學達書庫 > 亞萊克斯·齊岡 > 知更鳥 | 上頁 下頁
三九


  「沒有。」

  「行了!」凱茨的語氣有些興奮。她的眼中閃動著光彩。

  抵達餐館,一行人魚貫而入,找好桌子坐下來。比利整晚上笑個不停,不時地摸摸莫伊拉的手和臉龐,眼神中充滿了柔情。他只有一次正眼看了一眼凱茨。在他看過來時,凱茨傾過身子,貼著瓦萊麗的耳朵嘀咕了一句肉麻的笑話。即使沒有酒,但昨天晚上的確能算得上一個十分美好的夜晚。

  凱茨順著公路輕快地向前跑著,太陽已經露出了紅彤彤的臉頰,十分美麗。

  她給警長浦佐打電話,但是他不在辦公室,沒有人願意告訴她他家的電話號碼。但她有厄內·金住的公寓的電話。於是就在從洗手間回來的路上撥了他的號碼。

  她站在樓梯上靜靜地等著,電話鈴聲在那邊響起來。似乎過了好久,那邊終於有人拿起了話筒。

  「喂?啊,好。我去看看他在不在。」

  她等著,足足過了兩分鐘。負疚感讓她的臉頰泛起了紅霞。這時,一個人的聲音響了起來:「喂?」

  「是厄內·金嗎?」

  「我是他的朋友山姆。他正在沖澡。你是誰?」

  「啊,你好,山姆。我是那個女警察,我來見過你們。我叫凱茨·弗拉德。我想跟厄內·金說句話,不過跟你講也一樣。我想問問你們那個——你們在荷比街遇到的人的一些情況。」

  「是那個死了的傢伙嗎?」

  「還能是誰?「對,就是他。厄內給我畫了一張很好的畫像。」

  「那畫兒把他畫得太好了,我覺得。那傢伙讓我起雞皮疙瘩。他讓人看著渾身不舒服。我也不知道到底為什麼,但是我就是不喜歡他。」

  「真的?你不知道為什麼?」

  「我不知道。我兒子小山姆喜歡他,但我不喜歡。他並沒做什麼壞事,這只是一種——」

  「直覺?」

  「對,就是這個詞。直覺。我就是不喜歡那人。」

  「山姆,你手邊有沒有筆?」

  「當然有。每個漆匠耳朵上都會夾著一支筆。」

  「你把這個號碼記下來,好不好?讓厄內洗完澡給我來個電話。」

  凱茨繼續向前跑,稍微放慢了點速度。早晨的清涼使她渾身舒暢,跑得更有力。

  當凱茨的手機響起來時,瓦萊麗幾乎一點都沒有生氣。如果再返5分鐘,他們就能坐在汽車裡,那樣厄內的電話就絕對不會有什麼不妥。但是他們正在喝免費贈送的餐後酒,這樣情況就有些不同。酒因為是免費的,凱茨就不認為自己是在喝酒。但當她的嘴唇沾上那神奇的液體時,她感到自己的欲望是如此的強烈,瓦萊麗感覺到了她的欲望,可能正因為如此他才對那個電話不加追究。

  「我是凱茨·弗拉德。」

  「喂?我是厄內。你能不能打過來,我的硬幣不夠了。」

  凱茨掛上,又打了過去。

  「厄內,你畫的那個頭像太精彩了!對我們幫助很大。你對臉孔有特殊的記憶能力,抓住人的特點。」

  「別人是這麼說。」

  「厄內,山姆說他不喜歡這個人,但是他的兒子小山姆恰恰相反。你對這個人的態度比較客觀,但是當我看你畫的畫兒時,我心裡莫名其妙地就對這個人產生了一種惡感。雖然表面上他的頭像給人的感覺就像鄰里一個很普通的什麼人,但是我再次看都會產生那種不好的感覺。」

  厄內·金咳了兩聲說:「我懂你的意思。我對那傢伙從來都摸不透。我找不出他有什麼缺點。我女兒看見他時,好像也挺喜歡他的,這有點好玩兒。我的女兒和外孫都喜歡一個人……」

  「他是不是很風趣,好幫助人?」

  「他是愛幫人,至少對山姆和他兒子是這樣。至於對我嘛,我不清楚。他是個好人,但是他總在周圍晃來晃去。可是小山姆喜歡他,而我們總說小孩兒的感覺是最正確的,對不對?」

  凱茨向瓦萊麗住的街道慢慢跑去,心裡想:如果昨天晚上能跟馬裡奧·浦位通個電話就好了。

  71

  凱茨和彼德·梅森在奎因鎮一家法式咖啡館裡見面。他們坐在深綠色的金屬椅子裡,呷著加壓蒸氣咖啡。

  「彼德,你們那件噴燈殺人案怎麼樣了?」

  「進展緩慢。」

  「債務那條線查不下去?」

  「全都是憑空想像,人們總認為事出有因,就瞎想種種原因。這個,凱茨你很清楚。他們會說:『可能他欠了什麼人錢……我聽說他欠人一大筆錢……』這樣的傳言多了,就會成為事實,被大家接受,我們就根據這個去進行挨家挨戶的家訪。結果是一無所獲。」

  「你模仿別人說話時真是惟妙惟肖,警長。」

  「我曾經當過演員,你不知道?」

  「我知道。」凱茨不動聲色,「我還在皇家芭蕾舞團跳過舞呢!」

  他們乘渡輪先到科威斯港,那裡白帆點點,停滿了富人們的遊艇,一派恬靜的氣氛。凱茨和彼德可不是富人,他們坐2路公共汽車駛向新港。

  上了車,凱茨健步如飛跨上階梯,到了上層。彼德在後面嘟噥了兩句,到司機身旁交了車費。等他也走上去,看見凱茨在最前面伸長雙腿,嘴裡嘟嘟地模仿著汽車的聲音,做勢正在開著。

  彼德哭笑不得:「趕緊長大吧,寶貝!」

  「別那麼一本正經了!彼德!」凱茨說,「還記得最後一次你坐公共汽車的情景嗎?真像回到了兒童時代,太棒了!嘟——嘟——」

  公汽哼了兩聲發動起來,在窄得令人難以置信的小街上小心地蠕動著,拐著彎,出了鎮。鄉野的風光略嫌單調,但是卻自有一種恬靜的田園之氣。窗外不時掠過吃草的奶牛和波瀾不興的小潭,凱茨被這一切迷住了。她以前從未來過這個島,眼前的一切令她感到仿佛是在度假。

  她將馬自達轎車停在了渡輪公司的停車場。她能想像出此刻它的樣子:在陽光的照耀下,火紅的車身閃閃發光,極其性感。她是早上7點之前離開瓦萊麗和布萊頓,一路在保羅·西蒙與加豐·凱爾的歌聲中驅車前行的。路上她不時想到安琪爾·斯維特。她在盤算著什麼時刻該給曼徹斯特打個電話。

  她感到彼德的手在輕輕拍她:「我們到了!」

  驀然間抬頭一看,兩座連在一起的監獄阿爾伯內和帕克赫斯特挺立在遠方。一座座木頭為主的建築物和石頭的小房子被灌木和花草所包圍。監獄大牆外是一個生活區,散落著各種設施。大牆之內是高大結實的樓房,尖塔,還有凱茨急於瞭解的秘密。

  「到了!」她說。

  72

  強姦犯詹姆斯·蒙洛完全不是凱茨預想的樣子。但見面之後的幾分鐘內她就對此完全適應了。發現其實蒙洛跟她所熟悉的那些人並無太大的差別。最初的陌生感應來自於監禁生活的影響。

  她和彼德登過記,被帶領著通過一個空曠的大樓,來到一間小小的臨時辦公室裡,而不是通常情況下的審訊室。等了大約兩分鐘,門開了,蒙洛被引了進來。他第一眼看見了梅森,神情有所不滿,止住腳步說:

  「特雷沃不是告訴我……」

  「特雷沃說錯了。」梅森說,「過來坐下。」


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁