學達書庫 > 勒布朗 > 便衣偵探維克托 | 上頁 下頁


  走到十字路口,他吩咐道:「您走左邊這條街……我走這條。到盡頭會碰到的……她是矮個子,棕頭髮,穿著黑衣服……」

  可是,他在自己選擇的那條街上奔走了不到二十步,就氣喘吁吁、踉踉蹌蹌不得不靠在一堵牆上。直到這時,他才發現那個同伴沒有聽從命令,在自己支持不住時友好地扶著自己。

  「怎麼?怎麼?」他憤怒地說,「您還在這裡?剛才讓您……」

  「是的。」那人回答道,「可是,從克利希廣場起,你就好像亂碰亂撞了,你應當好好想一想。這類事我經歷得多,有時候呆著不動,反倒更容易搞清眉目。」

  年輕人打量著這位熱心人,讓他奇怪的是,這人看起來已上了年紀,跑了這麼些路竟然氣都不喘。

  「什麼?」年輕人不快地說,「您經歷得多?……」

  「對,我是警察局的……維克托偵探……」

  「警察局的?……」年輕人兩眼盯著他,心不在焉地重複著,「我從沒見過警察局的人。」

  這究竟讓他高興,還是不高興呢?他伸出手來,向維克托表示感謝:「再見……您實在太好了……」

  他已經走開了,可是,維克托拉住他:「可那個女人呢?……那個扒手?……」

  「不要緊……我會找到她的……」

  「我可以幫助您,跟我談談情況。」

  「情況?什麼情況?我搞錯了。」

  他加快了腳步,偵探以同樣的速度跟著他,而且,那年輕人越是希望結束談話,他就越纏住他不放。他們都不說話了。年輕人好像急於達到什麼目的,但這目的決不是要捉住那個扒手,因為他顯然是在信步亂走。

  「我們進去吧。」偵探說著挽起年輕人的胳膊,往一幢房子走。房前掛著一盞紅燈籠,上面寫著「警察所」。

  「進這裡?幹什麼?」

  「我們需要好好談談,在大街上談不方便。」

  「你瘋了!讓我安靜吧!……」那人抗議道。

  「我沒有瘋。但是,我也不讓你安靜。」維克托回答說。他因為放棄了跟電影院那位漂亮女人搭訕的機會而十分氣惱,因而越發來勁。

  年輕人不從,打了維克托一拳,沒想到自己卻挨了兩拳,最後還是打輸了,屈服了,被推進一間大廳。大廳裡有二十來個穿制服的警察。

  「我是便衣偵探維克托。」偵探進門時自報家門,「我要跟這位先生說幾句話。不打擾吧,隊長?」

  維克托這個名字在警察中很響亮,他們一聽都很驚奇。隊長立即為他效力。維克托簡要地向他介紹事情經過。那年輕人喪氣地倒在一張凳子上。

  「累倒了,嗯?」維克托大聲說道,「為什麼跑那麼快呢?您一出來就看不見那個賊了,還是拼命地跑,是自己想逃走吧?」

  年輕人反駁說:「可這跟您有什麼關係呢?我有權追人!真見鬼!」

  「可您無權在公共場所製造混亂!正如人們無權在鐵路上無緣無故拉警報一樣。」

  「我沒有妨礙任何人!」

  「不,您妨礙了我。我本來要辦一件非常有趣的事,可這麼一來,吹了!您的證件……」

  「我沒帶。」

  維克托沒有和他囉嗦,用可以說有些粗暴的動作,迅速地搜查了年輕人的上衣,拿出他的皮夾,仔細檢查後,說道:「阿爾豐斯·奧迪格朗,是您嗎?阿爾豐斯·奧迪格朗……隊長,您聽說過這個名字嗎?」

  隊長建議道:「可以打電話問問……」

  維克托拿起電話,要了警察總署,等了一會兒,說道:「喂……請接司法警察局……喂,是您嗎,勒費布爾?我是便衣偵探維克托呀。喂,勒費布爾,我手上有個叫奧迪格朗的人,形跡可疑。這個名字你熟嗎?嗯?什麼?對,阿爾豐斯·奧迪格朗……喂……從斯特拉斯堡來了一封電報?念給我聽聽……很好……對,矮胖子,八字鬍……行了……誰值班?埃杜安探長?請把這件事報告他,叫他馬上來於爾善街警察所帶人。」

  他掛上電話,朝奧迪格朗轉過身來,說道:「混帳!你是東部銀行的職員。上星期四,九張國防債券失竊,你也失蹤了。一下子搞到九十萬法郎,漂亮!顯然你在電影院裡丟的就是這筆錢。那是誰?你那個女賊?」

  奧迪格朗哭了,再也無法為自己辯解,就傻裡傻氣地供認了:「我是前天在地鐵裡碰到她的……昨天,我們一起吃午飯和晚飯。她兩次注意到我口袋裡藏著一個黃信封。今天,在電影院,她一直貼在我身上,擁抱我……」

  「信封裡裝著國防債券?」

  「是的。」

  「那女人叫什麼名字?」

  「埃爾內斯蒂娜。」

  「埃爾內斯蒂娜,姓呢?」

  「不知道。」

  「她有家嗎?」

  「不知道。」

  「她有工作嗎?」

  「打字員。」

  「在哪裡?」

  「一家化工倉庫。」

  「在什麼地方?」

  「不知道。我只是和她在瑪德萊娜大教堂附近會面。」

  他抽泣得厲害,已無法聽清他說的話。維克托也不再需要瞭解更多的情況,站起來,囑咐隊長小心看守,就回家吃晚飯去了。

  對維克托來說,奧迪格朗已經交出,他不再管了。他甚至後悔自己不該管這件事,後悔失去了跟電影院裡那位女人接觸的機會。好漂亮的女人!而且那麼神秘!這該死的奧迪格朗為何要不識時務地插進來呢?須知維克托對漂亮的陌生女人是那樣欣賞,樂於刺探她們生活中的秘密。


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁