學達書庫 > 亞萊克斯·齊岡 > 魚狗 | 上頁 下頁
二七


  「但是——」

  「也不可能是個社會工作者。」

  「不會的,先生,但是我——」

  「對你賽跑搭檔的感覺不好,弗拉德?好,那麼你下班後去看看她,喝杯好茶,談談話。」

  「先生。」凱茨說。

  「別那麼多心,弗拉德。」

  「不是多心,先生。」

  「好了,還有別的事嗎?」

  「先生,還有肇事逃逸案。我一直在想是否應聽聽電話錄音——那個從外面打進來的電話……」

  「為什麼不跟穆爾警佐去談?」

  「我會的,先生。但現在我在這兒而且只是分析。你說一個司機停下來,冒著被拘捕的危險。他是喝醉了,但他是個好市民打了電話。你說當交警趕到時,他們放那司機走了。」

  「是的。」

  「好,為什麼他們沒有懷疑這傢伙就是肇事者?」

  「我不在那兒,弗拉德。也許他們看了一下車,沒有任何撞過人的痕跡。也許他們忙著救那個女孩,幫救護車的忙。」

  「誰先到的呢?救護車還是交通警察?」

  「我不敢肯定,但是我記得當我們的人趕到現場時,救護人員正從救護車上下來。」

  「這難道不有些蹊蹺嗎?」

  「什麼?」

  「一輛救護車比警察巡邏車還要先趕到出事現場?」

  「我也沒聽說過這種事。」

  「我曾當過一年多的交通警察。我們總是第一個趕到現場。」

  「你想說什麼,弗拉德?」

  「沒什麼,先生,但我想聽聽控制中心的錄音。」

  「幹什麼?」

  「聽聽事故發生時打進來的電話。或許我們接到了兩個電話,或許出事現場那傢伙認識開車肇事的醉鬼。」

  「你怎麼知道肇事司機喝酒了?」

  「我不知道,但這很可能,先生。而且我們只能以離開現場、隱瞞事故不報起訴他。」

  「也許是她。」

  「什麼?」

  「你說『他』。」

  「噢,是嗎,先生?我沒注意。這是個口誤。下回說話時我一定注意『政治準確性』。」

  麥金尼斯點點頭,「好吧,弗拉德,我會聽聽錄音的。今天下午跟你說說情況,怎麼樣?」

  「那太好了,先生。」

  「知道今天上午要做什麼嗎?」

  「還不知道,先生。我還沒見到警佐。」

  「那他桌上呢?」

  「你說什麼,先生?」

  「你沒為他整理桌子嗎,弗拉德?」

  「我不明白你的意思,先生。」

  麥金尼斯打開了一份文件。當他抬起頭,看見弗拉德還站在那兒若有所思。

  「你還在這兒,弗拉德。」

  「先生!」凱茨說,轉身要走。

  「問問為什麼很好,警探!」探長說,「你今早還沒幹什麼事嗎?」

  「其實,我正打算去喝咖啡。」

  「好,快走吧,弗拉德。沒看到我正忙著嗎?」

  33

  凱茨快步走了出去,又快步來到樓下食堂,最早光顧的一批警察已離開半小時了,上白班的警察和幾個便衣偵探剛剛到。她走到櫃檯前要了12杯咖啡並抓了一把袋糖,然後回到樓上。過去誰要來晚了就只能喝涼水了,但現在,她可真是個熱心的好姑娘!

  她回到辦公室,用腳踢開門。屋內那個高大的身影一定是比利·廷格爾,就好像笑的時候嘴咧得幾乎會卸掉下巴也是他的標誌一樣。

  「你求婚了?」凱茨問。

  比利點了點頭,眼珠不住地轉。

  她同意了,真是天大的喜訊!

  「喝杯咖啡。」凱茨說道。

  凱茨給自己拿了一杯咖啡,也為莫伊拉留了一杯。當她走向鮑勃·穆爾時,他格格地笑起來,說別人對女警探凱茨的讚譽看來都是真的。「乾杯,弗拉德!」他舉起了杯子。

  莫伊拉抬起頭,咖啡沒有了,她大喊:「比——利!」

  比利看了一眼房間對面正噘著嘴的莫伊拉,放下手裡的杯子,一時間不知所措。他把凱茨替莫伊拉拿的那杯咖啡遞給了她。經過凱茨身邊時,凱茨低聲說:「你本來就該拿兩杯,比利。」

  「你該提醒我。」比利說。

  凱茨轉向了警佐問道:「今天幹什麼,警佐?」穆爾告訴她——他們要開著他的熠熠發光的西爾拉去檢查3家沃辛的汽車修理廠,然後再去看看波格那一瑞吉斯的一家可疑的修車廠。

  「我們可以晚些時候再去找當事人,弗拉德。先來檢查一下這四家修車廠,因為我想其中至少有一家在做違法生意。現在我只對肇事逃逸案感興趣,我要告訴他們,這周餘下的時間除了這件事我什麼也不幹。我們沒有合夥人,我看不上他們。讓那些『熊貓』車停在街角直到我們能用得上它們。」

  「你不打算讓我去搜集些證據嗎?」

  「當然,我他媽的要這樣做,弗拉德!我們只是要等天下雪,就這樣!」

  「我發現西爾拉比昨天亮了不少,警佐,你從今天起要煥然一新了?」

  「不。」穆爾說,「我的大女兒,林德塞。她找了一個在汽車美容中心工作的男朋友,那家公司叫大鳥?星期天來我這兒,帶來了全套幹活的家什,什麼電子拋光器、上光蠟什麼的。女兒說他想表現一下。我說我可以考慮。他免費為我擦洗了車好向我顯示他有多能幹。」

  「你不打算給他錢吧?」

  「我當然要把錢給他。」

  34

  咖啡碟裡的錢有點兒少,但付餐費是足夠的。凱茨從不知道這樣就行了。她用勺子攪動著硬幣,把它們弄得濕淋淋的,她心想一有空兒應當把它們擦淨。雖然現在就有時間,可她想和莫伊拉簡單聊聊比利。她想知道他求婚時誇張的樣子和所有感人的細節。他送花了嗎?莫伊拉給他講有關阿爾伯特的事了嗎?

  可莫伊拉卻沒有這個意思。凱茨不清楚她是仍在自責,還是心緒欠佳;反正她的舉止清楚表明現在不是談這個的時候。有兩次凱茨指了指屋角,希望能去那兒聊聊,莫伊拉立刻變得匆忙起來,甚至於把比利也拉了進來。好吧,凱茨暗想,當事情弄得一團糟時,告訴我,我會盡力幫忙的。

  差10分9點時,穆爾警佐決定出發了。他向凱茨大喊了一聲,提醒她該走了。他特意讓凱茨先走,把西爾拉車的鑰匙拋給她,告訴她,由她來開車。他們先去沃辛的馬菲金街,他去找KJ汽車修理廠和馬丁汽車「醫院」的夥計們聊聊。而凱茨去街那頭兒「布朗兄弟」汽車修理廠打聽情況。在那兒,凱茨定會大吃一驚的。


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁