學達書庫 > H·列昂諾夫 > 眼鏡蛇的一次猛撲 | 上頁 下頁
一五


  老闆面色蒼白,驚呼:

  「我真的不能還錢,不是我們的談判結果誰也不知道嗎?偵審開始了,我站在一旁,因為死者在臨死前還清了他欠我們公司的債。我為什麼要鑽出去解釋,從而承認這樁非法的交易呢?」

  加依明白,他已完全掌握了主動,所以對愚蠢的問題不打算回答。他斟上第二杯酒,同客人碰了一下杯,說:

  「我們為活人乾杯,祝他們走運。」加依沒打算進行威脅,一切聽其自然。他說的是他內心裡的話。

  「為你的健康乾杯!」老闆想報以挑釁性的回答,但聲音不聽話,抖了一下,結果相當滑稽。

  「也為我的健康乾杯,健康不會對任何人有害。」加依決定把形勢說清楚,繼續說道:「我有一些開銷,可又沒有時間同您商量。」

  「多少?」

  「二十萬。需要現金,我的借款人在銀行裡沒開賬戶。再說您也明白,今天把付這樣的錢曝光,是很危險的,可能會發生不正確的理解。」

  「好,我來辦。」

  「不行,您用自己的名字把錢取出來,再轉手交給我。」加依已經在公開地談條件了。雖然對兇殺事件一句話也沒直接提到,但結果卻是加依承認了:他直接參與了消滅對手。

  正事他們不談了,開始討論政治新聞,當然包括即將舉行的杜馬選舉。老闆說有人建議他提出自己的候選人。但具體提誰,他沒說出來。加依回答說,這事很煩人,要求大量的花費,既包括物質上的,也包括肉體上的。

  他收起裝熱菜的盤子,拿來了咖啡和白蘭地,他連眼睛都沒眨一下就撒謊說,他已收到與某一政黨集團加盟的建議,顯然他想起了父親的功勞,但他,加依,暫時還沒有答覆,很可能他會拒絕。

  老闆呷了一口咖啡,燙了嘴,差點說於今許多刑事犯罪分子正在往杜馬裡鑽,但他忍住了。他清楚懂得他在公司裡擁有無上權力的時代,已經過去。加依是個認真的人,對他必須重視。主人似乎聽出了客人的想法,於是心平氣和地說:

  「老闆,我的意見是,我們應該客客氣氣地分手。兩隻熊是沒法在一個洞穴裡過冬的。二十萬現金您馬上拿出來,我在公司裡的那一份,您可以一部分一部分地付。我在組織我自己的事業,以子公司的名義作幌子,得有您的直接參與,以後您就退出來。那樣一來,您我就算兩清了。」

  「什麼事業?莫非那是秘密?」

  「不是什麼秘密,我想買下一家賭場。原來的老闆與當局的關係搞不好,打算廉價出讓。」

  「搞賭場,那純粹是刑事犯罪。」

  「這是一般人的看法。在西方,賭場的老闆是很受人尊敬的人。這一切我們會不慌不忙地幹,等環繞著兇殺案的風潮一平息、偵查進入一般的官方軌道以後進行。」

  「波裡斯·彼得羅維奇,您對自己的哪一份怎麼估價呢?」老闆不知不覺地已經對他以「您」相稱了。

  加依只是笑了一笑回答:

  「您委託會計算一算吧,一切都應該合法,同時考慮到通貨膨脹和每天的盈利。我已經說過,您把這筆錢作為合夥人投入我的事業中。老闆,順便說一句,我建議您認真考慮一下個人的保衛問題,如今可是很不太平啊。」

  波裡斯·彼得羅維奇·加依的生活,發生了驚人的變化。他還一句也沒提到他退出公司的問題,昨天還同他平等相待的同事們現在都避開來,紛紛尊敬地叫他的名字和父名了。他把所發生的變化看成是理所當然的事,於是開始對同事們冷淡起來了,在大庭廣眾之中擺起一副官架子,但同朋友們單獨在一起時,仍然講笑話,對公司裡多得要命的漂亮女人,散佈流言蜚語。

  他與賭場的老闆恢復了談判。在這裡等待他的是出乎意料的巨大變化。老闆出人意外地同意作出重大讓步,這是不久前他都不希望聽到的。加依警覺起來了,以為地方上的黑手黨向賭場收取過分沉重的稅金,新老闆會連同債務一起得到賭場。加依既不願意背上別人的債務,也不願意同地方勢力作戰,所以他馬上宣佈:

  「親愛的,」賭場老闆是高加索族人,所以這樣稱呼是完全合適的。「在我們去銀行和找公證人以前,我希望同地方當局認識認識,不但要與警察局、稅務機關的代表,而且要與具體管轄你的企業的權威人物認識認識。」

  賭場老闆露出一副明顯的尷尬相,用加依不熟悉的語言對他的夥伴說了句什麼,然後搔搔後腦,歎息一聲說:

  「他們都是壞人,我不同他們說話。」

  「那這筆交易就做不成了,親愛的,我不是公子哥兒,不打算承擔您的債務。」

  「我沒欠任何債!」

  「我相信您的話,不得對我有任何還債的要求。」

  「您自己去談條件吧,波裡斯·彼得羅維奇,我可以給你電話。這裡占上風的權威人物是利亞列克。他不交談,只開槍。你得同他的助手說話,他與你同名,父名米哈依洛維奇,姓哈裡托諾夫。他這人很正常,但非常狡猾。」

  加依開始沉思,突然他出現了一個相當瘋狂的思想,但他什麼險也沒冒,要是走運的話,他會贏得許多東西。他撥了一個電話,使他感到高興的是他聽見了一個文質彬彬的聲音:

  「我在聽你說話。」

  「您好,波裡斯·米哈依洛維奇,打擾您的是一個打算收購『弗拉明戈』賭場的人。」

  「您好,請問您尊姓大名?」

  「加依·波裡斯·彼得羅維奇,我現在在一家公司裡工作。」加依說出了公司的名稱,然後轉入正題。「我們曾經同『菲尼克斯』合夥,遺憾的是它破產了,它的總經理前不久死了,他的汽車被炸。」

  「我聽說過,」哈裡托諾夫回答。「這麼說來,您就是那個進行談判的人囉?」

  「對,不過我只進行談判,代表自己的老闆。」

  「談判、談判,我聽說『菲尼克斯』同您算清了賬,可後來發生了爆炸。多不幸啊!」

  「我們生活在可怕的時代。」加依支持哈裡托諾夫的看法。

  「可現在您卻決定買下賭場,」哈裡托諾夫說完就沉默下來了。加依決定不慌不忙,也沉默下來。他明白當地有權勢的人很清楚。「菲尼克斯」和爆炸的情況。

  「我的老闆和賭場眼下的擁有者關係不好,但我們自然很關心賭場的合夥人。」哈裡托諾夫小心謹慎地說。


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁