學達書庫 > 巴爾札克 > 賽查·皮羅托盛衰記 | 上頁 下頁
三十二


  「謝謝先生,」兩個小廝聽他的說笑,比拿到酒錢還高興。

  戈迪薩爾對留下來侍候的一個夥計說:「告訴你,小子,樓下有個看門女人,住在一個破窯裡,有時在那裡燒燒飯消遣消遣,象當年瑙西卡洗衣服①一樣。你去向她求告一番,要她關心一下我們飯菜的冷熱。對她說:冉-弗朗索瓦·戈迪薩爾的兒子,貧民世家戈迪薩爾的後代,費利克斯·戈迪薩爾,多多拜上她,祝福地。去吧,小心侍候,每個菜都要弄得好好的;要不然,仔細你的屁股!」

  大門上的環子又響了一下。

  戈迪薩爾道:「才子安多希來啦。」

  進來的是個胖胖的青年,不高不矮,大圓臉,從頭到腳象個帽子司務的兒子;五官長得毫無棱角,外表穩重,看不出是個精明傢伙。他本是窮得愁眉苦臉,一看見飯桌上擺得齊齊整整,酒瓶的封口與眾不同,登時笑逐顏開,快活得不得了。他聽到戈迪薩爾的叫喊,淡藍眼睛亮了一亮,把大腦袋從右到左移動了一下,一張臉活象卡爾梅克人②。他招呼包比諾的態度很古怪,既不卑躬屈節,也不表示尊敬,仿佛很不自在而又放不下架子。那時他正認識到自己沒有一星半點的文才,覺得與其寫出作品來賣不到錢,不如做個文壇企業家,踏在文人雅士的肩膀上做生意。低聲下氣求人的手段已經用盡了,鑽門道找出路的委屈也受夠了,他打算改變作風,象實力雄厚的金融家一樣,故意裝得神態傲慢。但開場總得有一筆資本才行,恰好戈迪薩爾跑來告訴他,只要把包比諾的頭油捧上臺,他的開辦費就有了著落。

  ①瑙西卡,荷馬史詩《奧德修紀》中淮阿喀亞王的女兒,她在海濱與女伴洗衣打球的時候,發見漂流在海邊的奧德修。

  ②卡爾梅克人是蒙古族的一支,住在俄羅斯南部。

  戈迪薩爾說:「你代表他跟報館打交道,可是不能騙他;要不然我會跟你拼命的。你賺他多少錢就得出多少力。」

  包比諾神色不安的瞧著這位作家。真正的生意人看到作家,總帶著又害怕又哀憐又好奇的心情。包比諾原來很有教養,但是他那些老長輩的習慣和思想把他影響了,再加在店裡忙著大小事務,銀錢出入,更容易感覺麻木;所以包比諾的頭腦變了,完全受著本行的風俗習慣控制。這種情形,我們在老同學身上也能看到:離開中學或私塾的時候,許多人思想都差不多,隔了十年就大不相同。當下包比諾愣了一愣,斐諾卻當做是佩服他。

  戈迪薩爾道:「咱們先把仿單商量好了,才能丟開心事,痛痛快快喝酒。吃過飯,文章就念不清楚,舌頭也要管消化的。」

  包比諾道:「先生,一張仿單往往等於一筆財產。」

  斐諾道:「對於我這樣的光棍,財產不過是一張仿單。」

  戈迪薩爾道:「啊!妙極了。斐諾這怪物。他一個人的才氣抵得上四十個。①」

  ①法蘭西學院的院士名額一共是四十人,終身制。所謂四十個就是指法蘭西學院院士。包比諾不懂這個意思,故有下文。

  包比諾聽了斐諾的話,吃了一驚,說道:「別說四十,一百個也抵得上!」

  性急的戈迪薩爾拿起稿子,加強著語氣高聲念道:護髮油。

  包比諾道:「我想還是叫做賽查麗安油。」

  戈迪薩爾道:「朋友,你不知道內地人的脾氣。有種外科手術叫這個名字①,內地人笨得很,會把你的油當做催生用的;要把他們從接生拉回到頭髮上來,不知要費多少口舌。」

  ①傳說愷撒大帝是動了剖腹手術出生的,因此剖腹產術叫做「賽查麗安」。

  作者說:「我不是替我起的名字辯護,我只提醒你一下:護髮油就是頭上用的油,把你的意思都包括了。」

  「念吧,」包比諾說著,心裡急得很。

  下面便是仿單原文,市場上到今天還在成千成萬的分發。(這又是一種證明文件。)榮獲一八二四年博覽會獎章②

  護髮油

  領有發明執照及精工監製執照

  世界上既沒有一種化學品能夠把頭髮染色而不損害理智的中樞,也沒有一種化妝品能夠叫頭髮生長。科學界最近宣佈,頭髮是一種死的物質,脫落或發白都無法阻止。要預防禿頂與發囊萎縮,只消維持頭部所需要的溫度,保護頭髮根下面的球莖不受外界氣候的影響。護髮油就是根據科學院所肯定的原理製成的,能產生上面所說的作用。

  這些作用為古希臘人、古羅馬人和北方民族一致重視,因為頭髮對於他們特別寶貴。據專家考證,古代以頭髮長短為標誌的貴族,也是用的這個方法。但制油的秘訣失傳已久,最近方由護髮油的發明人昂賽末·包比諾重新發見。

  護髮油的目的是保存頭髮,而不是對包含球莖的表皮加以無效或有害的刺激。護髮油香味幽雅,能防止頭上脫皮;並且由於成分關係——主要是榛子油,——能防止空氣對頭部的影響,保持內部的溫暖,從而預防傷風,鼻腔感冒,以及一切頭痛腦脹病症。因此之故,貯藏繁殖頭髮的液體的球莖,即不會受涼受熱。各界男女所珍視的頭髮,用了護髮油可長保光澤細軟,與兒童的頭髮媲美。

  每瓶的包裝紙上均附有用法,敬請注意為幸。

  護髮油用法

  每晨先用刷子梳子將頭髮梳洗乾淨,用木梳分開,再用細軟小布飽蘸護髮油塗於頭髮根上,全部頭皮均須擦遍,但不宜太厚。至於將油塗在頭髮上不但是可笑的成見,且遍留油漬,殊為可厭。

  護髮油一律用小瓶裝,瓶上有發明人簽字為記,以防假冒。售價每瓶三法郎。發行所:巴黎倫巴第區五鑽石街包比諾商行。

  外埠函洽,免收郵費。

  附注:包比諾商行兼售藥用油料,如橙花油,松香油,甜杏仁油,可可油,咖啡油,蓖麻油等,均有發售。

  ②小說情節發生在一八一九年,路易十八治下。右圖的頭像是查理十世,路易十六和路易十八的弟弟,一八二四年即位。作者假定護髮油迅速取得成功,五年後即得獎。


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁