學達書庫 > 艾勒里·奎恩 > 幽靈的悲鳴 | 上頁 下頁
二六


  「身體好嗎?」

  「不錯,就是盼著你來。」

  「布蘭特,我還要在這裡打擾一段時間,還有工作沒完成。」

  「工作?辛苦一年了,不好好休息,還要工作?!」

  「別忘了,我的書還沒有寫完,作為壓場戲,我打算寫一個不尋常的案例,讓讀者買了我的書不至於後悔。」

  「顯然,這次的案件再合適不過了,你在寫書時一定要提到舊莊園旅館的名字。」

  「那是自然,這個故事是從你這裡開始的,我也準備讓它在你這裡結束。」

  「等你的書一暢銷,我這裡肯定賓客盈門。」

  「不一定吧。故事從客房裡出現幽靈的聲音開始,這樣的旅館客人還敢住嗎?」

  「這……關於幽靈的事你別寫進去,總之……」

  「不寫幽靈怎麼行?別忘了,它可是這個故事的主線。」

  「但是,幽靈不是被你征服了嗎?」

  「怎麼見得?這回你為我預備的還是那個房間吧?」

  「當然,就是你指定的那間,一點沒有變動。你走以後又有大約二十位客人在裡面住過,幽靈再沒有出現。」

  兩個老朋友一面喝茶,一面說著分手以後的情況,好象有說不完的話。

  「自從那起案件登了報,來這裡喝茶的人一下增多了。托你的福,旅館生意興隆,作為我的特邀客人,你任何時候都可以來這裡住,只要你願意。」

  林格魯斯走進久違了的房間,布蘭特蹬在後面。

  「在我的一生中沒有比這更奇持的經歷了。我是說發生在這裡的怪事。」

  晚餐的時間到了。林格魯斯走下樓梯,斯贊推著病人的輪椅出現在飯廳。

  偵探走上前去,和他們打招呼:「太好了!看上去一點也沒有變。晚餐後如果有興越的話,我很想把一些故事講給你們聽。」

  「當然,我們是最有資格做你的聽眾了。」貝拉茲夫人慈祥地笑了,「除了公諸於眾的事情,我們想知道的太多了。」

  「確實如此,假如沒有夫人你們的幫助,這次的事件很難開場,現在在考慮怎麼給這個故事加上一個有趣的結尾。」

  這天晚上,貝拉茲夫人在自己的房間裡接待了林格魯斯。

  「這是特意為您準備的香煙,我想您的故事一定不短吧?」

  「是的,去年的這個時候,我住進這個旅館,幾天後又匆匆離去,那以後有了一段長長的故事,只是這個故事開場吸引人,中間也稱得上精彩,卻沒有結尾。總之,一兩個晚上是講不完的。」

  兩位老太太沒有插話,凝神靜氣地聽著下文。林格魯斯記得每一個細微的情節,連同自己心裡一閃而過的念頭,層層的推理……所以講得很細很慢。結果,第一天晚上直到深夜只講到皮特的自殺,照這樣下去,需用幾個晚上才能講完。儘管貝拉茲夫人埋怨林格魯斯賣關子,斯贊卻喜歡這樣。

  「就好象每天晚上在看系列電視,我已經完全和裡面的人物熟悉了。」

  到了第五天晚上,故事接近了尾聲。

  「昨天晚上,我講到我躺在醫生的船庫小屋裡。我整整睡了一天,睡得很熟,連醫生為我治療腳傷都全然不知,雖然我曾經被人稱作睡覺都睜著一隻眼睛的偵探……科西達安醫生開著汽艇穿過夜幕籠罩的湖泊。把我送到柯裡科。從那裡越過布爾根和瑪洛亞山峰,便告別了意大利。」

  「我們去過那裡,知道這些地名。」

  「這樣,我帶著周密的計劃回到英國,我沒有立即去蘇格蘭場,因為我沒有忘記男爵曾經說過在倫敦請私人偵探調查我身份的事。警察局全是他們注意的焦點。我暫時借住在朋友家,而後給從前的上司裡季韋寫了一封信。告訴他我查清了一起重要案件,希望馬上見他。因為不能在警察局露面,所以請他來朋友家。

  「我的上司非常瞭解我,第二天晚上按時趕來。毫無疑問,他對我的彙報十分重視。三天以後,裡季韋領著檢察總長梅澤森一起來到我的住處。必須有警察局的許可,我才能採取下一步行動。由於採取了嚴格的保密措施,直到罪犯被抓獲,我們的工作都絲毫沒有受到罪犯、民眾、新聞界任何一方的干擾,這實在難得。」

  林格魯斯滿意地笑了,他接著講下去。

  「他們給我預備了助手,除了我以外,同行的是四名挑選出來的棒小夥子和一名病理學家馬加特爾德教授。

  「我們一行六人,於8月31日深夜一點鐘到達了布爾庫·諾登的郊外。那是一個漆黑的夜晚,對比茲家族的世代墓地我們事先已經做了調查,所以很容易地將門打開,下到地下墓室。兩個新的棺木靜靜地挨在一起,一大一小,被害死的兒子可憐地躺在同樣被害死的父親身旁。那一瞬間,一陣說不出的悲涼感襲上我的心頭。

  「重要的是不能留下痕跡,工作結束以後,我們仔細偽裝了現場,為了避免長筒靴留下泥巴,事先準備了水桶和毛巾。萬一被來訪者或守墓人識破偽裝,便會馬上傳到布爾庫男爵耳中。

  「棺木很快被打開了。取走需要化驗的東西後,我們迅速地封好了棺木。就連開棺蓋時抖落的灰塵都掃勻了。除非是幹我們這一行的,一般人很難發現和原來有什麼不同。


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁