飛揚的長髮,髮絲下半露的酥胸,揚在半空又白又長的腿等等,後一個世界裡有寬寬的齒縫,扁平的乳房,蓬頭垢面等等。當然,這兩個世界對於馬也存在,只不過前一個世界變成了美麗的栗色母馬,皮毛如緞;後一個世界變成了一匹老母馬,一邊走一邊尿。前一個世界裡有茵茵的草坪,參天的古樹,潺潺流動的小溪等等,後一個世界則是黃沙蔽日,在光禿禿的黃土地上偶爾有一汪污泥濁水——簡言之,是泥巴和大糞的世界。這兩個世界對於豬來說也存在,而且和我們所見到的沒什麼不同。假如把可能性的問題放在一邊,選擇哪一個世界,這在動物來說根本不是一個問題。我的馬兄弟對小母馬有興趣,對老母馬沒有興趣。當司務長失敗了以後,我又放了一陣子豬,開圈時它們很樂意出來,但是想讓它們回圈,就得用棍子打。 這就是說,它們都樂意去前一個世界。但是對人來說就是個很大的問題。前一個世界裡有所謂優美,但它是想入非非的產物;後一個世界裡只有頭頭和不是頭頭。虯髯公從洛陽城裡出來盯紅拂的梢,那時他是想進入前一個世界的。後來覺得自己不屬那裡,又退回來了。另外一方面,中國人,尤其是漢族人,喜歡泥巴和屎,勾踐就吃過屎,別人則吃用屎種出來的東西。這就是我們有異於禽獸的地方罷。儘管虯髯公後來當了扶桑王,但他還是個中國人。後來他在扶桑造出了幾百個孩子,並且終日和乳房扁平的女人鬼混。 久而久之,自己也變得扁平,手腳之間長了厚厚的肉,好像一隻鼯鼠。再後來他又變得像一條比目魚,既不能直立,又不能翻身,只能夠在地面上爬動,好像烏雲飄動一樣貼地面行。等到他老死的時候,只有一寸厚,嘴臉都長在背上,但是有半個排球場那麼大,完全沒有辦法把他從房子里弄出去,只好用鋸子來鋸,然後一層層的放進了棺材。假如不放進棺材,而是灑上鹽的話,完全可以當醃鰩魚來賣。唉!真是糟蹋了東西! 虯髯公到了老年,四肢都長成了平攤的形狀,好像螃蟹腿的上半截一樣,固定在水平方向上了。好在他的手指和腳指都變得十分發達,每一個都長到了一尺多長,可以用於行走,所以他就有二十條腿了。這樣他能夠比年輕時跑得更快,更不知疲倦,更像飛行。只不過是在離地面一尺的平面上。他的全部骨骼也變成了平板狀,長到了身體的正面——或者說是下面,而且變得柔軟而有彈性,這樣任何一堵牆都擋不住他,因為假如有門的話,他就可以從門縫底下滑進來;沒有門的話,他可以從牆頭上飄過去,就像風吹動的一幅床單飄過牆頭一樣。 他的面容就如一幅畫像,繪在了他本人的背上,不管怎麼說,大家還能認出這是古往今來最偉大的劍客虯髯公,扶桑人也能夠認出這是他們傑出的國王。這個時候他可以入水而不沉,起大風時還能在天上飛行;但是他已經很難被看到了,這是因為池可以隨著環境改變顏色,到了草地上就是綠色,到了沙灘上就是黃色;所以只有一些小孩子在草地上玩耍時誤踩了國王一腳,遭到了喝斥;或者是漁夫在海灘上收網時犯下了大不敬罪,被砍掉了雙腳。這時候他們可以看見國王。這個時候他早就把朝政交給了首相,自己去雲遊四海,而雲遊這個詞對他來說才是真正適用的,他可以早上從京都出發,中午時分就到達北海道,傍晚時候回來。 這個時候他有時還要扒灰,但已經是和曾孫媳。我國古代的哲人說,他到了七十歲就能夠隨心所欲不逾矩。假如能活到一百五十歲,肯定就會長成虯髯公的模樣。扶桑人深為自己有這位了不起的國王而自豪,到處都懸掛了他的巨幅畫像,但是因為他本人行止不定,所以大家都以見不到他本人而遺憾。其實這種遺憾是多餘的,事實上每個扶桑人都見過他。據我所知,虯髯公平常棲身的地方就是他自己的畫像。他最喜歡爬進畫框,用本人把畫像取而代之。這樣幹除了舒服之外,還可看出誰敢對他不敬,以便爬下去咬他的後腳跟。但是扶桑人是傑出的民族,誰都不會對國王不敬。所以他就沒有咬過幾個人的後腳跟。 變扁了以後,虯髯公眼睛裡的世界就變得像兩個碟子,每個碟子都像一個魚眼鏡頭拍攝的畫面。魚眼睛看東西扁,是因為它們的眼睛是扁的,而虯髯公的眼睛比任何魚的眼睛都要扁,而且他的腦子也是扁的,扁到了不能把兩眼的畫面合一的程度。到了這時,虯髯公才體會到了魚的美德。眾所周知。魚類沒有陰莖陰道這類的玩藝兒,更不用肉麻兮兮的求愛、做愛。大家只是十分本分地把卵子精子都屙出來,然後就可以誕生出無數的小魚。這樣就可以徹底滅絕想入非非。 後來他就用這種美德來教誨他的人民,只可惜大家過於魯鈍,一時不能體會。他只好退而求其次,每到夜晚上就在各地遊動,看看誰在偷懶。假如看到了男人和女人各自躺著,就怒吼一聲:「幹什麼呢!」他的臣民聽見了,就趕緊趴到老婆身上去。假如誰不聽國王的督促,他就飄進來,從女人的身上飄過去。只這一飄,女人就受孕了,而且不是七胞胎就是八胞胎,生出來不是呆傻就是豁嘴。因為他的緣故,當時所有的扶桑女人都把丈夫抱在身上睡覺,丈夫不在家就抱著公公。這種行為,加上安分守已、逆來順受的態度,合起來叫做「魚德」,在當時的扶桑被奉為金科玉律。因為這是對頭頭最為恭敬的態度。而這種美德正是我們所缺少的。 除了提倡魚德,他還要和自己的後妃做愛。這對那些女人來說,是一種極為可怖的體驗,一件冷冰冰粘糊糊好像一攤鼻涕的東西,也不打招呼,冷不防就湧到你身上來;然後也不知他幹了些什麼,就飄走了;只在你下半身上留了些綠油油滑溜溜的東西。這件事實在叫那些女人感到莫名其妙。而虯髯公自己也是莫名其妙,因為他的眼睛長在了後腦勺上,身體的下面也沒有知覺,所以對身下的事一無所知。我對這件事也是莫名其妙,正如我不知道加州伯克利為什麼要我也當個頭頭一隻知道虯髯公用這種方式造出了不少小王子,還知道人要是不裝假就要變成一條魚。 | |
|
|
學達書庫(xuges.com) | |
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁 |