學達書庫 > 艾勒里·奎恩 > 中國橘子之謎 | 上頁 下頁 | |
五二 | |
|
|
真是件怪事!他偶爾把視線落在壁爐上交叉掛著的長劍——它們是他父親已逝年月的紀念物——那是警官在海德堡求學的時期,一位德國友人送的禮物。當然,它們和手上這樁案子一點關係也沒有,艾勒里還是很認真地研究了好久;在他那善於變形的眼裡,這兩把長劍變成那兩支帶有寬矛頭的邪惡的非洲長矛的嚇人的形狀。 經過長時間的觀察後,他把身體蜷在椅子上,讓自己完全進入冥想中。 下午4點,他歎著氣從椅子上起來,把另一根煙蒂丟進火中,走到電話旁。 「爸爸?」聽到奎恩警官拿起電話,他嘀咕說,「我是艾勒里,我希望你能幫我個忙!」 「你在哪裡?」警官厲聲說。 「家裡。我……」 「你在搞什麼鬼?」 「思考,聽著……」 「思考什麼?我以為你已經在你腦子裡把整個案子解決了。」警官聲音聽起來有幾分不滿。 「好了,好了,」艾勒里聲音疲憊地說,「不要這樣,我不是故意要惹你生氣,你真是個敏感的老傻瓜,我真的一直在工作,你那裡有什麼新鮮事嗎?」 「一點都沒有,你到底有什麼事?我很忙,有個流浪漢在四十五街被槍殺,我正忙得不可開交。」 艾勒里望著火爐上方,說道:「你是否認識一些做戲劇道具的人,而且必須是可靠的、秘密工作而絕不會亂講話的?」 「做戲劇道具的——天呀,你現在又想做什麼?」 「為公正而做一個實驗,呃,你到底認識不認識這樣的人?」 「我想我可以找找看,」警官抱怨說,「什麼鬼實驗!四十九街上有一個約翰·羅森茨威格。多年前他曾經幫我做過一次,我想你可以信得過他,你到底要做什麼?」 「我想要一具人體模型。」 「一個什麼?」 「一具人體模型,不是真人。」艾勒里笑著說,「不是什麼特別的東西,現在我是把你弄糊塗了,我會去找你的朋友羅森茨威格,請他做個體型、高矮都與被謀殺的死者一模一樣的人體模型。」 「我現在認為你是個大混蛋!」警官說,「你確定真的是為了這件案了嗎?你是不是為了哪一本令人難以置信、怪異瘋狂的偵探小說做的?如果真是這樣的話,埃爾,我沒有時間和你瞎摻和。」 「不,不,我可以向你保證這將會使案情明朗化,我是在為紐約市的司法的至高無上的地位鋪奠基石。你能讓他儘快幫我完成嗎?」 「我想可以,就只要一個和死者體型、身高都一樣的人體模型而已嗎?」老紳士挖苦地說,「還要不要其他的東西?要不要一副假牙?或是來一個藝術造型的鼻子?」 「真的不用了。不過還有一件事,你應該有死者的體重吧?」 「當然有,就在普勞蒂醫生的驗屍報告裡。」 「很好,我希望所有各部分的重量都必須要和死者一樣,他的做工必須非常精細,他造出四肢、軀幹和頭顱都儘量與死者相同,尤其是頭部,那是最重要的部分,你想他可以做得到嗎?」 「可能吧,在重量方面,我想他會得到普勞蒂醫生的幫助。」 「記得告訴他,那個人形必須是能活動的。」 「什麼意思?」 「我的意思是我不希望它是硬邦邦的一整塊,無論他是利用什麼材質做成模型——鐵也好,鋁也好——這具人形不能從頭到腳的是一整塊。你要請他分解各部位的重量,像腳、腿、軀幹、手臂、頭等等。這樣,這具模型各部分就會和死者一模一樣,爸爸!」 「我想他可以用線索之類的東西,把它們串連起來,」警官喃喃說道,「讓它的肢體可以活動。還有別的事嗎?」 艾勒里咬著下唇:「有,讓模型穿上死者的衣服,就有好戲可瞧了。」 「反穿嗎?」 「天啊,正是這樣!這具模型就會和真的屍體完全一樣。」 「喂,」警官說,「不要告訴我你是要搞一個像是死人復活的老掉牙把戲,企圖攻破嫌犯心理防線的這種笑話,豈有此理!那簡直是……」 「別說了,」艾勒里悲傷地說,「那太不上道了,你竟然如此低估我的智慧?當然不是搞那種把戲。親愛的爸爸,這是個科學的實驗,根本不是耍把戲。所謂有好戲看只是我的形容罷了!懂嗎?」 「我聽不懂你在講什麼,不過我想到的就是那麼回事,你要把這東西送到哪兒?」 「把它送回家來,我還要加加工,有些地方要再弄一弄。」 老奎恩歎氣道:「好吧,好吧,有時候我覺得你腦袋裡的那些想法,還真是只有你自己明白是什麼。」他苦笑著,掛上電話。 艾勒里微微一笑,伸了個懶腰,打哈欠,踱回臥室,散了架似地癱在床上,不到一分鐘就睡著了。 維利警佐把模型送到時,已經是晚上9點30分了。 「哇!」艾勒里叫道,接過一個笨重的長型木箱的一端,「天呀!還真不輕,這裡面是什麼,墓碑嗎?」 「警官說,差不多就和屍體一樣重,奎恩先生!」警佐說,「好了,小子!」他向幫他把箱子搬上樓的警察點了點頭,警察向他行禮後先離開了,「來吧,把它抬出來吧。」 他們在喬納敬畏的目光下開始工作了。它像是埃及的木乃伊,用咖啡色的紙包裹著,艾勒里一邊打開紙一邊驚訝地讚賞著。人形的一雙手臂從包裝紙裡滑落出來,之後彎曲的身體的其他部位依次滑落在客廳的地毯上,與死者十分相像。 「感謝主啊,就是……他!」 一張臉孔向他們微笑著,那正是矮胖男人的那張鬆軟微笑的面孔。 「太了不起了!」警佐看著模型,非常驚訝地說,「這個叫羅森茨威格的傢伙真是行家,憑著幾張照片,就可以用他的畫筆和顏料,做出一流的作品,你看看它的頭髮!」 「我正看呢,」艾勒里看得入迷,他喃喃地說。這就如維利瞥佐說的,真是件巧奪天工的藝術品:粉紅色頭上長著灰色的頭髮,看起來栩栩如生,就連被火鉗擊傷的痕跡和呈放射狀凝固的血跡,也都做得令人讚歎。 「你們看,」喬納伸長脖子,低聲說,「他把它的褲子穿反了,還有外套和其他的東西都是反的……」 「還真像那麼回事,」艾勒里深深地吸了口氣,「親愛的羅森茨威格,我要向你致敬。不管這個天才是誰,毫無疑問的我都欠他一個人情,這完全是我要的模型,好吧!動手把它給弄出來吧!」 「會嚇他們一跳嗎?」維利大聲說,他彎腰拽了拽模型的肩膀。 「不,不,維利,沒有比這更拙劣的事了。把它拖到靠近臥室的椅子上,對,就是這樣……好,警佐。」他站起來,臉上微微發紅,凝視著警佐嚴峻的眼睛。 警佐搔搔臉頰,一臉狐疑:「你要我做某件事,」他責備地說,「可這件事你不想讓任何人知道。」 「完全正確。」 | |
|
|
學達書庫(xuoda.com) | |
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁 |