學達書庫 > 勒布朗 > 鐘敲八點 | 上頁 下頁 | |
一一 | |
|
|
「探長先生,您的手下在廣場上,是嗎?」 「兩個小隊長。」 「讓他們守在那兒。您再關照老闆,不要以任何藉口來打擾我莫裡索先生回來後,雷尼納關上門,站在迪特勒伊面前打趣似地說道:「總之,年輕人,從三點到五點,兩位夫人沒有看到您。這是相當奇怪的事情。」 「是十分自然的事情。」迪特勒伊回答,「再說,這也說明不了什麼。」 「年輕人,這說明您有兩個小時的自由。」 「可這兩小時,我明明是在電影院裡度過的。」 「或許是在別處。」 迪特勒伊打量著雷尼納。 「或許是在別處?」 「對。因為您是自由的,有時間隨意走走……比如,去絮勒斯納那邊。」 「哈!哈!」年輕人開玩笑似地說,「絮勒斯納,太遠了。」 「很近!您不是有朋友雅克·奧布裡約的摩托車嗎?」這些話又引出一陣沉默。迪特勒伊皺起眉頭,似乎在努力弄明白什麼。終於,他輕輕說道: 「這就是他要說的……啊!這混蛋……」 雷尼納在迪特勒伊的肩膀上拍了一掌。 「別廢話!我說的都是事實!加斯通·迪特勒伊,您是那天唯一知道兩件主要事情的人。一件是:吉約默表兄家裡有六萬法郎;另一件是:雅克·奧布裡約不打算出去。您馬上覺得機會來了。您可以使用雅克的摩托車,便從電影院溜出來,趕到絮勒斯納,殺死吉約默表兄,拿走六十張鈔票,帶回往所。五點鐘,您又趕回電影院,與兩位夫人會合。」 迪特勒伊聽他講著,時而顯出嘲笑的樣子,時而顯得驚愕,還不時地注視著莫裡索探長,似乎要請他做見證人。「這是個瘋子,不要見怪。」 雷尼納說完,迪特勒伊便哈哈大笑起來。 「太可笑了……好一場笑劇……那麼,鄰居看見騎摩托車來去的,就是我囉?」 「您穿了雅克·奧布裡約的衣服。」 「吉約默表兄配膳室裡的酒瓶上面,也是我的指紋嗎?」 「吃午飯時,雅克·奧布裡約開了這瓶酒,您把它帶到犯罪現場作為物證。」 「越來越可笑了,」迪特勒伊嚷道,一副很開心的樣子,「這麼說是我殺了人,卻讓雅克·奧布裡約背上罪名囉?」 「這是逃避指控最安全的辦法。」 「是啊,但雅克從小就是我的朋友。」 「您愛他的妻子。」 年輕人勃然大怒,一跳而起。 「您也太放肆了!……什麼!竟這樣卑鄙!」 「我有證據。」 「撒謊!我對奧布裡約夫人一直尊敬,敬重……」 「只是表面上。但您愛她,渴望得到她。不要否認,我有充分的證據。」 「撒謊!您剛剛認識我。」 「呵,我暗中觀察您幾天了。我等著您跳出來。」他抓住年輕人的雙肩,猛烈地搖晃著。 「好啦,迪特勒伊,招了吧!我掌握所有的證據。等會兒見到保安局長的時候,我會拿出證據。還是招認吧!不管怎樣,您還是感到內疚。想想您在帝國飯店,從報紙上看到那則消息時多麼恐慌!啊!雅克·奧布裡約被判死刑!……您並不希望這個結果!讓雅克做苦役就夠了。殺頭就……雅克·奧布裡約明天就要被處死,可他是無罪的!招了吧,為了保住您這顆腦袋,還是招了吧!」他俯向迪特勒伊,想方設法勸他招供。然而,迪特勒伊卻挺直身子,冷漠而輕蔑地答道:「您瘋了,先生。您的話不合常識。您對我的指控都是憑空捏造。那些鈔票,您硬說在我家裡,可您找到了嗎?」雷尼納一聽這話,惱羞成怒,朝迪特勒伊揚起拳頭,大聲道:「啊!壞蛋,我要剝掉你的皮!」 說罷,他把探長拉到一邊。 「怎麼樣,您有什麼看法?一個大無賴,不是嗎?」探長點點頭。 「也許……可是……直到現在……沒有實在的證據……」 「等一等,莫裡索先生,」雷尼納說,「等我們與迪杜伊先生會面後再說。我們將在警察總署見到迪杜伊先生,是嗎?」 「是的。他下午三點上班。」 「很好,那時您就會清楚了,探長先生!我把話說在前面,您會清楚的。」 雷尼納發出一陣胸有成竹的冷笑。奧爾唐瑟緊挨著他,低聲問:「您逮住他了,是嗎?」 「是逮住了!就是說從第一分鐘以來我沒有任何進展。」 「這就糟了! 您的證據呢?」 「沒一點證據……我原希望打他個措手不及。可這無賴很快就沉住氣了。」 「可您確信是他嗎?」 「只可能是他。我一開始就直覺是他,一直盯著他。隨著調查的深入,我發現他越來越不安。現在,我知道了。」 「那麼,他真愛奧布裡約夫人嗎?」 「邏輯上說是這樣。但這一切只是理論上的假設,或者說只是我個人確信的事實。如果找到了鈔票,迪杜伊先生就會信服;否則,他會當面嘲笑我。」 「那怎麼辦?」奧爾唐瑟低聲問道,心裡忐忑不安。他沒有吭聲。他裝出高興的樣子,在屋內走來走去,還搓著雙手。一切順利!的確,辦這種可說是不攻自破的案子,真是愜意呀! 「莫裡索先生,我們是不是去警察總署?局長想必在那兒等我們。到了這一步,也等於結束了。迪特勒伊先生肯定願意陪我們走一趟吧?」 「為什麼不呢?」迪特勒伊說,神態極為傲慢。雷尼納正要開門,走廊裡傳來咚咚的腳步聲,老闆手忙腳亂地跑進屋來。 | |
|
|
學達書庫(xuoda.com) | |
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁 |