學達書庫 > 亞萊克斯·齊岡 > 魚狗 | 上頁 下頁
三五


  麥金尼斯喝了一大口酒,慢慢品著,然後向前傾了傾身將胳膊肘靠在桌上。

  「好吧,凱茨。」他盯著鐘錶,「很可能南安普敦的線人想為這座城市盡些力。這可能使你厭煩,不過依我看,你最好把這件事交給梅森或他的一個夥計。」

  「我也這麼想,不過瓊斯可是我第一個真正的線人。」

  「這就叫做生活,凱茨,不過至少他們欠你份人情。向銀行裡投些錢不會有害處的。沒准哪天某個警員就會幫你一把。我們都需要朋友。」

  「那麼你對我的跑步搭檔又有什麼建議?長官,我想她不願與我打交道,今天早上,她看上去有點兒古怪,對我來說這不太好。」

  「那你想怎麼樣?」

  「呃,我想再嚇唬嚇唬她,警告她別浪費警方時間或其他一些類似的,如果她打電話來——」

  「凱茨,你認為發生了什麼事?」

  「不清楚,長官。我覺得她的態度有點兒躲躲閃閃的。有近三天的時間,她失蹤了。當她回家時,又弄得一團糟。朱莉·瓊斯說她幾乎崩潰了,然後他們給她服用了鎮定劑,她不想和她丈夫談這件事,而她告訴我她有了別的男人……」

  「出了個大麻煩?」

  「是的,長官,如果只是有了別的男人,她偷偷告訴我就行了。她的態度,讓我迷惑不解,事情不太對頭。」

  「那我們去拜訪她,給她點兒壓力怎麼樣?」

  「什麼時候,長官?」

  「現在怎麼樣,弗拉德?」

  「給我些時間去辦公室看看有人找過我沒有。」

  「10分鐘後,我們出發。」

  凱茨回到辦公室,鮑勃·穆爾正等著她,門還沒關上,他就朝著凱茨大嚷:

  「你他媽的到底去哪兒了,弗拉德。」

  「什麼?去廁所,和探長談話,哪兒著火了嗎?」

  「弗拉德,你在和我一起工作。」

  「沒錯,不過我想我們今天已於完了。我來是要還你車鑰匙,然後咱們各走各的。」

  他遞過一些留言條,「有你的留言。」

  彼得·梅森讓她馬上回話,五點三十前他在辦公室;莫伊拉在晚上八九點時給她打電話;瓦萊麗留言說他今晚得加班——是太專心於工作?——她應不應該給他打個電話?

  「歡樂今宵,呃?」穆爾說。

  凱茨吃驚地瞪著他:「你看了我的留言,警佐?」

  他攤開了雙手。

  凱茨側身把車鑰匙扔到他手裡,轉身噓了口氣,拿起了鄰桌上的電話,撥通舍萊警察局的號碼,現在差10分6點。憑她對彼得·梅森的瞭解,他該已經回家了。響了五聲。「漢普郡警察局?」

  「請接梅森警佐。」

  「明天八點三十才出勤。」聲音聽起來有點兒煩躁,「要留言嗎?」

  「不必了。」凱茨口答。她恨透自己竟不幸猜對了。

  43

  湯姆·麥金尼斯不可能硬把自己擠進凱茨的MX5,不過他們可以開他的斯考匹奧。這時鮑勃·穆爾正好路過。

  「你和警佐相處得怎麼樣?」他一邊問,一邊拿起了外套。

  「挺好的。」凱茨說。

  他們進到停車場,穆爾正急速倒著西爾拉,刹車時,他一手輕彈著方向盤,猛地一換油門,車胎在前沖時發生刺耳的聲音。自動捲簾門剛一開,車就沖了出去。他還漫不經心地左右看了一眼,似乎很在意是否有車經過似的。凱茨感覺到探長的氣憤,不過麥金尼斯什麼也沒說,看起來探長一點兒也不想評論此事。當凱茨進到探長的車裡時,半開玩笑地說:「好了,長官,是按穆爾的樣子開還是快點兒就行呢?」麥金尼斯繼續開著玩笑:「開快點兒也不錯。」當探長系好安全帶時,凱茨啟動了車子,隨後,他又補充道:「別為穆爾警佐擔心,他是一個好司機,經過大風浪的。」

  凱茨謹慎地沒再說下去,也沒什麼可說的。

  夜晚的交通擁擠不堪,通常只需10分鐘就能到漢格爾頓,卻足足用了半個小時。他們在庫克·布倫屋門口停住了車子,故意跨步上了甬路。麥金尼斯敲了敲門,又按響了門鈴,緊接著再敲門。這一切都是在15秒內完成的。起居室裡的電視被關上了,門被「砰」地一聲推開,隨後門廳的燈亮了,丹尼爾·庫克打開了門,看到他們,有點兒感到意外。

  麥金尼斯態度生硬地說:「警察,我們想找庫克夫人談談。」

  「我是庫克·布倫。」丹尼爾答道,「她在樓上。」

  凱茨與麥金尼斯進了門。「請你把她叫下來。」麥金尼斯說,「重要公務。」

  「噢,好的。」庫克邊說邊揮手把他們讓進客廳,「稍等一下,我上樓去。」

  「恐怕弗拉德警探得和您一路上去。」

  「什麼?」

  「警探。先生,我以為你明白。」

  「不,我不知道。」庫克回答著,想再說點兒什麼,一些可能應景的話,比如,看看這兒,警官,這兒怎麼樣,但麥金尼斯預先制止了他,急促地說道:「對不起,先生,我剛才說過,事務緊急。」

  丹尼爾·庫克的肩膀明顯地垂了下來,他轉身向樓上喊:「親愛的。」探長暗示凱茨跟著他。在他上樓的時候,凱茨緊隨著。

  這時克萊爾出現在樓梯頂端,她並沒有穿著她粉刷屋子時穿的衣服,可看上去有些新的白色乳漆。「噢,克萊爾。」丹·庫克停了下來,向上看著,「這是——」

  「我看見了。」克萊爾說道。

  44

  「我去燒壺茶。」克萊爾·布倫說,停都沒停,徑直走向了廚房。麥金尼斯向凱茨點了點頭,凱茨隨著克萊爾走進了廚房。當她走進去時,克萊爾轉身對著她。

  「你不必這麼做,凱茨。」


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁