學達書庫 > 艾勒里·奎恩 > 中國橘子之謎 | 上頁 下頁 | |
二八 | |
|
|
「大部分的情況下是這樣的,但是偶爾有一兩張不是——有可能是職員的疏忽,或是被工作人員偷出來賣給集郵的人。臂如說,不小心印一張二十四分的航空郵票,大家都知道有多容易瞞過檢查員的雙眼。這張福州……「麥高文搖搖頭,」實際情形不得而知,不過,這張郵票就擺在我們眼前了。「 「我懂了,」艾勒里說,整個房間裡只有喬納在廚房裡洗早餐碟發出的清脆的聲音。「所以你來找我,麥高文,來告訴我關於你買的這張郵票,你害怕倒置指的是這個?」 「我什麼都不怕,」麥高文堅定地說:艾勒里研究著面前平靜的雙眼和長長的下顆,這人完全一可以相信。「只是,我是個凡事謹慎的蘇格蘭人,可不想為了什麼事被抓……」他沒說完就打住廠。當他再說話時聲調更輕快了,「這張福州的郵票,就是我們稱之一張『地方』的——這種,來自福州的,你知道,我專門收集當地的,別的我都不要。任何地方的都行——美國、瑞典、瑞士……」 「告訴我,」艾勒里說,「這是新興的玩意嗎?還是你故意獵奇,專門搞一些稀奇古怪的東西?」 「不是的!像這種出現印刷錯誤的郵票,在專家之中已經傳了好多年,但是人們總是斷言說,這版印錯的郵票都被福州郵政當局銷毀了。這是我所見過的第一張。」 「我可以請問一下,你為什麼為了這張郵票來找我?」 「這是個特別的故事,」麥高文皺著眉說,「你是否聽過一個名叫瓦吉安的人?」 「瓦吉安,我猜這人是亞美尼亞人。我沒聽說過。」 「是的,他是亞美尼亞人,瓦吉安是紐約市知名的郵票經銷商。今天早上,一大早,他在家打電話給我,要我馬上到他的辦公室,說他有東西要給我看,還保證我一定會有興趣。這星期我一直處在沒有結果的狂熱之中——你知道,我一直沒有找到什麼有意思的東西;後來兇殺案令我很不舒服……我覺得我應該讓自己高興高興,」麥高文聳聳肩,「我知道瓦吉安除非有真正的好東西,否則他不會打電話給我。他常常替我留意『地方』的郵票,並不是很多收藏家懂得這一類的郵票,因此這一類的郵票也常缺貨。」他坐回去,雙手交疊在寬寬的胸前。 「我猜,他以前也這麼做過?」 「哦,是的,瓦吉安給我看過這張福州郵票。他說,這張不管是不小心逃過檢驗人員的法眼,還是被熟悉珍奇郵票的印務人員走私出來。毫無疑問,它在某處藏了許多年——當然,這是一張老郵票。通商港埠條約還有效時,在福建省的通商口岸福州發行的——現在在這裡突然出現,瓦吉安要出售它。」 「繼續,」艾勒里說,「除了發生在這枚郵票上特殊的錯誤,我承認它的確有些令人不解之處外,在這樁生意上我還沒看出什麼古怪之處。」 「呃,」麥高文摩擦他的鼻子,「我不知道,你看……」 「會不會是假貨?或是膺品,諸如此類。對我來說,要偽造一個這樣的郵票,似乎再容易不過。」 「不會的!」麥高文微笑地說,「這毋庸置疑是真品,有明確的時間和發行地的可辨識的特徵,我檢查過這張福州郵票上的特徵,結果我很滿意。實際上也不太可能偽造,同時瓦吉安曾做過保證,而他是個專家,這個紙張、設計、齒孔大小……都沒有問題,我可以擔保,不會是偽造的。」 「那你——」艾勒里不解地說,「你有什麼不安的?」 「郵票的來源。」 「來源?」 麥高文起身,轉身面對壁爐:「事情有點奇怪,我很自然會想知道瓦吉安從哪里弄到這張福州郵票。通常持有珍稀郵票的人,會盡可能以此來證實郵票的真實性,但是瓦吉安並沒有說!」 「噢!」艾勒里若有所思地說。 「你知道嗎?關於他從哪裡得到的,他絕口不提。」 「你所得到的印象是:他真的不知道,還是他知道但是不肯說?」 「他知道,一定知道,我覺得他是從中代理,所以讓我很不舒服。」 「為什麼?」 麥高文轉身,他巨大的身軀背對著壁爐裡微弱的火光:「我也不知道為什麼,」他慢慢地說,「但是我就是感到不舒服,好像有什麼事情不太對勁……」 「你覺得,」艾勒里低聲說,「它可能是偷來的?這使你感到不安?」 「不,不!瓦吉安是個正派人,他也保證這郵票不是偷來的——我直截了當地問過他。事實上,他被激怒了,我確定他當時說的是實話。他問我為什麼我一定要知道這張郵票的來源,他說我從來沒有這麼『挑剔』。他說得很對,我從來沒見過他那樣說話,非常無禮的,真的。但是,我猜他私下對他手上的這件棘手貨也很惱火……他解釋說,他之所以打電話給我,是因為他知道我是這類郵票最大的收藏家。」 「我希望我能從中發現點兒什麼,」艾勒里憂鬱地說,然後他笑著看著這個身材高大的男子,「但是我沒有。」 「我想我生性如此,」麥高文聳聳肩低聲說,「過於謹慎,可是你也知道我的狀況,的確有些事不大對勁——顛倒!倒置是可惡的兇手留下來的唯一線索……」他皺了皺眉,「這筆交易也是確有些古怪之處。」 「你今天一早上情緒似乎不好,」艾勒里嘲笑著說,「還是你向來這麼小心?到底是怎麼了?」 「你得先瞭解瓦吉安之後再對整件事做評估。他是個誠懇正派的人——但是他是亞美尼亞人,天生會做生意。你必須懂得如何向瓦吉安買東西。他經常開很高的價錢,所以必須跟他討價還價,什麼時候我照他開的價錢買貨,我已經記不得了。」麥高文慢慢地說,「這次,他開了價而且完全拒絕降價,所以我必須按他開的價付錢。」 「哦,」艾勒里慢慢地說,「不同之處在此。如果你說的是真的,那麼我想這個人是作為某人的代理人活動,而那個人也已經定好這張郵票的售價。我想,還加上傭金。」 「你真的這麼認為?」 「錯不了。」 「唉,」麥高文歎口氣說,「我猜,在這樁交易裡我已經變成一個老女人。但是我覺得我應該和某個人談談這些,我這樣做對嗎?」 | |
|
|
學達書庫(xuoda.com) | |
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁 |