學達書庫 > 巴爾札克 > 賽查·皮羅托盛衰記 | 上頁 下頁
七十二


  包比諾眼梢裡瞅著那封可怕的信,說道:「我告訴你一個小小的秘密。我幫賽萊斯坦盤進你們鋪子的時候,有個條件,要他原封不動的保存你們的房間。我早打定主意,可沒有想到運道這麼好。你們以前的屋子,賽萊斯坦從來沒進去過;他答應轉租給你們,所有的家具仍舊是你們的。我預備和賽查麗納住三樓,讓她永遠跟你們在一起。我結了婚,白天待在鋪子裡,從早上八點到下午六點為止。我想拿出十萬法郎把賽查先生的股份買下來,讓你們有筆財產;加上他的薪水,你們一年就有一萬法郎進款。這樣你不是稱心了麼?」

  「別再說了,昂賽末,我快活得要發瘋了。」

  賽查太太態度象天使一般,眼睛那麼純潔,美麗的額角沒有一點兒陰影,顯而易見跟那些在包比諾腦子裡打轉的念頭是不相容的;他決意把自己許多可怕的思想徹底廓清。皮勒羅的侄女所過的生活,所有的觀念,不可能和不貞二字連在一起。

  昂賽末說道:「親愛的母親,我剛才不由自主的起了疑心,可怕極了。倘使你要我快活,請你馬上把我的疑心去掉。」

  包比諾伸出手去拿了信。

  康斯坦斯臉上的驚慌把他嚇了一跳;他說:「杜·蒂耶寫的這封信,我無意之間看到了開頭幾句。我向他提的條件多麼苛刻,你一下子就使他接受了:這件事跟這封信連在一起,太古怪了,恐怕誰都會象我一樣往壞處想的。你一瞪眼,一句話,就能……」

  「別說了,」賽查太太搶回了信,當著昂賽末的面燒了。

  「孩子,我為了一點小小的過失,受了很重的責罰。統統告訴你吧,昂賽末。我不願意你疑心了母親,影響到女兒;並且我也用不著臉紅:我告訴你的話同樣可以告訴我丈夫。杜·蒂耶曾經想勾引我,我馬上通知了丈夫,決定把杜·蒂耶辭退。正要歇他生意的那一天,他偷了我們三千法郎!」

  包比諾恨恨的說道:「我猜著了。」

  「昂賽末,為了你的前途,你的幸福,我不能不把這樁秘密告訴你;可是你得象我和賽查一樣,永遠藏在心裡,不告訴別人。你該記得,賽查因為現金的數目不符,埋怨過你們。為了免得打官司,不要斷送這個人,賽查另外放了三千法郎在櫃子裡,正是我這條開司米圍巾的價錢,那是我遲了三年才到手的。現在你明白了,我剛才為什麼叫起來。我還做了一樁無聊的事,也告訴你吧。杜·蒂耶寫給我的三封情書,完全暴露出他的人品,我保存著也是多事,」她歎著氣低下頭去,「我沒有看第二遍。可是留著總不妥當。今天看到杜·蒂耶,我想起了,上樓來把信繞掉;你進來的當口,我正在看最後一封……事情就是這樣。」

  昂賽末把一條腿跪在地下,親著賽查太太的手,那種美妙的表情使兩人都淌了眼淚。丈母扶起女婿,把他抱在懷裡。

  那一天註定是賽查的快樂日子。王上的私人秘書德·旺德奈斯先生,到辦公室去找他。兩人一齊走到金庫外面的小院子裡。

  德·旺德奈斯子爵說道:「皮羅托先生,你想還清債務的努力,碰巧被王上知道了。他對於這樣難得的行為非常感動;他也知道你為了責備自己,不戴勳章,要我來吩咐你戴上。陛下還想幫助你履行義務,從他私庫中拿出一筆錢叫我轉交給你,他很遺憾不能多幫助你一些。這件事你得嚴守秘密。陛下認為他做的好事張揚出去就失了帝王的氣度。」子爵說完,交給皮羅托六千法郎。皮羅托聽著這篇話,說不出有多麼感動。

  他只能支吾其辭的說了幾個不連貫的字,旺德奈斯微微笑著,舉了舉手,走了。可憐的賽查所堅持的那種道德觀念在巴黎實在太少見了,所以他的行事無形中引起大家的欽佩。約瑟夫·勒巴、包比諾法官、卡繆索、洛羅神甫、拉貢、盧杜阿、拉·比亞迪埃、賽查麗納的東家,那個大公司的老闆,都在談論賽查。外邊對他的輿論早已改變,這時更把他捧到了雲端裡。

  「瞧,這才是一個君子!」賽查在街上好幾次聽到這句話,心中的感覺好似一個作家聽見有人指著他提到他的名字。這樣的好名聲把杜·蒂耶氣壞了。賽查拿了王上給的錢,第一個念頭就是還老夥計的債。他往昂丹大道走去,銀行家在外邊辦公事回來,恰好在樓梯上碰到他的老東家。

  「怎麼樣,可憐的皮羅托?」他裝著親熱的樣子問。

  賽查很高傲的答道:「什麼可憐!我有錢啦。今晚上還清了你的債,我可以安心睡覺了。」

  這句表示多麼誠實的話深深地刺痛了杜·蒂耶。他雖則受人敬重,自己卻心虛得很;他聽見有個壓制不住的聲音在心中叫:「這個人可了不得!」

  「你還我錢麼?你做什麼生意啊?」

  退休的花粉商肯定杜·蒂耶不會把他的話傳出去,便說:

  「先生,我再也不做生意了。我碰到的那種事,沒有一個人料得到的。誰敢說將來不會再有一個羅甘拿我作犧牲品呢?我的行事傳到王上耳朵裡,承蒙他同情我,鼓勵我,剛才給了我一筆款子,使我能夠……」

  杜·蒂耶打斷了他的話,問道:「要不要收據?你打算馬上付麼?……」

  「是的,連本帶利,全部付清。勞駕你上克羅塔那兒去一趟,好在沒有幾步路。」

  「還要經過公證人麼?」

  賽查道:「先生,我想要複權總可以吧?有了合法的證件才沒有人能否定……」

  杜·蒂耶和皮羅托一同往外走,說道:「好,走吧,路近得很。可是你哪兒弄來這麼多錢呢?……」

  賽查道:「不是弄來的,是流著汗掙來的。」

  「你欠克拉帕龍銀號的數目大得很呢。」

  「唉!是啊,那是最大的一筆,我看我這條老命要為之拼掉的了。」

  杜·蒂耶惡狠狠的說道:「這數目你永遠還不出的。」


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁