學達書庫 > 勒布朗 > 卡格利奧斯特羅伯爵夫人 | 上頁 下頁
四四


  「但你沒抓到戈德弗魯瓦·德蒂格,也許他和表親一起,被博馬涅安派去探測地點,已經在那兒,準備帶走保險箱。你瞭解危險麼?你知道浪費一分鐘就會滿盤皆輸麼?」

  約西納生氣地堅持道:「要是克拉裡斯說出來,我就會贏。」

  「她不會說,因為她不知道更多的實情。」

  「好吧,那你說,既然你說漏了嘴,對我供認了。為什麼要釋放她?為什麼要服從你?只要克拉裡斯在萊奧納爾手裡,我就可以從你嘴裡榨出你所知道的情況。」

  拉烏爾搖搖頭。

  「不,危險已經擺脫了,暴風雨已經遠去了。」他說,「也許,的確,你只要願意,是可以做到的。但恰恰是你不願意。你再沒有力量做到這一點了。」

  這是真的,拉烏爾深信不疑。雖然約西納像博馬涅安所說的那樣無情、殘酷、陰毒,但到底是女人,神經脆弱,她做壞事與其說是出於意志不如說是由於恐慌,這種恐慌帶有歇斯底里症狀,隨後精神上和生理上就會疲乏和麻木。拉烏爾相信她正處於這種狀態。

  「好吧,約瑟芬·巴爾莎摩,」他說,「對你自己的情況,你要恰如其分地判斷。你把一生押在這張牌上:獲取無限的財富。當我向你提供這些財富時,你難道想使你所作的努力白費麼?」約西納的抵抗變弱了,但她仍說:「我不信任你。」

  「這不是事實。你完全知道我會恪守諾言。要是你猶豫……不過你不會猶豫。你內心深處已作出決定。這決定是對的。」她想了一兩分鐘,作了一個手勢,它意味著:「不論怎樣,我會再找到這姑娘的。我的報復只是推遲一點罷了。」

  「你憑你母親留下的回憶發誓,對麼?」她說。

  「憑我母親留下的回憶,憑我所有的榮譽和清白,我發誓把事情都告訴你。」

  「好吧,」她同意了,「但克拉裡斯和你,你們不能單獨交談。」

  「不單獨交談。況且我沒有任何秘密要對她說。我沒有其他目的,只要她獲得自由。」

  於是約西納下令:「萊奧納爾,放了少女。給拉烏爾鬆綁。」

  萊奧納爾顯出不同意的神色。但他只能服從,不敢抗拒。他放開了克拉裡斯,割開拉烏爾身上的繩子。

  拉烏爾的態度一點也不符合當時的處境。他伸伸手,踢踢腿,又作深呼吸。

  「喔唷!我覺得這樣更舒服些。我根本不想扮演俘虜的角色。釋放好人,懲罰壞人,這才是我感興趣的事情。萊奧納爾,發抖吧!」

  他走近克拉裡斯,對她說道:「請您原諒剛才發生的一切。這些事不會再出現了,請放心。從此以後,您在我的保護之下。您有力氣離開麼?」

  「有的……有的……」她說,「您呢?」

  「我麼,我不會有什麼危險。主要是讓您得救。我擔心您不能走遠路。」

  「我用不著走遠路。昨天父親送我到一位女朋友家,明天他到那裡去接我。」

  「離這裡近麼?」

  「是的。」

  「克拉裡斯,不要多說了。任何情報都會對您不利。」他把她帶到門口,示意萊奧納爾打開門上的掛鎖。當萊奧納爾服從時,他又說:「您要小心謹慎,用不著為您或為我擔心。時刻到了,我們會相會的。

  這時刻不久就會來到,不論有什麼障礙,也不能把我們分開。」

  他送她出去,然後關上門。克拉裡斯獲得了自由。這時他泰然自若地說:「多麼可愛的女人!」

  後來,當亞森·羅平敘述他與約瑟芬·巴爾莎摩的這段經歷時,不禁笑了起來。

  「是呀,我現在的笑就像我當時笑一樣。我記起第一次在原地擊腳跳的樣子。我常用這種舞步來表現最艱辛的勝利……取得這次勝利是十分艱辛的。」

  「的確,我高興至極。克拉裡斯自由了。一切在我看來都結束了。我當時點燃一支香煙。當約西納站在我面前,提醒我履行協議時,我不禮貌地把煙圈向她臉上吐去。『流氓!』她切齒罵了一句。「我的回敬像一顆子彈似的朝她飛去。這話十分卑鄙。我可以得到原諒,因為我主要是開玩笑,而不是粗鄙。再說……再說……我用得著原諒麼?用得著分析這女人使我生出的極端的矛盾的情緒麼?我並不自炫懂得她的心理,像紳士那樣對待她,我愛她但又厭惡她。自從她攻擊克拉裡斯後,我的厭惡和蔑視便到了極點。我再也看不見她那美麗的可愛的假面孔,而只是看到那副假面孔下面,像食肉動物似的突然露出來的真面目。我轉著身子,向她投去可怕的咒駡。」

  亞森·羅平本可以過後再笑。這時情況十分嚴峻。約西納和萊奧納爾差一點要一槍把他幹掉了。

  她咬牙說:「我多恨你啊!」

  「我更恨你。」他冷笑道。

  「你知道克拉裡斯與約瑟芬·巴爾莎摩的事情還沒有了結麼?」

  「克拉裡斯和拉烏爾的事情也沒有完結。」他頑強地說。「壞蛋!」她低聲說,「真該給你……」

  「一顆子彈……不可能,我親愛的!」

  「拉烏爾,不要向我過分挑釁!」

  「我對你說:你不可能害我。目前在你看來,我是神聖的。我是億萬富翁。把我消滅了,億萬財富就在你漂亮的鼻子下消失了,卡格利奧斯特羅的女兒!這是說,你會何等尊重我。我頭腦的每一個細胞等於一塊寶石……

  「一顆小子彈打進去,你就是乞求你父親的亡靈也沒用……完啦,沒有一個錢留給約西納。我的小約瑟芬,我再次對你說,我是像波利尼西亞人所說的『忌諱』,從頭至腳的忌諱。跪下來吻我吧,你最好這麼做。」

  他打開朝向園子的窗戶,歎了一口氣說:「這裡使人透不過氣來。萊奧納爾發出黴味。約瑟芬,你堅持要你的劊子手把手插在槍袋裡麼?」

  她跺著腳說:「蠢話說夠了!你已提出你的條件,你知道我的條件。」

  「錢袋或是性命。」

  「拉烏爾,說,而且要馬上說。」

  「你多麼焦急!首先,我說好了過二十分鐘再說,這是保證克拉裡斯不會受到你的爪子的傷害。現在二十分鐘早已過去了。此外……」

  「還有什麼?」

  「還有,人家多少年都解決不了的問題,你要我怎麼一下子解決呢?」

  她驚愕起來。

  「你這是什麼意思?」

  「十分簡單。我要求暫緩一下。」


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁