學達書庫 > H·列昂諾夫 > 眼鏡蛇的一次猛撲 | 上頁 下頁
六三


  「十月六號,星期五。你別急,醫生們都說您的頭蓋骨還好,很快你就會跑起來的。」

  「我放走了……星期五,就是說,幾乎過了一晝夜……」

  「讓他見鬼去吧,反正他跑不了的。是個什麼人呢?」

  「三百一十二號房間,名字我忘了……短短的……美國人。我發現他正在交鑰匙……金髮男子,我這樣的個子,寬肩膀。我認出來了,他是兩天前住下的……我們怎麼把他放走了呢?而且房間是單人的,還有其他的特徵。」

  「他們談完了,男子漢,」說話的是一個女人的聲音。「我們馬上給安德留沙輸血,會好得快一些的,可是……」

  「護士來了,我拔腿就跑了。」斯坦尼斯拉夫解釋說。「我決定想方設法不讓巴維爾看見我。就算他聽見將軍對我下的命令也罷,為什麼要不必要地吵嘴呢?」

  「好小子,斯坦尼斯拉夫,你像往常一樣,總是正確的。」古羅夫把錄音機放進口袋裡。「巴沙親自去了,對誰也不相信。美國人當然已經查出來了。」

  「你給彼得打電話,我在你這裡睡一兩個小時。」

  「一天一夜沒睡,你就已經快要倒下來了嗎?」

  「年紀不饒人嘛。」克裡亞奇科摸了摸自己的肚子。「還有下級人員也需要安慰鼓勵嘛。」

  「你有多大的年紀,鼻涕蟲?」古羅夫生起氣來了,他走進客廳,給奧爾洛夫打電話。

  將軍已經坐在自己的位子上了。古羅夫簡短報告之後,問道:

  「斯坦尼斯拉夫想睡一覺,你批准嗎?」

  「我們大家現在都可以睡一覺了,」奧爾洛夫回答。「不需要我們了。讓斯坦尼斯拉夫睡一睡吧,不過你得工作。而我們得等待,今天就會弄清楚你的朋友庫拉根到底是不是個正派人,他們是通知我們什麼還是沉默不語。」

  「你自己說過庫拉根是一名軍官,他是執行命令的。」

  就在古羅夫同將軍談話的時候,斯坦尼斯拉夫悄悄地打開冰箱,喝了一杯伏特加,洗乾淨杯子後,來到了客廳裡。

  「我聽見了,我可以休息一下。老實說,一個列兵聽兩個長官的,長官實在多了點。」

  「躺在沙發上,把電話機移過來一點,你代替值班員,誰打電話來,(打電話來的還少嗎?)你就告訴維羅奇卡。」古羅夫穿上風農。「實事求是地談,別裝傻。」

  綽號廖恩奇克的刑事犯頭子阿基姆·列昂季耶夫夜裡被殺的消息,古羅夫是來到部裡以後才知道的。是值班員從莫斯科市刑事偵查局的值班員那裡得到消息轉告他的。

  「是巧合還是一根鏈條上不同的環節呢?」奧爾洛夫問道。「我們不喜歡巧合,但一個與另一個環節又太聯不起來了。」

  「對我們來說是聯不起來。」古羅夫表示同意,他把庫拉根同受傷的中尉談話的錄音帶遞給將軍。

  奧爾洛夫仔細聽了兩次錄音,說:

  「必須再一次同中尉談談,談詳細一點。從他講的話中弄不明白為什麼美國人、恐怖分子是他或者是另一個企圖殺人的人。」

  「我可以去一趟。」古羅夫說。

  「請你理解,上校,我不是留一手的人,我不怕自己的影子。但是同安全局的關係已經夠緊張了,實在不想搞不必要的摩擦。」

  「什麼摩擦,彼得·尼古拉耶維奇?!我們幹的是同樣的工作,應該相互通報情況,難道我們是在玩老鷹的遊戲,看誰先跑到『房子』裡嗎?」

  「你去找中尉毫無意義,只會丟臉。他會說已經有人審問過他了,現在他覺得不好過。」

  「是謀殺,檢察院可以派一個偵查員去。」

  「難道我這個老傻瓜卻沒猜到嗎?」奧爾洛夫發火了。「我們不需要爭吵,而需要合作。」

  奧爾洛夫放下話筒,打開電話本,撥了一個電話號碼。

  「是斯捷潘·西多羅維奇嗎?您好!我是刑偵局的奧爾洛夫。」

  「您好哇,彼得·尼古拉耶維奇,您好!」反間諜局的沃洛金將軍故作高興地回答。「身體怎麼樣?」

  「謝謝。安德列·彼斯科夫感覺怎樣?」

  「不錯。完全好了。」沃洛金將軍的聲音變低了。「已經有人同中尉談過了,我們正在核實某些東西。」

  「很遺憾,您沒通知我,將軍。我給檢察院打了電話,把發生的事告訴了他們,偵查員馬上會去找彼斯科夫。」

  「純屬多餘之舉,根據總統的指示,我們有自己的偵查員。」

  「根據謀殺這一事實進行調查。是檢察院的事,將軍。誰去審問您的工作人員,我都無所謂。我領導刑事偵查工作,應該知道是否撥人給我去偵查犯罪分子。」

  「我們為什麼要去干涉檢察院的工作呢?誰把發生的事界定為謀殺呢?」

  「偵查員將審問受害者,然後作出決定。我不明白,為什麼這個問題使您感到不安?您最好告訴我,您捉住了那個美國人沒有?在這個問題上您要不要我幫忙?」

  「美國人……什麼美國人?」沃洛金將軍大吃一驚。

  「您忘了在同誰說話了,少將。」奧爾洛夫乾巴巴地說。「祝您一切順利。您打電話吧。」接著他就把話筒掛上了。「喂,列瓦,我們達到了什麼目的嗎?」

  「我才不管呢,我需要到區裡去,弄清阿基姆被殺的情況,看它與『布達佩斯』賓館的謀殺是否有聯繫,殺死一個高級刑事犯罪分子的頭目,是件很有趣的事。」

  「不過別說你聽到了什麼。」將軍很生氣地說道。

  「然而事實就是這樣。兩個集團是敵對的,但敵對沒有這麼嚴重。我開車去了,五點我要同哈裡托諾夫見面。他可能瞭解雙方的情況。」

  但他沒能走出辦公室,門就開了,維羅奇卡探出頭來,悄悄地說:

  「彼得·尼古拉耶維奇,國際刑警組織的人找您來了。

  「為什麼悄悄地說?既然來了,就叫他們進來吧。這麼說來,他們同反間諜局不融洽。」

  耶蘭丘克輕快而急速地走了進來,他的上司絆了一交,差點碰掉了眼鏡,但他很靈巧把它接住了。經過相互問候以後,在會議桌旁分別就坐。

  「尤裡·彼得羅維奇,你那裡情況如何?」奧爾洛夫裝作不滿。「好像,問題有了進展,你們找到蹤跡了吧?」


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁