學達書庫 > 瑪麗尼娜 > 不要阻撓劊子手 | 上頁 下頁
九八


  「沒有,」米納耶夫聳了聳肩,並儘量顯得冷靜些,「完全是一無所知。我不明白,這兩個人能同我有什麼關係。好吧,弗拉季斯拉夫·尼古拉耶維奇,謝謝您的幫助。」

  送走了斯塔索夫,將軍又回到了房間裡,它曾是作為秘密活動使用的一套住房中的一個房間。應該穿好衣服回家去了,但他渾身已沒有力氣。欽措夫的人受到傳訊同薩馬拉和「俄羅斯」旅館發生的事件有聯繫。這可能意味著只有一種情況:帕維爾·紹利亞克已被找到,因為已經按某種方式把他同尤爾采夫被殺害聯繫起來,也可能還同發現的其他幾具屍體有聯繫。

  但是,不能讓他們找到帕維爾,無論如何不能讓他們找到,這才是應當緊急關照的事情。

  在麗塔被殺害以後,帕維爾去過莫斯科一趟之後,也就沒有回到他喜歡的別爾戈羅德市。現在他已經不住在老地方了,也沒有住在旅館裡,而是住在另一個從來沒住過的新地方。這是一棟私人住宅,房東是一個獨身的領養老金的男人。房東同帕維爾相處得還算不錯:他是一個通情達理的老頭,他們不在雞毛蒜皮的瑣事上糾纏不休。帕維爾只有一個要求——喝酒。至於不玩女人,對帕維爾來說是不成問題的。不玩女人隨便多久他都能將就,治療出院後他對飲酒的渴求卻更加強烈,他還從來沒有像現在這樣迫切渴望喝幾口。

  帕維爾所住的這棟樓房建築質量好並且生活設施完備,它與本地段的其他樓房略有不同。由於房東把精力和時間都花在照料房間及其附屬設施上,就沒空去拾掇果園和菜園了,同地一片荒蕪,雜草叢生。雖然主人有時也心滿意足地在樹木之間一張破舊的搖搖椅上歇息良久,但從各方面來看,他對幹地裡的活沒有興趣。他對帕維爾說,他熱愛原始風貌的大自然,而不是人造的變了味的大自然。

  在這座城市裡,帕維爾·紹利亞克過著平靜而有規律的日子,他幾乎哪裡也不去,總愛和主人聊些食品漲價的話題。每天早早起床,吃早飯,然後他又回到自己的房間,他對老房東說,在長時間生病後他的體力正在恢復。只要看一下他那兩頰塌陷消瘦不堪灰青色的臉,就會相信他久病是實情。主人當然相信是真的,他儘量使這位靜養的房客多吃營養品,不同他聊起來沒完。晚上,他們一起看電視:新聞、電視片,在11點半的時候,他們收看「晚間新聞」節目。據瞭解,以前主人從來不著「晚間新聞」。

  但是,帕維爾勸他即使出於好奇也應當瞄一眼,並對他說這個節目很有意思。從第一次看了「晚間新聞」以後,老頭子竟成了這個節目的發燒友。特別吸引他的是,節目播放時,無論是誰,即使從國外也好,都能向電視臺播音室打電話,聽眾可以插科打諢,說些令人捧腹的笑話,或者相反,講些駭人聽聞的奇聞趣事。這個節目中甚至還舉辦一周最佳新聞評選。有時一些人竟愚蠢透頂地給電視臺打電話,這使亞歷山大·彼得羅維奇老頭感到驚奇,看這個節目他也感到真開心,並用老年人的眼光評論這些電話,雖說是嘮嘮叨叨,但他的評論一針見血並不失公正。

  今天,他們已經看完了第一頻道的新聞和連續劇《月光》的一集,然後調到了獨立電視臺的頻道收看。在「晚間新聞」節目開始前,亞歷山大·彼得羅維奇出去了一趟,取回來一壺熱茶,他認為邊欣賞節目邊品味加入草藥泡出的香茶非常愜意。

  「帕維爾,你不嘗嘗我泡的茶,我這不是瞎忙活了。」他再次發牢騷地說,「茶裡只有各種強身健體的草藥,我親口嘗試,有大補作用。瞧你面無血色非常憔悴,樣子可怕。我也不知道,你在莫斯科市那個地方得的什麼病,我只是看到你已經病了很久了,而且還很重。你打算怎樣恢復體力呢,要是連一點有益於健康的食物都不吃不喝的話?光靠躺著和睡覺能行嗎?」

  「好了,您別誇大其詞了,亞歷山大·彼得羅維奇。」帕維爾強裝著輕輕一笑。這樣的談話每個晚上都有,使他極為惱火,但他克制住了自己並不露絲毫聲色。老頭是一個心地善良的人。但誰也不知道帕維爾還得在他這兒住多久。他說:「我很願意吃您為我準備的所有食品。對不起,讓您抱怨了,至於喝茶,請您別見怪,我不習慣喝攙和任何東西泡出來的茶,我愛喝純茶,原汁原味。」

  熒光屏上出現了熟悉的畫面,亞歷山大·彼得羅維奇在沙發上扭來扭去,變換著姿勢,以便坐得更舒服些來一飽眼福。節目開始才過了幾分鐘,就有人開始向播音室打電話,於是長頭髮胖乎乎的節目主持人按下了按鈕。

  「是,這裡是播音室,請講。」

  「喂!」播音室裡發出一個女人打去長途電話的聲音。

  「是的,我們聽到了您的聲音,請說話。」

  「喂!」

  「我們聽到了,請講,您的聲音已經傳過來了。」

  「喂,您聽到我說話了嗎?」

  「我們聽到了,請講。」

  「我是從摩爾曼斯克打的電話。」一個女人不慌不忙地自報家門說,好像她在等待立刻就要響起的雷鳴般的掌聲。

  帕維爾很艱難地控制住自己的感情,這些沒完沒了的電話交談簡直使他快要發瘋了。他真想把那些接電話的節目主持人統統槍斃,因為這些主持人不管打電話的人怎麼說,他們老是按照自己的一套信口開河。他們不等給播音室打電話的人把一件事說清楚,就把人家的話打斷,接著翻來覆去地說:「請講,是,請講,您的話已經傳過來了,請講,我們聽到您的聲音了。」從另一方面說,這些打電話的人本身水平也不高。按照這個節目創辦人的想法,直接電話溝通為的是能及時播放滑稽可笑、非常可怕、令人震驚和難以置信的事件,而打電話人的動機卻五花八門:有的乾脆胡說八道,根本不說有意思的事件;有的則想對某個事實發表自己的意見,或者向主持人提個問題。就拿這位從摩爾曼斯克打電話的女人來說吧,她大概在漫漫的極夜裡感到寂寞無聊,就決定打這個電話,想「轟動」整個俄羅斯。只要人們能聽到她說話的聲音,就算達到了目的,至於為什麼打這個電話,那是另外一個問題。

  「您知道嗎?」她不緊不慢地接著說,「在我們摩爾曼斯克,從今天起香蕉漲價一倍,而橙子也貴了一半。我不知道我們的政府是幹什麼的,難道能允許這樣胡來嗎!都已經三個月沒發給我們工資了,可是物價卻在上漲……」

  帕維爾閉目愣了一會神兒,極力壓一壓胸中的怒氣。為什麼?為什麼到處愚昧無知、麻木不仁、卑鄙庸俗到如此嚴重地步!


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁