學達書庫 > 亞萊克斯·齊岡 > 兀鷹 | 上頁 下頁
二四


  凱茨想了一會兒。「艾琳·斯塔布斯說他很敏捷,他看起來個頭很大,像一個短跑選手。他們通常中途不會緊張不安,但我仍然覺得他要比五十分鐘跑得快一些。至少少於五十分鐘,甚至接近四十分鐘。」

  「因此,梅森警官可能和他跑在一起?」

  「如果是這樣,我不會告訴他,你呢?莫伊拉。」

  「不,凱茨。不用客氣,你是老闆,不是嗎?」

  凱茨終於發現路旁一處地方,把車停下來。她身體仍有些累,但是大腦卻高速運轉著。她直起身子看著前方,仿佛車窗外黑沉沉的野地裡就有那個兇手在奔跑。「他從後面開始!」她突然說,「他和老年人、殘疾人還有不參加比賽的人群一起開始跑。然後他從田野裡趕過來,揀一個號碼。天啊,莫伊拉,那畜牲在挑選獵物。」

  莫伊拉安靜地坐著,接住話茬提到了阿曼達·弗利特。「她不跑步……」

  「但是她應該申請參加了,莫伊拉。我肯定她申請了,我肯定他看到了……」

  「我希望能問一下傑基,我希望……」

  「現在不用擔心,莫伊拉。他還在別的地方跑步,我知道的。」

  汽車開進布賴頓,還差二分鐘六點。二十五分鐘後,她們到達約翰大街的警局。總部地下室的停車場還有約摸一半的車輛,大多是警察們自己的車。沒什麼特別的,他們總是工作到很晚。凱茨停好瓦萊麗的戴姆勒車,突然想起來又該劇次車了。莫伊拉一下車就伸了個懶腰,一副精疲力竭的樣子,抱怨開來。

  「別擔心,莫兒。」凱茨開玩笑說,「我們十一點就走。你還來得及買些印度食品,然後回家和比利在床上飽餐一頓。」

  「天啊!」莫伊拉萬分痛苦地喊出聲來。

  她們穿過一個深黃漆的金屬防彈門。為什麼要防彈呢,凱茨不明白,她從沒有看見它派上過用場。倆人爬上樓梯,踏在硬梆梆的混凝土樓梯上,發出空蕩蕩的回音。這個時候似乎比早上九點鐘的時候還要寂靜無人。樓外布賴頓的大街已經慢慢安靜下來,已經是星期二下午的七點,快到一周中最黑暗的時候了。可警局裡頭也許還鬧哄哄地亂作一團,這裡總是個不夜城,只有到了清晨才會稍稍安靜下來。來到一層的廁所,倆人一同沖進去,用冷水草草洗了一下臉,覺得清醒了一些,才又邁步向樓上走去。

  當她們踏上最後一階樓梯時,恰好聽到諾曼·布萊克賽在五十英尺外隔著兩道門傳來的吼聲。「真他媽的,湯姆!任何人在這之前不准回家。」

  倆人剛走進走廊,就聽到有門被撞開的聲音,接著又一扇門打開了。湯姆·麥金尼斯大汗淋漓地出現在面前,一邊跑一邊扭頭喊道:

  「好了,女士們!十分鐘內到會議室報到。第五個女人,簡·戴利剛剛死了。」

  17

  會議室裡已經有不少人了。凱茨一進門就看到幾張熟悉的面孔,賽恩和格裡夫斯坐在東頭,旁邊是林賽爾警官和瑞德警官。還有幾個新來的探員和穿制服的坐在另一邊,凱茨跟他們也都有點頭之交。大家對兩位女士的到來卻毫無反應。

  「有什麼消息嗎,先生們?」凱茨問道。回答她的是一片死氣沉沉,好像恨不得要把誰吃掉似的,只有吉姆·格裡夫斯不太痛快地打了個招呼。看起來凱茨的不合時宜招人煩了。「咖啡!」她扭頭對莫伊拉說。

  她們風塵僕僕地趕到會議室只花了六分鐘,兩分鐘之後麥金尼斯探長和布萊克賽督察也到了。會議室裡陸陸續續又來了些人,他們大部分都是從外勤現場或是家裡趕回來的。凱茨不知道,為什麼每個人的臉上都是愁眉緊鎖,一副抑鬱寡歡的樣子。不過一會兒就會有人告訴她原因了。布萊克賽走向講臺,站在那裡一言不發,用他那深邃的黑眼睛掃了一遍屋裡的人,深深地吸了口氣,聳了聳肩膀,抬起頭來,這使他看起來更顯高大。

  「警官們?」接著他又沉默了,瞪著眼看誰敢說話。「傑裡米·阿沃卡多,」他拿起一張巨幅照片又停頓了一下,「傑裡米……威廉……阿一沃一卡一多,」大家都縮在椅子裡。「你們還記得他嗎?」

  沒有回音。

  「你們一定還記得他!他跑了!去巴黎了。是坐私人飛機去的?還是坐私人遊艇去的?不是!那個狗雜種是從這所警察局的拘留所裡,從咱們的眼皮子底下逃跑了!你們這些飯桶竟沒有一個人覺察到,你們還是什麼警察?」房間裡更靜了。

  不知道誰的椅子卻不知好歹地吱吱嘎嘎響起來,布萊克賽將目光移到瑞德身上,瑞德一動也不動地坐直了身體。凱茨看到他雖然儘量想保持鎮靜,可脖子卻紅了。

  「現在阿沃卡多逃跑了。我們有可靠消息說,他已經逃到了國外。他在為勝利大逃亡的成功狂歡過後,就立即駕車到了赫爾斯,然後坐一艘貨輪穿越了北海。這個,先生們,」布萊克賽在房子裡揮舞著一張很小的彩色照片,「是一張明信片。這個赤裸的姑娘叫『美人魚』,她住在哥本哈根,眼望著海港。猜一猜准寄的這張明信片?」他沖探長點了點頭,示意麥金尼斯上來。

  會議室裡的氣氛簡直是折磨人。只有凱茨和莫伊拉沒受影響。莫伊拉只是一場角逐中的小角色,太小而不會感覺到有什麼責任。她現在只不過是幸災樂禍地看著幾個五大三粗的壯漢們受罪。凱茨曾經和阿沃卡多一塊兒住過醫院,又一同出了院。她暗地裡就料到阿沃卡多會幹出這些事情來。她對他的逃跑雖然談不上高興,卻懷有那種就像對高強對手的尊敬的感情。她的腦海裡莫名其妙地浮出個詞來——「騎士般英勇」,但這個詞聽起來有些怪異。

  凱茨聽著湯姆慢條斯理地講著阿沃卡多的案子已經告一段落,詹金斯警官和一個穿制服的留下來收拾這個案子的殘局,其他的人明早七點集合。現在他們擔心的是和簡·戴利有關的一個系列強姦案。簡·戴利受到毒打,現在死了。探長說,布萊克賽督察要親自接手經辦此案,他需要早點得出結果,麥金尼斯將做他的副手並且發誓在聖誕節前結案。

  「弗拉德警官哪去啦?」湯姆·麥金尼斯說,聲音有些嚴厲,但是當凱茨抬頭時看到他臉上閃過一絲歉意。

  她和莫伊拉站了起來,「在這裡。」

  「你能到這裡來嗎,弗拉德?直截了當地告訴我們進展如何?」

  「先生……」凱茨向前走了一步,忽然有些緊張。

  布萊克賽在後臺鼓勵她:「來吧,姑娘!」

  凱茨邁步向前,莫伊拉如同姐妹似地輕輕地拍了一下她的胳膊。她走向講臺的時候,所有異性尤其是那些牢騷滿腹的部門負責人的目光都盯著她。她試圖走得自然一些,但沒有用,感到自己有些愚蠢和尷尬。一些下流的詞語不由自主地想從嘴裡冒出來,凱茨強壓了一口氣,在心裡罵著聽眾席裡的笨蛋們,嘟嘟囔囔地走到台前,向兩位上司笑了笑。


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁