學達書庫 > 瑪麗尼娜 > 別人的假面 | 上頁 下頁
四一


  「不要把我當做白癡,」柳德米拉·伊西琴科生氣了,「我完全有把握,打電話的人就是他,您別忘了,他到我這來是其死後,假如不是他打的電話的話,這一點他現在就會告訴我了。」

  「好,這就意味著,列昂尼德·弗拉基米羅維奇·帕拉斯克維奇給您打了電話,並請求您打死他,採取的是什麼方式呢?」

  「他說,我必須開槍打死他。」

  「莫非您有槍?」

  「沒有。」

  「那您用什麼打死他呢?」

  「列昂尼德·弗拉基米羅維奇·帕拉斯克維奇說,槍將被藏在他家的樓梯上。它將被裝好子彈,並準備好射擊。我必須等他從電梯走出來時,開槍射擊。」

  「稍等一下,」娜斯佳·卡敏斯卡婭·阿娜斯塔霞把手指壓在自己的太陽穴上,「別說得這麼快,他說,您必須打死他,那您對此是如何回答的?」

  「我說,我一定會完成他的意願,我不敢違拗他和他強嘴,他是個極英明的人,他是高智商的代表者,他對如何正確地做看得更清楚。」

  「他說出實施殺人的時間和地點了嗎?」

  「是的,他說,為了贖我們的罪過必須在我們別離後一年期結束時的那天完成一切。」

  「那在什麼地方呢?」

  「在他家裡。他說,他將去找父母和朋友們,與他們告別,因為在人世間他們再也見不到了。所以大約半夜才能回家,我必須站在樓梯陽臺上並等著他的汽車到來,看到他進大門的時候,我必須做好準備,打開進走廊的門,並在他從電梯出來的時候開槍射擊。」

  「那麼,您正是這樣做的嗎?」

  「我就是按著他吩咐我的要求做的,我準確無誤地完成了一切。」

  「他告訴您,應該開幾槍了嗎?」

  「沒有。他說,在他沒死之前,我就射擊。」

  「那麼,您開了幾槍呢?」

  「四槍或五槍,不,四槍。」

  「那後來發生什麼事?」

  「我離開了。」

  「槍放哪兒啦?您把它放在家裡啦?」

  「沒有,我把它留在電梯旁邊了。列昂尼德·弗拉基米羅維奇·帕拉斯克維奇說,我必須把它扔掉。」

  一切,直至詳細情況都完全一致。如果不是柳德米拉·伊西琴科打死列昂尼德·弗拉基米羅維奇·帕拉斯克維奇的話,那麼她能從哪裡知道所有這些呢?偵查員一次也沒審問過她,娜斯佳·卡敏斯卡婭·阿娜斯塔霞任何這方面的情況沒有對她講過,不過,柳德米拉·伊西琴科參加了列昂尼德·弗拉基米羅維奇·帕拉斯克維奇的葬禮,也許,她在那個地方聽到了些什麼,需要詳情細節盡可能多,只有在服喪的人群中留心傾聽,不但如此,而且需要完全特殊的詳細情節。

  考慮到病人的心理和女人受暗示性,可以初步推測,有人在很狡猾地利用她的不健康,模仿成死去的列昂尼德·弗拉基米羅維奇·帕拉斯克維奇的幻影,並強迫她承認她沒有犯的罪行。在服喪的人群中,當然有很多不認識的人,但是,真正的兇手完全可以給柳德米拉·伊西琴科指示,向她詳細講述實際上所發生的一切情況,但要知道一切都是沒有預見到的……

  「陽臺和走廊之間的門是朝哪個方向開的?」

  柳德米拉·伊西琴科沉思了片刻,好像在盡力回憶起那天晚上的情況。

  「那裡有兩道門。」她回答說,「第一道門朝陽台方向開,第二道門朝走廊方向開。」

  「列昂尼德·弗拉基米羅維奇·帕拉斯克維奇從什麼樣的電梯裡走出來的?從大的、運輸貨物的,還是從可供四個乘客走的小電梯出來的?」

  「從大電梯裡。您為什麼要問?難道你們自己不知道嗎?」

  「我想確認,記憶力可別把您害苦了,您必須明白,承認殺人——非常嚴肅的事。」

  「當然,當然,」柳德米拉·伊西琴科點頭示意,「您請問吧。」

  「在您等列昂尼德·弗拉基米羅維奇·帕拉斯克維奇的時候,還有什麼樣的汽車駛近樓房了?」

  「所有的車我大概記不起來了,但其中一輛銀白色的『福特牌』轎車駛近了樓房,它直接停在了陽臺下面。」

  「誰從『福特牌』轎車裡出來了?」

  「一男一女,女人身上穿一條長裙子,而上身穿的是羊皮短皮祆。」

  「一切都對。」娜斯佳·卡敏斯卡婭·阿娜斯塔霞想了想,「有這樣一些證人,他們住在樓房第十四層,那天晚上從宴會上回來了。」

  「還有什麼樣的汽車您記住了?」

  「還有……還有一輛那種長汽車,我不知道它叫什麼名字,它停放在稍微遠一些的地方,我從陽臺上能看到車蓋。」

  「推開那輛車來的?」

  「一個男人帶著一隻狗,它一直在吠叫。」

  「是一條大狗嗎?」

  「不是,很小,他在手裡抱著它。」

  「事情是這樣的。上帝啊,莫非真是她自己打死的?嗨,所有的罪行如此地被揭露了!兇手痛苦了一陣,受了一陣折磨,於是過了三周便自己承認了,那我現在該如何對待這個兇手呢?她完全是瘋子,不能把她關進監獄,她在那裡會使所有的人發瘋的或者本人隨便胡說些什麼。」

  「柳德米拉·伊西琴科,您能很好地明白我和您在這裡發生的事情嗎?您向我承認了犯有嚴重的罪行。所以,如果法院認為您是罪犯的話,您將有受到嚴厲懲罰的危險。」

  「是的,我明白。」柳德米拉·伊西琴科鎮靜自若地回答說,但願娜斯佳不喜歡她炯炯的目光。

  「當著證人的面您準備重複自己的自白和在記錄了您的話的筆錄上簽字嗎?」

  「我準備,如果這時間不長的話。」

  娜斯佳很快撥了康斯坦丁·米哈伊洛維奇·奧利尚斯基的電話號碼,他妻子說,康斯坦丁·米哈伊洛維奇·奧利尚斯基也在「坐」班,但在檢察院娜斯佳沒有遇見他。她打了幾個電話,最後有人告訴她說,康斯坦丁·米哈伊洛維奇·奧利尚斯基去某個選區了,有一個人打電話通知那裡放置了炸彈,娜斯佳完全不知所措了,她在向壞的方面想像,應該怎麼辦?

  「柳德米拉·伊西琴科,您可以寫出您現在對我講述的所有這一切嗎?」

  「而偵查員呢?」

  「我不能找到他,他處理事故去了。當然,我希望,您能等候他的到來,但您既然請求不耽擱您很長時間,那麼,以防萬一,請您親筆寫一寫自白。」


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁