學達書庫 > 勒布朗 > 便衣偵探維克托 | 上頁 下頁 | |
四〇 | |
|
|
他突然停在布萊薩克面前,對他說:「喏,我饒恕你了。只因為你給我帶來了這片刻快樂,我就把你的監禁減到二年,減到一年。一年之後,『我接你出獄。』同意嗎?」 布萊薩克大為震驚,訥訥地說:「您是誰?」 「你已經說了,飯桶!」 「嗯?什麼?您也不叫維克托?」 「從前確有一個叫維克托·奧坦的人,是殖民地的官員,曾謀求做保安局的偵探。但是,他死了,把證件留給了我。當時,我正好想當警察玩玩。 不過,這件事,你一個字也不能說。讓他們繼續把你當成亞森·羅平吧。這樣更好。另外,也別提你在訥伊的那座房子。不能說對阿勒克桑德拉不利的話。」 人聲走近了。在這些聲音之外,還隱隱傳來另一些人的聲音。 維克托去迎接戈蒂埃先生,從年輕女人身邊經過時對她說:「用手帕擋住您的臉。尤其是什麼也不要怕。」 「我什麼都不怕。」 戈蒂埃先生帶著拉爾莫納和另一名警察跑上樓來,在門口停下,滿意地打量屋裡的情景。 「喂,維克托,把他逮住了?」他高興地喊道。 「逮住了,長官。」 「他就是亞森·羅平嗎,這傢伙?」 「正是。化名昂圖瓦納·布萊薩克。」 戈蒂埃先生打量著俘虜,對他和氣地笑了笑,命令警察把他銬上。 「好啊!真讓人高興!」他輕聲說,「抓住了亞森·羅平。這個大名鼎鼎的、無所不能、不可戰勝的亞森·羅平,上了圈套,被逮住了,關進了牢房!警察大獲全勝!不像以往跟亞森·羅平打交道的慣常情景。可是,事實就是這樣嘛!亞森·羅平被便衣偵探維克托抓住了!好傢伙!今天真是個不平常的日子!維克托,這先生很乖嘛,嗯?」 「就像一隻小綿羊,長官。」 「他好像身體很差。」 「剛打了一架。不過,不要緊。」 戈蒂埃先生轉身向著阿勒克桑德拉。她彎著腰,用手帕蓋住眼睛。 「這女人是誰,維克托?」 「亞森·羅平的情婦和同夥。」 「就是電影院裡那個女人?在『破窩』和沃吉拉爾街出現過的?」 「是的,長官。」 「祝賀你,維克托。真是一網打盡!這其中的經過,您以後給我詳細講一講。那些國防債券,想必不見了!被亞森·羅平藏到可靠地方了!」 「在我口袋裡。」維克托說著,從一個信封裡掏出九張國防債券。 布萊薩克一下慌了,朝維克托撲過來,罵道:「混蛋!」 「好!」維克托說道,「你終於有反應了!藏在找不到的地方,這是你說的吧?藏在你屋裡的一條舊管道裡……這就叫找不到的地方?算了吧,孩子!我頭一夜就把它找到了。」 維克托走到昂圖瓦納·布萊薩克身邊,聲音低得只有他能聽見:「別多嘴……我不會虧待你的……坐七八個月牢,不會再多……出來後,我會給你一筆老戰士退伍津貼和一家煙草店。行嗎?」 這時,別的警察也都上來了。他們給希臘人松了綁。希臘人由他那兩個警衛攙扶著,兩條胳臂亂揮亂舞,放聲大叫。 當他看到布萊薩克時,立即叫道:「我認出他了!就是他襲擊我,把我的嘴堵上的!我認出他了!」 可是,他驚恐地停住話頭。警衛不得不扶住他。他指著那個放紀念品的擱架,結結巴巴地說:「他們偷了我一千萬!那本集郵冊!那本無價之寶!我可以賣一千萬。 別人好多次出這個價……是他,是他!……快搜他!……這該死的傢伙!…… 一千萬!……」 三 警察搜查了布萊薩克的全身。他十分沮喪,毫不反抗。 維克托感到四道目光久久地射在自己身上。那是阿勒克桑德拉的目光,她取下了手帕,抬起了頭。還有布萊薩克的目光。他吃驚地看著維克托。那一千萬不見了……這就是說……布萊薩克想到了維克托。他嘰嘰咕咕地說了幾句話,好像就要大聲說出指控維克托的話,以便為自己,為阿勒克桑德拉辯護。 但是,維克托盯著布萊薩克的目光是那麼威嚴,他深深地感到了這個人的力量,就沒有開口。在指控之前,他應該想一想,應該把事情弄明白。可是,他弄不明白那一千萬是如何不翼而飛的,因為剛才只有他一個人在翻找,而且什麼也沒找著。至於維克托,根本就沒動! 維克托搖著頭,說道:「塞裡福斯先生的話讓我吃驚!我跟昂圖瓦納·布萊薩克交了朋友,陪他來這裡。他翻東西時我一直留神盯著。可他什麼也沒有找到啊!」 「不過……」 「不過,布萊薩克有三個同夥,都跑了。我知道他們的特徵。大概是他們把這筆錢,或照塞裡福斯先生說的,把那本集郵冊給帶走了。」 布萊薩克聳了聳肩。他很清楚,那三個同夥根本就沒進這個房間。不過,他什麼也沒說,說了也無益。一邊是強大的司法當局……另一邊是維克托。 他選擇了維克托。 這樣,到淩晨三點半,一切就都結束了。警察決定過後再作調查,戈蒂埃先生命令把昂圖瓦納·布萊薩克及其情婦帶到司法警察局,立即審訊。 他們給訥伊警察分局打了電話,關閉了這間房間。兩名警察與希臘人塞裡福斯及其警衛一起留在私邸。 戈蒂埃先生和兩名偵探把布萊薩克押上一輛警察總署的汽車。維克托領著拉爾莫納和另外一名警察,負責押送那年輕女人。 他們在瑪約大馬路上行駛時,天邊已經發白。晨風情冷刺骨。 他們穿過布洛涅樹林,沿著亨利—馬丁大街來到沿河馬路。第一輛汽車開上了另外一條路。 阿勒克桑德拉縮在角落裡,一直用手帕擋著臉,毫不打眼。她旁邊的車窗開著,她冷得直抖。維克托把窗玻璃搖上。過了一會兒,汽車駛到離警察總署不遠的地方,他命令司機停下,對拉爾莫納說:「冷死人了……我們暖暖身子,怎麼樣?」 | |
|
|
學達書庫(xuoda.com) | |
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁 |