學達書庫 > 艾勒里·奎恩 > 中國橘子之謎 | 上頁 下頁 | |
三四 | |
|
|
「沒什麼你不知道的,」艾勒里笑著說,「到目前為止,你不在場所發生的每一件事,我都告訴你了。難道我就不能理直氣壯地偶爾一次和你看法相左嗎?」 老警官心不在焉地輕敲著他的鼻煙盒,有一段時間,除了二層樓以下的紐約街頭傳來執勤警察尖銳的哨音外,沒有任何聲音。艾勒里消沉地凝視著父親辦公室的窗戶。 他的視線突然被另一件事吸引住,他目瞪口呆地看著父親因一項發現而發狂,老警官從他的旋轉椅上跳起來,幾乎就要把椅子撞翻了。 「當然……」他尖聲叫嚷,「真笨,我真是笨……比利!」他朝著沖進來的比利吼道,「托馬斯在外面嗎?」比利馬上消失在門口,不多久之後維利警佐沖了進來。 奎恩警官吸了兩下鼻煙,自言自語說:「對了,對了,就是那……天啊!托馬斯,為什麼我在這之前沒有想到呢?坐。」 「怎麼回事?」艾勒里問,「到底你又想到什麼?」 警官故意不理他,在書桌後坐下來。一邊輕聲笑,一邊搓著雙手:「郵票和珠寶的事查得怎麼樣了,托馬斯?」 「不太好!」警佐悶悶不樂地說。 「沒有收穫?」 「一點也沒有,他們都不認識他,我所唯一能確定的是,沒有人知道他是誰。」 「很奇怪,」艾勒里低聲說,皺著眉頭,「還有別的事讓我想不通。」 「被嚇得驚慌失措啦?」老警官愉快地說,「這件事很急,聽著,托馬斯。你拿到所有旅館飯店的名單了嗎?」 「拿到了,他沒有在城裡任何飯店登記,很確定。」 「嗯,現在聽好,托馬斯,還有你,兒子——如果你還不是太忙著想你的問題的話。若說這個傢伙不是個紐約客,我們都很確信這一點嗎?」 「我想他是從火星還是什麼地方來的。」維利自顧自地笑起來。 「我倒不那麼確定,」艾勒里慢吞吞地說,「但是也有可能。」 「好,如果他不是個紐約客——而所有的跡象都指向一個事實,他也不是來自市郊,因為我們已經全部查過了——那,現在的狀況是——」奎恩警官的身體微微前傾,「他一定是來自偏遠的地方,不管他是美國人或外國人,至少可以確定是偏遠的地方,目前為止,對嗎?」 「大概是如此,」艾勒里說,並專心地看著他父親,「然後呢?」 「上帝與你同在!」警官回嘴,帶著少有的幽默感,他用指甲輕敲桌面,發出細微的叩叩聲,「天啊!我的兒子,他是到紐約來做客的。我親愛的兒子,『他總該有些行李吧』?」 艾勒里睜大雙眼,警佐的嘴張得大大的,艾勒里從椅子上彈起來:「老爸,這真是太棒了,真是天才。這麼簡單的推測我怎麼想都沒想到呢?當然,你完完全全正確。行李……我自歎弗如,薑還是老的辣,行李。」 「警官,聽起來這是個很不錯的預感。」維利警佐邊說邊用拳輕敲自己的下頜。 「你懂了?」老警官鬆開手,露齒而笑,「這沒什麼,我的葫蘆裡沒有賣什麼藥,現在我可以打賭……」他的面色凝重起來,「也許我們不需要花什麼力氣。重點是他沒有在任何地方登記投宿,而他搭電梯到長賽樂酒店的二十二樓時,他沒有帶任何東西,所以他一定得寄行李,然後呢?」 「所以他一定把行李鎖在某個行李櫃裡。」警佐低語道。 「所以他媽的你說對了,托馬斯,這就是現在我要你做的,帶齊所有可以調派的人力——如果可能,請失蹤人口調查組也派人手支援——對城裡所有行李寄放處做全面清查,從海濱炮臺大樓到凡登菲爾公園開始對所有飯店、車站、百貨公司做地毯式搜查。另外,不要忘了機場——都包含在內,查查看在謀殺案那天下午寄放的行李有迄今尚未取走的,每小時和我聯絡一次。」 警佐微笑著離開。 「太聰明了,」艾勒里說,點上一根煙,「直覺告訴我你這次一定會有收穫,我親愛的奎恩警官先生。」 「唉,」老紳士歎氣了,「如果這次又失敗,我就打算放棄了,埃爾。所以這次一定要——」 一個收發員走進來,並且放了一個信封在警官桌上。 「那是什麼?」艾勒里問,煙停在半空中。 警官抓起信封:「噢!是蘇格蘭警署給我回的電報。」他很快讀完,遞給艾勒里,「呱!」他的語調很平靜,「看來你是對的,埃爾,看來你是對的。」 「哪方面?」 「那個女人。」 「當然啦。」他伸手去接那份電報。 「你怎麼猜到的?」 艾勒里有點遺憾地一笑:「你知道的,我從來不瞎猜,而是從一堆倒置的玩意兒來推論的。」 「倒置?」 「當然,」艾勒里歎氣,「這個女人的異國色彩讓我印象深刻,所以我才建議請蘇格蘭警署查一查可能的檔案,但是這個名字……」他聳聳肩,「當我寫下『賽維爾』( Sewell )這個名字交給你,是因為我想用『倒置』來測試一下盧埃斯(Llewes)這個女人的名字,我覺得,我的頭腦一定是個拐彎抹角的東西。你知道,如果我直接去問她盧埃斯是不是就是賽維爾的別名,就太過分了。」 艾勒里很快地把電報掃視了一遍。上面寫著: 艾倫·塞維爾,女騙子,歐洲和英國警方都熟知此人,非警方目前緝捕對象,對寶石情有獨鍾,單獨作案。曾用過盧埃斯這個化名。謹致親切問候。 蘇格蘭警署警官特倫奇 「對寶石情有獨鍾,」艾勒里喃喃道,把電報放下,「對她來說,科克極具誘惑力……你還找到有關於她的什麼線索嗎,老爸?」 | |
|
|
學達書庫(xuoda.com) | |
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁 |