學達書庫 > 瑪格麗特·杜魯門 > 國會山疑案 | 上頁 下頁


  他們望著馬克·卡德威爾走到一個僻靜的角落,背靠著牆,目光陰鬱地看著母親招待著客人。

  「你幹嗎不過去和他聊聊?」克拉倫斯建議道。「他看上去很不開心。」

  她照他的話做了。「馬克·卡德威爾?」莉迪婭走上前說道,並伸出了手。

  他仔細打量著她。她心中暗想,就像一個困境中的野獸在打量一個潛在的敵人。

  「我是莉迪婭·詹姆斯,還記得我嗎?」

  很顯然,他已不記得了,但仍和她握了手。長時間令人尷尬的沉默。終於她開口道:「對你父親很重要的一個夜晚。」

  「我想是的。對不起,我要去拿些東西。」他快步走向一個吧台,井要了一杯七喜。

  莉迪婭回到了克拉倫斯身邊。「真快。」他說道。

  「他從來都不怎麼愛說話。但人還不錯。我希望他能重整旗鼓,離開那個可怕的教派。他們對這些易被控制的人所做的事真讓人毛骨悚然。瓊斯鎮在那麼多的媒體曝光後,人們都以為他們該銷聲匿跡了,可他們還在繼續興風作浪。上帝,就連參議員被謀殺的女兒也到那兒去過,而且還給自己找了一位精神導師……」

  更多的客人走進了屋子,有一些來到了莉迪婭和克拉倫斯身邊。但莉迪婭的注意力全都集中在了馬克·卡德威爾的身上。他已經回到了他的角落。她為他感到難過,而且有一種衝動想過去使他放鬆下來。在替他感到難過的同時,她也對參議員看到這個兒子之後的反應感到害怕。畢竟,幾年前科爾·卡德威爾就已放棄了這個兒子。

  沒過多久,參議院多數党領袖走進了大門。他身上每一部分都清楚表明這是一個大權在握的成功參議員。他健康、英俊的臉上掛著一個大大的、令人眩目的微笑。像平時一樣,他的著裝無可挑剔。在他辦公室裡準備著一打西裝,以備晚上的活動之用。他吻了吻妻子,拍了拍一位參議員的肩膀,並向屋內的客人揮手致意。

  鋼琴師這時演奏起一系列的「男人」樂曲——「我愛的男人」、「我的男人」……客人們朝門口湧去,向晚會的主人表示問候。莉迪婭朝馬克·卡德威爾站的地方望去,發現他並沒有朝門口走去,而且臉上的陰鬱表情也絲毫沒有變化。

  卡德威爾參議員穿過人群,來到莉迪婭和克拉倫斯面前。「你好,莉迪婭,」他說著,吻了吻她的面頰,「福斯特西斯先生,真高興你能來。」

  有人在背後碰了碰他。他回過頭,就在這時,他第一次看到了站在牆角的兒子。儘管由於他背對著她,莉迪婭無法看見他臉上的表情,但他的身體明顯地變得僵硬。他聳起了肩膀,脖子上的青筋也跳了起來。他的妻子挽著他們的另一個兒子小科爾走了過來。

  查爾斯遞給卡德威爾一杯飲料。

  「謝謝,查爾斯,」他說道,眼光一直沒有從馬克身上移開。維羅尼卡看看莉迪婭,笑了笑,然後對丈夫說:「好了,去打個招呼。他來這兒也是向你表示祝賀的。求求你,過去和他握握手。」

  「他為什麼在這兒——?」

  「我剛剛告訴你……」

  「我不知道我——」

  「科爾,他這樣做很不容易。求求你,不要再把他趕走。」

  莉迪婭不由自主地伸出手去,碰了碰參議員的胳膊。當他轉過身看著她時,她點了點頭,鼓勵他按維羅尼卡所說的去做。

  他深深吸了口氣,環顧了一下四周的人,然後慢慢地朝兒子站的地方走去。

  大部分客人都意識到了角落裡父親和兒子之間發生的事。參議員猶豫地伸出手去,馬克帶著明顯的不情願接受了這只手。莉迪婭、克拉倫斯、維羅尼卡和小科爾默默地看著這一切。參議員似乎想走得更近些,以縮小兩人之間的距離。可惜這並沒有發生。兩人仍隔著幾英尺站著,手握在一起,旁人聽不見他們在說些什麼。

  剛才停了一會兒的鋼琴師這時又彈奏起來,客人們的談話也隨之熱烈起來。空氣中很快充滿了蚊子叫一般的說笑聲。

  「吃些蝦?」克拉倫斯問莉迪婭。

  她看見一群人正圍在蝦樹旁邊,有條不紊地進攻著那些大蝦。「我們最好是加入戰團,」他說道,「很快就會沒有的。」她點點頭,最後回頭望了一眼科爾·卡德威爾和他的兒子。

  蝦樹旁邊的人中有WCAP清談節目的主持人昆丁·休斯。在華盛頓的宴會圈子裡,他以對免費食物無底洞般的胃口而聞名。現在他的盤子裡堆滿了大蝦,上面還澆好了調味汁。

  「你好,昆丁。」莉迪婭冷冷地招呼道。她認識昆丁已經很多年,而且還兩次作過他電視節目和電臺節目的採訪對象。她從未喜歡過他——儘管她尊重他的專業才能——但她完全理解為什麼有那麼多女人喜歡他。他高大挺拔,有著一張非常英俊的臉,眼中帶有一種熱切、專注的神情,這種眼神會使你認為此人在全心全意地關注著你,你在這個時刻是世界上最重要的人。今天晚上,他穿著一件藍色的雙排扣西裝,腰部特意收了進去以凸顯他細細的腰身。灰色的長褲褲線筆直,名牌皮鞋擦得鋥亮。只要他願意,他可以從每個毛孔向外散發魅力,尤其是當這種魅力可以征服一個女人時。女人喜歡這樣的男人,儘管他並不合適她們。

  這時他對她微笑著。「哦,莉迪婭·詹姆斯,女律師。你好嗎?」

  她答道還不錯,然後向他介紹了克拉倫斯。兩人握了握手,克拉倫斯臉上那種怡然自得的神情似乎暗淡了一些。「你還在做廣播節目嗎,休斯先生?」

  休斯抿著嘴笑了。他轉頭對莉迪婭說:「你應該再來做節目。我記得你是一個很好的嘉賓。」

  她聳了聳肩。「恐怕這些日子我沒有可談的,完全不像我做刑事律師時那樣。申請許可證的世界可提供不了廣播節目所需的精彩故事。」

  「精彩的那部分交給我來負責。」休斯說著把兩隻大蝦塞進了嘴巴,調味汁嘀嘀嗒嗒落到了地板上。


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁