學達書庫 > 艾勒里·奎恩 > 哲瑞·雷恩的最後一案 | 上頁 下頁 | |
三一 | |
|
|
克拉伯明亮的小眼睛從一個人身上射到另一個人身上,他們內心都壓抑著不懷好意的快樂之情,好像他被天大的笑話擺佈。雷恩先生喃喃說:「這個高高瘦瘦的中年英國人5月6日來訪,耍個小花招拿到你們的信紙信封。很好,克拉伯先生,我們有進展了。再解決一件事,我們就不麻煩你了。他告訴你他的名字嗎?」 克拉伯皮笑肉不笑,不耐煩地看著他:「他告訴我名字嗎?雷恩先生,你真有空,問這個什麼問題?他告訴我名字嗎?他當然報了姓名。咦,我怎麼都想不起來了。」他又嘿嘿乾笑,像老蟹繞著書桌轉,開始翻開每個抽屜,「對不起,薩姆小姐……他告訴我名字嗎!」他又乾笑一聲,「啊,有了!」他拿了一張小名片給雷恩。佩辛斯很快站起來,四個人一起看上面的名字。 這是一張極便宜的名片,上面端端正正印著黑體大寫的姓氏: 艾爾斯 博士 其他什麼也沒有——沒有住址,沒有電話,沒有名字。 「艾爾斯博士!」佩辛斯雙眉一緊。 「艾爾斯博士!」巡官咕噥一聲。 「艾爾斯博士!」羅威若有所思。 「艾爾斯博士!」克拉伯斜著眼點頭。 「艾爾斯博士!」老紳士的語氣裡別具含義,使得大家都轉頭看他。可是他還是盯著名片,「天,好像不可能。艾爾斯博士……佩辛斯、巡官、高登,你們知道艾爾斯博士是誰嗎?」他忽然問。 「完全不熟悉。」佩辛斯目光犀利地看著他專注的臉。 「沒聽過。」巡官說。 「有點兒耳熟。」羅威邊想邊說。 「唉,高登,我以為他會敲醒你學生時代的回憶呢。他……」 克拉伯做了一個醜陋的舞蹈動作,像只受過訓練的猴子。他的金邊眼鏡滑下鼻樑,笑得很可怕:「我可以告訴你們艾爾斯博士是誰。」他閉起凋皺的嘴唇。 「哦,你可以嗎?」雷恩很快說。 「我是說我可以告訴你們他真正是何許人,身在何處,所有的事情!」克拉伯乾笑,「真是天大的笑話!我忽然都想起來了。」 「呵,老佛爺。」巡官聲音開始粗糙起來,「他是誰?」 「那天在博物館一看見,我就知道他是誰。哼,沒錯。」老圖書管理員清清喉嚨,「你們沒看見他避開我的眼睛嗎?他知道我認識他,這寶貝無賴!我告訴你們,七個禮拜前來看我,留下這張名片,自稱為艾爾斯博士的傢伙,就是——漢涅·賽得拉!」 第十四章 藏書家的戰役 在中城一家飯店的專用餐廳裡,餐桌上的人都在整理淩亂的思緒。克拉伯嘲諷、勝利地洩漏天機,把大家都震驚得一時之間六神無主。漢涅·賽得拉就是神秘的艾爾斯博士!克拉伯得意忘形,拼命舔著嘴送他們到門口,他們對他的最後一瞥,是他瘦骨鱗峋的身影鑲嵌在薩森大宅愛爾尼式的大門框裡,他的雙手不停地彼此搔著,好像蟋蟀的後腿。他縮著脖子的小腦袋瓜看著他們離開,好像在說:對了,你們寶貴的賽得拉博士也就是你們的艾爾斯博士;你們認為如何?老克拉伯可不是呆子,呃?他整個身影洋溢著勝利之光,好像對一群暴民執行私刑後得到殘酷自大的滿足,這個感覺委實懾住了他。 高登·羅威原來滿腹心思,現在還是加入這一小群人,非常安靜地坐著,看太陽穿過轎車窗子照在佩辛斯的頭髮上,可是他又好像沒有真正看見。 「這有一件非常古怪的事。」大家圍著桌子坐下來,哲瑞·雷恩先生開口說話,「我承認我想不通。這可惡的老傢伙,的確叫人印象深刻——渾身是戲——他說的話也句句實言。他是那種喜歡說實話的人,尤其當他知道可以傷人的時候。可是……漢涅·賽得拉!當然不可能了。」 「如果克拉伯說他的客人是賽得拉。」年輕的羅威慘淡地說,「那麼你可以打賭,鐵定就是賽得拉。」 「不,高登。」佩辛斯歎息,「賽得拉不可能是5月6日拜訪克拉伯的人。5月7日倫敦金斯頓博物館的董事會特別為他舉行歡送晚宴,我們從這一點就知道不可能是他。艾爾斯博士5月6日在紐約拜訪克拉伯。這人不是鬼,他不可能一夜之間橫跨大西洋。」 「唉,太詭異了。我知道克拉伯的為人,我告訴你們,他沒有撒謊。每一次他說實話惹出風波,一定樂不可支,就像雷恩先生說的。」 「克拉伯很確定。」佩辛斯絕望地戳著肉排,「他說他發誓那個人是賽得拉。」 「這有什麼好大驚小怪的?」巡官不滿地瞪著羅威先生,「這老怪物在撒謊,不就結了。」 「嗯。」雷恩說,「也可能他心懷不軌地編故事。這些老書蟲是有本事嫉妒彼此的事業。好了,好了,我們這樣是討論不出什麼結果的。整件事都神秘得超乎尋常之外……有件事我得告訴你們,是關於艾爾斯博士。」 「喔,對呀!」佩辛斯大聲說,「你正要告訴我們,可是克拉伯打岔……所以這個名字不是虛構的?」 「當然不是!所以才那麼不尋常呀,親愛的。高登,在薩森家時,你好像快要想到什麼了。現在你記得艾爾斯博士是誰了嗎?」 「先生,對不起,我以為我記得。大概是我研究時,不知在哪兒碰過這個名字。」 「很可能。事實上我從來沒有見過艾爾斯博士本人,我對他這人也毫無所知,可是我倒知道一件事。除非這是千萬不可能的巧合,這樣一個人的確存在,而且是個非常聰明非常博學的研究文學的學者。」老紳士思忖著,嚼著一根荷蘭芹,「幾年以前——喔,八年或十年前,《斯崔弗季刊》有篇文章,這是專門研究書目學的雜誌……」 「對了!」羅威叫起來,「我大學時定時收到的。」 「這可提醒你了。重點是,這篇文章的作者就是『艾爾斯博士』。」 「英國雜誌?」薩姆問。 「對。我不記得每個細節,可是這個艾爾斯博士談論到培根一些荒唐冗長的爭議,他說的一些話叫我大大不以為然。我就以自己的名字寫了一篇很長的文章去反駁,刊登在季刊上。艾爾斯博士也很惱火,在雜誌的通訊欄上回復。我們就在季刊上你來我往糾纏了好幾期。」他回憶起往事忍俊不住,「我的對手筆鋒可犀利了!除了沒罵我是顛顛倒倒的老白癡外,什麼惡名都替我冠上了。」 「我想起來了。」羅威熱切地說,下巴往前仰,「辯論激烈。就是那傢伙,沒錯!」 「知道他住哪裡嗎?」巡官突兀地問。 「很不幸,不知道。」 「我們可以通過這份雜誌找。」 | |
|
|
學達書庫(xuoda.com) | |
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁 |