學達書庫 > 亞萊克斯·齊岡 > 海雀 | 上頁 下頁


  「警探凱茨·弗拉德,大家都叫我凱茨。」

  「你在這兒幹什麼?」

  「我和我的總督察一起來的,就是家具下面那位。今天早晨是我接了你的電話。你說你叫刀嘴海雀,還說我是個孩子,你叫我聯繫總督察布萊克賽。探長麥金尼斯現在還在約翰街值班,以免萬一你去警察局。」

  「那你為什麼到這裡來。」

  「那是總督察的主意,他認為你可能來過這裡,想幫幫你,薇娥尼卡。」

  「你為什麼一直叫我薇娥尼卡?」

  「你和諾曼認識很久,還有湯姆·麥金尼斯。」她停了一下,「而且諾曼還曾與你共事過。」

  布萊克賽哼了一聲,「喔,他媽的,弗拉德!」可薇娥尼卡似乎微微點了點頭。

  凱茨決定冒冒險,繼續往下說,管他呢!

  「我想如果我們不儘快把諾曼從那櫃子下弄出來,他一定要悶死了。」

  薇娥尼卡眼睛一閃,眨了眨眼,「坐著別動,小姑娘!」

  凱茨站了起來,她有點怕,但不致於嚇到這地步。

  「我是想坐這不動,薇娥尼卡,可如果那樣,我的總督察豈不太可憐了,說不定還會死。你開槍打死我,他的情況也不過如此。但要是我把他救出來,他就欠我一個人情。」

  她慢慢地移向那鐵杆。

  「那麼現在你打算站在哪兒?」

  薇娥尼卡·戈達德朝窗口走了幾步,凱茨一把抓起鐵杆。她離槍大約有5英尺遠。

  「看,我準備把這頭插到櫃子下面,把櫃子撬起來一些,這樣,總督察就能掙脫出來,怎麼樣?」

  她很討厭薇娥尼卡·戈達德眼裡的那種幸災樂禍的表情。

  「我會放慢動作,好嗎?這樣你就不必非開槍打死我不可。」

  「快幹吧。」薇娥尼卡說道。

  在如此狹小的空間裡挪動一根重50磅,長12英尺的鐵杆,實在是極不方便。要注意別碰到布萊克賽的頭,還是再想方設法吧。一頭塞到櫃子下面,同時自己還必須可以站在鐵杆另一頭下面,用力向上撬。當然還要提防某人突然開槍。後來凱茨發現她必須站在門廳裡才行,於是,打了個手勢,沒等她點頭就走過去了。此刻她內心隱約感到一絲快意,似乎臨近死亡也成了一件好事。最後,她終於站到了合適的地方。

  「好了,長官。我喊開始,你就推,好嗎?」

  布萊克賽點點頭。

  「開始!」凱茨喊道,她一隻腳頂著牆,背靠鐵杆,用力往上推。背上明顯感覺到重量,接著是疼痛,然後什麼東西移動了。這時,她聽到布萊克賽一聲「好了!」頓時背上好像更重了。突然她眼前一片漆黑。沒聽到槍聲或感到疼痛,只是周圍全黑了。

  這種感覺棒極了!

  麥金尼斯還在固執己見。「我不給你選擇的機會,見鬼,你到底怎麼了。難道想變成瘸子嗎?」

  「不!」

  「那就走開,凱茨,去休假,上帝!已經給你4個星期假,還要我怎麼樣!」

  「是5個星期一」

  「記著寄明信片,媽的!」

  3

  凱茨已有兩個星期沒感覺到疼痛了,就連她右腿時常感覺到的那種針刺般的疼痛也消失了。而且也再沒有暈倒過。其實那次也是多種原因造成的:壓力、背部受傷以及用力過猛。感謝上帝,現在好多了。她張嘴想說什麼,湯姆·麥金尼斯突然把菜單舉到她面前,差點碰到她的臉。

  「夠了!不用再考慮了,姑娘。」

  「烤綾鮮魚。」她說。

  他口氣緩和了許多,「來一份格裡吉奧斯好嗎?」

  「我贊成。」她說。

  阿曼多的孫子站在一旁,小夥子很討人喜歡。他盯著牆看,似乎有意避開他們的談話。麥金尼斯碰碰他的胳膊,擠出一絲微笑。

  「好了,我們要兩份烤綾鮮魚,再加上蒜味麵包。」

  「喝點什麼,先生?」

  「請給我幾杯貝爾斯,弗拉德小姐要意大利紅勤地酒。」

  「謝謝,先生。」

  「對了。小夥子,對不起讓你久等了。我代這位小姐道歉。」

  那侍者會意地朝凱茨使了使眼色,這時,旁邊有人咬了幾聲並招了招手。

  「請稍等,先生。」他平靜地朝那張桌子點頭示意,然後很客氣地對凱茨說:「小姐,阿曼多已經為你打開了酒瓶。這酒是本店免費贈送的,很榮幸您能再次光顧本店。」

  凱茨笑了,雙眼閃現出一絲愉快的神情。這性感的小傢伙。

  「他過一會兒會出來嗎?」

  「當然。」

  「那我到時候再感謝他。」

  「他一定正盼著呢。」安東彬彬有禮地微笑著說,然後,他輕輕地點點頭就大步朝廚房走去,對旁邊那張桌子根本就熟視無睹。

  「天啊!」凱茨說道,「我真喜歡這地方。」

  這餐廳氣氛棒極了。既適合情人幽會,又是朋友歡聚的好地方,豪華而熱鬧,空氣中彌散著蒜香和酒香。格裡吉奧斯柔滑爽口,雪白的魚肉鬆軟鮮嫩。

  凱茨曾一度已經失去信心。可現在,一想到36天的假期,加那利群島的明媚陽光,聞名遐邇的蘭薩洛特,清涼舒適的海風,她立刻精神大振。還有這美味的勤地酒和湯姆·麥金尼斯,她舉起酒杯。


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁