學達書庫 > 巴爾札克 > 小市民 | 上頁 下頁
四十一


  第六章

  拉佩拉德的前途和發跡都有賴於這次會談的成功與否。所以,他一反同業公會的慣例,甘冒風險親自去德羅什家。在巴黎最令人生畏的訴訟代理人的眼皮底下研究索韋紐其人,並參加戰鬥,也就不足為怪了。他進了門,寒暄一番,就開始觀察索韋紐。此人是馬賽人,這一點他已從索韋紐的姓氏上預感到了。包工頭這個稱呼則說明他是介於工人和室內裝修承包人之間的工頭,負責分配工程中的具體活計。建築者所給的價錢與包工頭所要的價錢的差額便是承包人的利潤,材料費用不包括在內,那只是工錢。室內裝修承包人破了產,索韋紐經商務法庭裁決,也成為房產的債主,登錄在冊。這件小事造成了局面的急轉直下。索韋紐是個矮胖子,穿一件灰色帆布工作服,戴一頂鴨舌帽,坐在一把扶手椅裡。三張一千法郎鈔票放在他面前德羅什的辦公桌上,這足以使拉佩拉德明白,兩位訴訟代理人已經對他提出過建議,但沒有成功。高德夏的眼神很說明問題,而德羅什投向窮人的律師的目光猶如在墓穴裡又刨了一鎬。在危險的驅策下,普羅旺斯人表演得極為出色,他伸手去拿那三張一千法郎鈔票,把它們折好放進票夾。

  「蒂利埃不要那房子了。」他對德羅什說。

  「那好!我們意見一致。」那位可怕的訴訟代理人答道。

  「是的,您的主顧將根據蒂利埃與葛蘭杜簽訂的合同還給我們用於裝修房屋的六萬法郎。我昨天沒有告訴您這一點。」

  他向高德夏轉過臉去說道。

  「您聽到了嗎?……」德羅什對索韋紐說,「這可是個打官司的題目,如果沒有保障,我是不會打這種官司的。……」

  「可是,我的好先生們,」那普羅旺斯人①說,「那個好心的先生,因為我給他簽了這麼個破委託書,他就給了我五百法郎,我不見他不能談這個買賣。」

  ①指索韋紐,因為馬賽也算在普羅旺斯地區。

  「你是馬賽人?」拉佩拉德用方言問索韋紐道。

  「噢!要是他用方言去打動他,那就完了!」德羅什悄悄對高德夏說。

  「是的,先生。」

  「唉,可憐蟲,」泰奧多茲又說,「他們想讓你傾家蕩產,……你知道該怎麼辦嗎?拿著這三千法郎,等那人來了,你就拿起尺子打他一頓,說他是個無賴,說他想利用你,說你要廢除你的委託書,說你到來年禮拜九再還給他錢。然後,帶著這三千五百法郎和你的積蓄回馬賽去。假使發生了什麼事,你就來找這位先生,……他會來找我,我就幫你渡過難關。因為,你瞧,我不但是個好普羅旺斯人,還是巴黎第一流的律師,窮人的朋友……」

  那工頭碰上個有權威的同鄉,他贊同他背叛本區的短期高利貸者,就投降了,他要求給他三千五百法郎。

  「痛揍一頓,值這個價,因為他會去輕罪法庭告我的。……」

  「不,等他罵了你,你再揍他。」拉佩拉德答道,「那是合法自衛。……」

  德羅什向索韋紐證實,拉佩拉德是個辯護律師。於是,索韋紐簽了一個撤回抬價的文書,包括一應費用和債務的本利的收據,一式兩份,蒂利埃和他在雙方訴訟代理人的參預下簽字,使這個文書具有平息一切爭端的效力。

  「剩下的一千五百法郎都留給你們,」拉佩拉德對德羅什和高德夏耳語道,「條件是把撤回抬價的文書給我,我拿去讓蒂利埃簽字,他在他的公證人卡陶那裡,一夜沒合上眼睛。……」

  「好了。」德羅什說,「您可以自誇不費吹灰之力就賺了一千五百法郎。」他讓索韋紐簽完字,又說。

  「這果真是我的嗎?……師爺先生。」那位普羅旺斯老鄉問道,他已經開始不放心了。

  「哦!完全合法。」德羅什答道,「您今天早上就要通知您的受委託人,您已經放棄您的權利,日子要寫成昨天,請到事務所來一下,喏,從那裡走……」

  德羅什對他的首席文書交待了該辦的事情,又叫另一名文書敦請執達吏在十點前①去賽裡澤家。

  ①因為賽裡澤十點離家去書記室上班。

  「謝謝您,德羅什。」拉佩拉德握著那位訴訟代理人的手說,「您想得真周到,我忘不了您幫的這個忙。……」

  「等中午以後,您再把文書交給卡陶。」

  「喂!老鄉!」律師用普羅旺斯方言對索韋紐說,「你今天帶著你的婆娘去美城區逛一整天,千萬不要回家。……」

  「明白,」索韋紐說,「明天再收拾他。……」

  「要得!」拉佩拉德用普羅旺斯方言喊了一聲。


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁