學達書庫 > 勒布朗 > 水晶瓶塞 | 上頁 下頁 | |
四四 | |
|
|
「要做出所有犧牲。」梅爾吉夫人糾正道。 「好吧,所有犧牲。當然在可以接受的範圍內。」 「甚至超出範圍。」 克拉裡斯堅定地說。 普拉斯維爾有些急了:「總之,要我們作什麼犧牲,您說明白嘛。」 「請原諒,親愛的朋友。我首先得判斷您對這張名單的重視程度;並且,為了使我們立即做成交易,還要確定……怎麼說呢?……確定我帶來的這件東西的價值。我再說一遍,這東西是無價的,因此,只有拿無價的東西才能交換。」 「我同意。」普拉斯維爾不快地說。 「那就不必敘述這件事的來龍去脈,也不必列舉您掌握了這張名單之後會避免哪些災禍,得到哪些無法計算的好處了吧?」普拉斯維爾費了好大勁才克制住自己,用還算是禮貌的語氣回答:「我同意這一切,行了吧?」 「請原諒。不這樣,我們就不能直截了當地把事情說明白。還有一點需要澄清,那就是您個人有沒有資格跟我談判?」 「怎麼說這話?」 「我想問的,顯然不是您是否有權當場拍板,而是您在我面前是否代表那些瞭解這件事並有資格處理這件事的人的想法。」 「當然有。」普拉斯維爾肯定道。 「就是說,我開出的條件之後,一小時就能得到答覆?」 「對。」 「會是政府的答覆?」 「是的。」 克拉裡斯低下頭,聲音更加低沉地說:「會是愛麗舍宮的答覆嗎?」 普拉斯維爾似乎大為吃驚。他思索片刻,回答道:「是的。」 於是克拉裡斯又說道:「那剩下來我就只要求您向我保證,不管您覺得條件是多麼不可理解,您都不能要求我解釋原因。我提什麼條件就是什麼條件,您回答『行』或『不行』就夠了。」 「我向您保證。」普拉斯維爾大聲說。 克拉裡斯一陣激動,臉色變得更蒼白了;她克制住自己的情緒,直視普拉斯維爾的眼睛,說:「我交出『二十七人名單』,你們赦免吉爾貝和沃什萊。」 「嗯?什麼?」 普拉斯維爾騰地站起來,目瞪口呆。 「赦免吉爾貝和沃什萊!亞森·羅平的同夥!」 「對。」她答道。 「瑪麗—泰萊絲別墅的殺人兇手!明天該上斷頭臺的人!」 「對,就是那兩人。」她大聲說,「我請求,我要求赦免他們。」 「可這是發瘋!為什麼?為什麼?」 「我提醒您,普拉斯維爾,「是……是……確實…… 您向我作過保證……」 可事情是這樣出乎意料!」 「為什麼?」 「為什麼?為了種種原因!」 「哪些原因?」 「總之……總之……您想想!吉爾貝和沃什萊是判了死刑的人!」 「很簡單,把他們送去服苦役好了。」 「不行!這件事鬧得滿城風雨,他們是亞森·羅平的同夥。全世界都知道這次判決。」 「那麼?」 「那麼,我們不能,不能違反法院的判決。」 「我並不要求您違反法院的判決,我只要求用赦免去代替死刑。赦免是合法的。」 「赦免委員會已經宣佈……」 「就算宣佈不行,還有共和國總統哩。」 「他也拒絕了。」 「他可以改變意見嘛。」 「不可能!」 「為什麼?」 「沒有理由。」 「他不需要理由。赦免權是絕對的。他行使這個權利不受任何人監督,不必有理由,不必有藉口,不必進行任何解釋。這是國王的特權。總統可以隨意行使。確切地說,依自己的良心,為國家利益來行使這個權利。」 「可太晚了!一切都準備好了,過幾個小時就要行刑了。」 「您才說過,只要一個鐘頭就可以得到答覆。」 「見鬼!這是發瘋。您的要求碰到了不可跨越的阻礙。我再說一遍,這是不可能的,絕對不可能。」 「這麼說,不行?」 「不行,一千個不行!」 「這樣,我們只好走了。」 她朝門口走去。尼柯爾先生跟在後面。 普拉斯維爾一下箭步搶上前,攔住他們的去路。「你們上哪兒去?」 「上帝啊!親愛的朋友,我覺得我們的談話結束了。既然您估計,您確信總統也認為這張名單的價值不……」 「留下來吧。」普拉斯維爾說。 他把鑰匙在門鎖裡轉了一圈,鎖上門,然後在房間裡踱著方步,兩手放在背後,低著腦袋。 亞森·羅平一直沒有出聲,出於謹慎,始終扮演一個不引人注目的角色。 他想:「這麼囉嗦!結果反正不可避免,竟這麼費事!普拉斯維爾先生不是雄鷹,也不是一個傻瓜,他怎麼能放棄向死敵復仇的機會呢?瞧,我說對了吧! 將多布萊克推入深淵的念頭使他微笑了。好了,我們贏了。」 這時,普拉斯維爾打開通向他私人秘書辦公室的小門。他大聲命令道:「拉爾蒂格先生,給愛麗舍宮打個電話,說我有最要緊的事求見。」 | |
|
|
學達書庫(xuoda.com) | |
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁 |