學達書庫 > H·列昂諾夫 > 豺狼惡人 | 上頁 下頁


  「很好,很好。」古羅夫不經心地揮揮手。「說真的,我在那裡幾乎找不到什麼有趣的東西。我堅持自己的意見,顯示自己的個性,我向你們作過一番說明,尊敬的諸位,從今天起誰是住房的主人。你,尤裡·卡爾洛維奇,領導自己的帝國吧,你的妻子在自己的世襲領地發號施令,我解決一些我認為必須解決的問題。如果這樣的地位會使你們覺得滿意,那麼我試圖帶著這封信來弄清事實的真相。如果需要我們的幫助,我們將盡力而為。我的條件明白麼?」

  「明白。」戈爾斯特科夫不高興地說,他望望妻子,妻子默默地點了一下頭。「只是在這幢住宅裡才有個主人。他性格剛強,什麼都井井有條。」

  「而你,尊敬的尤裡·卡爾洛維奇,請你想想看,你處在醫生們的監督之下。你或則遵行他們的規定,你或則表示拒絕。即使沒有你,我也有足夠多的病人了。」

  「你要掐住脖子嗎?」

  「一定要掐住。」古羅夫點點頭。

  「如果我同意,那可以認為,我們已經談妥了?」

  「所以每一方不說明原因在任何時刻都可以廢除條約。」

  「條件苛刻的簽約者。」主人疑惑地搖搖頭。

  「你考慮考慮,去諮詢一下,沒有誰會催促你。」古羅夫微微一笑,從桌上拿起一瓶威士忌酒,在亮處照照,放回了原處。

  「好極了!不過有人用耳語對我說,同你達成協議是不可能的。」

  「說許多廢話。」

  「我知道,」主人贊同地點點頭。「兩天之後答覆你。」

  古羅夫也點點頭,看一看手錶。

  「你沒有明白。尤裡·卡爾洛維奇,五分鐘後你給我答覆,而在兩天后你可以隨意和誰談話。」

  戈爾斯特科夫突然站起來,幾乎撞倒了一把沉重的椅子。

  「現在你宣佈,說我不懂啊!」密探搶在主人前頭開腔。「我不明了你是個怎樣的強人,任何人在任何時候都不會用這種腔調和你談話。你,尊敬的閣下,請坐,不然我就要站起來走了。」

  金融家坐到椅子上,他的顴骨上有幾個硬瘤鼓起來。

  「你是法律顧問,競不領會這些話的意思。我沒有向你提出過任何條約,只是問了問,就是說,我的條件明白麼?我的條件或者被接受,或者不被接受,但是用不著討論。我還說到了,你可以商量商量。尼娜·季美特裡耶芙娜在身邊,除了我們而外,誰也不應該知道關於這次談話的情況。你告訴那個擔任警衛員的男孩,說你向我諮詢過關於自己營業所的警衛組織的事情。如果您有談談的必要,我就到廚房裡去。」

  「太突然!」戈爾斯特科夫用手巾揩臉,走到窗子口,拉開了固定百葉窗,望著那昏暗的,不太透明的窗戶從下面照射的城市。

  古羅夫向女主人微微一笑,甚至使了個眼色,安撫地揮揮手,就是說,沒關係,什麼都會順利解決的。夫人不自然地微微一笑作為應對,接著歎了一口氣。

  「即是說,你認為什麼都是非常嚴肅認真的。」主人回到了桌前。「你喝喝酒吧,真見鬼!」

  「斟酒!」

  「你說,除了我們之外,要使任何人不知道什麼情況。」戈爾斯特科夫飲了一杯酒,用手掌背面頂住高腳杯。「而你的將軍們呢?」

  「巴爾金害怕科爾夏諾夫將軍,害怕得要命,必將默不作聲的。其餘兩個人是我的朋友,他們更熱心地保守秘密。」

  「很好。下賭注!你從何著手?」

  「我們和尼娜·季美特裡耶芙娜一同回到尤裡雅的套間裡去,再晚一點我和你得討論一些事情。」

  女主人坐在一張小小的長沙發上。古羅夫在客廳的柔軟的雙面地毯上踱來踱去並且說:「尼娜·季美特裡耶芙娜,您漸漸會和我處熟,我不像我看起來那樣壞。」

  「我相信,您是一個很好的人,我有個您這樣的女婿才好。」女人回答,她已經不太受拘束了。

  「我要說些平庸無味的話,但是生活就是這樣的,各種古怪的話早就說到了。當你在大夫那裡解開衣服的時候,您覺得自己很舒適,很正常。大夫不能夠採取別的方式給您聽診。我感興趣的是您的內衣,而且是肮髒的內衣,乾淨的內衣對我來說卻毫無用處。」

  「很糟糕啊!」

  「很討厭。我有二十五年時間在肮髒的內衣上、血跡和糞便中磨蹭,有時候我覺得好像從我身上也會散發著類似那樣的氣味。這麼說,您和女兒的關係怎樣呢?」

  「在一些不盡相同的問題上,我們是最親的人,而在某些問題上我們根本不能互相諒解。父輩和兒女的問題是個自古相沿的問題。尤裡雅是個現代人。我是在貧窮環境中長大的,而她的爸爸卻是個百萬富翁,」

  「而且您不明白,怎麼可以買一件貴重的皮襖竟連一次都不穿呢?」

  尼娜·季美特裡耶芙娜感到驚奇,但是什麼也沒有問,只是很不客氣地說:「我不明白,為什麼需要第五件皮襖?不明白,怎麼可以不工作,實際上對任何正經的事情都不感興趣。您會同意在這個套間裡居住嗎?」

  「女兒有沒有經常串門的男人?」

  「當她飛往維也納的時候,他是來過的。」

  「您喜歡他嗎?」

  「尤裡雅兩年前出嫁了,又在這裡離婚了,後來她有幾個求婚的男子,來來去去……您瞧,韋塔利滯留下來了。我喜歡他,他是個正常的小夥子,有知識,出身于樸素的家庭。但是他經受不了長期的考驗,缺乏耐性。」

  「他不需要金錢嗎?」

  「韋塔利極其需要錢,但是他所需要的是自己的錢。他實際上不和我丈夫談話,當尤裡推薦他去工作時,他拒絕了。」

  「年輕的自鳴得意的笨蛋,但是隨著歲月的推移這些缺點都會逐漸消失的。」古羅夫哈哈大笑。「男人不應該拒絕一項有趣的工作。但是我不去指責。我沒有解決過生活上的諸如此類的問題,可是在那時我父親是個傑出的首長,我們在省城內居住,人人都知道,我是個寵兒……我有過一段可怕的經歷,也許正是由於這種緣故我才進了民警機關,渴望當一個大人物。」古羅夫哈哈大笑。「現在差不多是個俄國的第一個臭老九。」

  「您為什麼竟會這樣呢?」女主人惘然若失地嘟嚷了一通。「您是個強健的漂亮的男子漢……一名專家……」


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁