學達書庫 > 勒布朗 > 金粉之謎 | 上頁 下頁 | |
九 | |
|
|
「我也是這麼想的。」珀蘇說,「為了防備萬一,我囑咐在我身後的阿洛爾先生和女僕薩洛特-加龍省監視鴿子樓,謹防樓房的哪個窗口或哪個出口再射出子彈。蓋爾森先生奄奄一息地躺在地上,咿唔地想說什麼。我跪在他的身旁,解開他的衣領,摘下他的領帶,敞開他那染上鮮血的襯衫。這會兒,蓋爾森夫人也急急忙忙地趕了來,抱著她的丈夫,他就在她的懷裡咽了氣。」 周圍鴉雀無聲。只有兩位法官低聲地說了幾句。拉烏爾沉默不語,仍在思索。 「現在,」珀蘇說,「法官先生們,如果你們願意,我領你們到現場去再給你們介紹另外一些情況。」 韋爾迪葉先生表示贊同。珀蘇神采煥發,態度莊重,在前領路。大家到了橋頭,一個個試著過橋,發現它比原先料想的要堅固得多。木橋雖然有些晃動,但是橋板和主架還好,可以放心地走過。 這是一個年久失修的鴿子樓,並不太高,用紅色的磚和黑白的石子相間砌成,好像棋盤似的;鴿子窩用水泥堵上,部分樓頂已經殘缺,牆脊開始風化了,頂梁幾乎完全褪了色。 大家跨入鴿子樓。光線從頂梁中間射了進來,地面泥濘,佈滿了磚石碎塊,還有一灘烏黑的濁水。 「你在樓裡是否搜查過了?」韋爾迪葉先生問道。 「那還用說,法官先生。」警長傲岸地回答。從他的語氣聽來,這樣的偵察似乎只有他能作到。「對我來說,一切都挺簡單。我一眼就能看出,兇手根本就不在我們眼皮底下,不在這個明處。我問過蓋爾森夫人,這座樓房底下,還有一個地下室。夫人小時候,曾和她的外公一起,順著一道梯子去過那兒。我不願別人知道某些秘密,就吩咐阿洛爾先生立即騎車去通知黎爾波雷的一位醫生和警察隊隊長,讓蓋爾森夫人在她丈夫的遺體旁邊禱告,叫薩洛特-加龍省去拿蓋爾森先生的被褥和床單,然後我就在樓內仔細地搜查起來。」 「您獨個兒?」 「獨個兒。」珀蘇回答。這幾個字說得十分響亮,他似乎擁有極大的權威,代表了警察當局和法院的全部權力。 「搜查的時間長不長?」 「不太長。法官先生。在這地面上,在這灘污水裡,我發現了罪犯的兇器。是一支七響的布朗自動手槍。你瞧,它還在原來的地方。隨後,在這堆石頭下面,我發現了一道能夠掀起的木板活門,活門下面安裝了一副轉梯,一直通到地下室。我掀開活門,看見下面空蕩蕩的。法官先生,咱們下去瞧瞧好嗎?」 珀蘇打開手電,領著兩位法官走下轉梯,拉烏爾跟在後邊。 地下室是長方形,拱頂頗低。它的高度約莫五米,長度也在五米左右。樓房上一層的水滲下拱頂,成了深約半尺的泥潭。正像珀蘇介紹的,地下室裡原有的電線、電燈和電器設備,依然還在。室內充滿了潮濕和黴氣味,臭不可聞,叫人憋氣。 「珀蘇先生,這裡藏不了人吧?」韋爾迪葉先生問。 「藏不了。」 「有沒有其它的藏身之處呢?」 「我和一名警察來這兒檢查過兩次,肯定沒有人藏在這兒。這個地下室,簡直是地下的地下,臭氣熏天,叫人如何透氣呀?對我來說,這個地下室是一道難題。」 「那麼,這道難題您解決沒有呢?」 「可以說解決了。地下室裡面有一個通氣的管道,穿過拱頂通到鴿子樓外面,管道的口子露出河面,漲潮時也是這樣。那個口子已有一半給堵上了。我可以到鴿子樓後面指給你看看。」 「那麼,珀蘇先生,您得出什麼結論呢?」 「沒有,法官先生,我沒有得出任何結論。我束手無策了。我只知道蓋爾森先生被殺了,但搞不清楚兇手究竟藏在什麼地方。他為什麼要殺死蓋爾森先生呢?為報私仇?為奪財產?或者出於偶然?我再重說一遍,我只知道有人藏在鴿子樓裡,從門內射出一顆子彈——在接到新的指示之前,我只能介紹這麼一點兒情況。法官先生,我們的調查結果,警察隊隨後搜查的結果,都不太符合事實。」 珀蘇說得十分乾脆,似乎大家面臨的這個謎是很難解開的。韋爾迪葉先生用嘲諷的口吻說:「不過,兇犯肯定是藏在什麼地方的。難道他上了天,入了地?假如像你說的那樣,那他就是不翼而飛了。然而,這不可能。」 「那就請您勞駕破案吧。法官先生。」珀蘇譏諷地回敬一句。 「我們當然會調查的,警長。我敢肯定地說,咱們只要通力合作,定能取得滿意的結果。罪犯總是逃不脫法網的。即使他們巧施詭計,也將被咱們識破。」 珀蘇覺得這裡暫時不需要他了,他扮演的角色該歇一歇了,就伸手抓住拉烏爾的胳膊,將他拉了過來。 「你有何高見?」 「我嗎?沒有。」 「那你有什麼設想?」 「哪方面的?」 「兇犯——是如何逃走的?」 「可以有幾點設想。」 「我一直在注意觀察你,你似乎心不在焉,一聲不吭。」 「你太囉嗦了,使人受不了,珀蘇!」 珀蘇不大服氣,反駁說:「我是言簡意賅的楷模,該講的我都講了,沒有半句廢話,該做的我也都做了,沒有一點保留。」 「該做的,你並沒有都做。因為你還沒有取得成功。」 「可是你呢?你應當承認,你並沒有比我前進一步。」 「我比你前進了好幾步。」拉烏爾反駁道。 「你是指哪方面?你親自對我說,你啥也不知道。」 「我啥也不知道,但我一切都知道。」 「請你說得明確一點兒。」 「我明白了事情的來龍去脈。」 「你說什麼?」 「你應當承認,掌握事情的來龍去脈,這是很呱呱叫的。」 「呱呱叫——呱呱叫——」珀蘇張口結舌地說,他好像整個身子都要塌下去了,睜大眼睛瞪著拉烏爾。「你能說給我聽嗎?」 「噢,這不行,真他媽的活見鬼!」 「這是為啥?」 「你大概無法理解。」 | |
|
|
學達書庫(xuoda.com) | |
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁 |