學達書庫 > 艾勒里·奎恩 > 生死之門 | 上頁 下頁 | |
六一 | |
|
|
「醫生,」艾勒里在那個大塊頭耳邊低聲地說,「我警告你,只剩下一個機會了——一個希望渺茫的機會。如果我錯了,我們就完了。」 「你錯了嗎?」 「我是對是錯,只好聽天由命了。你會在伊娃稍縱即逝的機會上孤注一擲嗎?」 麥可盧醫生緊緊握住了那仍然在他手中的小手。特裡·瑞注視著奎恩警官,以及在他後邊像大膽的眼鏡蛇一樣長著眼瞼的人肉大山,但這是絕望的警戒,無論他看到哪裡,除了艾勒里那個方向。醫生放棄了挑戰,想要投降。 「如果你能救伊娃,就去做。我將支持你到最後。」 艾勒里點了點頭,走向他的父親,說道:「你決定以謀殺卡倫·蕾絲的原因逮捕這女孩子?」 「無論你還是全部地獄裡的魔鬼,」警官厲聲說,「都不能阻止我!」 「我認為,」艾勒里低聲說道,「沒有魔鬼威嚴的幫助,我們也能控制局面。好吧,撕掉那張逮捕令,你能夠免除麥可盧小姐和你自己的許多不幸。」 「她將在法庭上為她自己辯護!」 「你在犯錯誤之前,已經被挽救過一次。別做另外一次,爸爸。」 奎恩警官無比的憤怒,他的嘴巴發出刺耳的聲音:「她沒有殺害卡倫·蕾絲,嗯?無視於全部的證據?」 「她沒有殺害卡倫·蕾絲。」 「我猜想,」警官嘲笑地說道,「你已經知道是誰幹的了!」 艾勒里回答道:「是的。」 第五部 生命的思考 第二十二章 「它是不成熟的,」艾勒里說道,「但是,你的立即採取行動的主張影響了我正在著手的工作。在理論上,這案件只有一個適當的解決方案。由於你的匆忙,我們將必須憑藉富於才智的證明,同時使法律的證明延遲一段時間。」 「如果你知道這錯綜複雜的案件的正確答案,」特裡·瑞嚴厲地說,「我將把我的許可掛起來,並且回到底部去。伊娃,在這裡和我一起坐下,這只鳥把我弄得東歪西倒的。」 警官的眼睛看著維利警佐,同時做了個小小的無人察覺的信號,然後他也坐下了。而維利警佐來到門廳,斜靠在側柱上,留神聽著。 「我不否認,」艾勒里開始點燃另一支香煙並說道,「我要庇護我的全部奇妙推測的完整結構。這是最可惡的案件。相當數量的瑣碎的事實,有趣,莫明其妙,並且明顯地互相矛盾。表面上散佈在中心的情境是明顯地令人難以置信的。」 他們非常平靜地坐著。 「在這個案情中,這個房間有兩個出口——一個通向屋頂閣樓的門,另一個通向起居室的門。裝上鐵欄杆的窗戶是沒有可能成為出口的,同時房間在結構上沒有藏起來的通道。可是,通往屋頂閣樓的門,在案發之後,被發現從裡面閂住了,這就使得任何人都不可能經過這一路線離開房間了。而另外的通往起居室的門,在整個案發過程中,麥可盧小姐一直坐在那兒。同時麥可盧小姐執拗地堅持認為,任何人都沒有穿過那個起居室。如同我說的那樣,這是不可能的情境。可是,當麥可盧小姐她自己坐在那兒的時候,卡倫·蕾絲是活著的,而當麥可盧小姐跑入臥室的時候,卡倫,蕾絲經過暴力死了。」 艾勒里做了個鬼臉:「有如此眾多的間接可能的推測。一是那個屋頂室的門完全沒有閂住,而只有那個特裡·瑞撒謊說它閂住了。我昨天因此辱駡了他。但是,這一點也沒有真正被檢測過;另外,柯紐梅證實了木材被弄彎,並且插著插銷。另一個是,不顧你的全部堅持,伊娃,當你在那兒的時候,某個人確實經過了起居室。」 「但是那不能。」伊娃大聲說道,「我告訴你沒有任何人經過,我知道我沒有睡著!」 「但是假設,」艾勒里低聲說道,「你被催眠了呢?」 他中止了一會兒,享受他們被麻醉的樂趣。 然後他笑了,說道:「不要責怪我想到催眠術的事。伊娃,如果你無罪,是必須有一些合理的說明的。催眠術解釋了這一現象。這種推測的惟一麻煩是它太牽強,絕對不可能被證實,並且——非常不真實。」 麥可盧醫生坐回去,安慰地歎息道:「我對你並不如此解釋感到高興。」 艾勒里斜著眼看他的香煙:「因為它曾給我打擊,如果我接著伊娃沒殺她的姨母的觀點繼續進行,有一種合理的、適當的而且有刺激性的推測,使幻想變得不是不可能,這如此簡單的假定,令人驚訝的是,在此以前竟然沒有人認真考慮過它。 「看這些事實。伊娃·麥可盧是惟一能夠殺害卡倫·蕾絲的人——僅僅物理的可能性。那些事實看上去好像是如此。但是假設,讓我們僅僅假設——伊娃·麥可盧沒有謀殺卡倫·蕾絲,那麼她是惟一的物理的可能性,這一點還正確嗎——如果她無罪,則罪行不能夠發生,這一點還正確嗎?不,還有另外一個人能夠刺殺卡倫·蕾絲,導致她死亡。」 他們凝視著他。接著特裡·瑞粗聲地,並且帶著幾乎不用隱藏的失望說:「你瘋了。」 「啊,聽著,」艾勒里說道,「卡倫·蕾絲難道不能夠刺殺她自己嗎?」 一輛警車在西八十七號大街上急切地鳴響著警笛。而這時在奎恩起居室裡,時間停止了,被純粹的驚訝抑制住了。然後警官紅著臉走過來,並且斷言:「那就不是謀殺——那是自殺!」 「完美地現實。」艾勒里承認道。 「但是那武器。」老人大聲叫道,「那個丟失的帶著折斷了尖端的半把剪刀,怎麼了?自殺的武器從那個房間消失了,這不能是自殺!」 「為什麼我們總是一定要對我們沒有考慮到的真相感到不滿?你說丟失的武器不在那個房間,因此那不是自殺,而是謀殺。我說的事實無可爭辯地指向自殺——那些事實全都是你沒注意到的。並且,我建議當我們談到丟失的武器的時候,我們必須注意有關的現象。」 警官跌坐到他的椅子裡,隔了一段時間,他用力拉了他的小鬍子。接著,他在平靜的聲音中詢問道:「什麼事實?」 「這就好了。」艾勒里笑著表示道,「什麼事實?現在我們開始。什麼事實指向作答案的自殺?我說有五點——次要的有三點,主要的有兩點,帶著極少的分支,懸而未決,就像一棵樹上最後的水果。」 特裡·瑞張著嘴望著艾勒里,猶如他不能相信他的耳朵似的,他放開他的握著伊娃的胳臂,搖了搖頭。麥可盧醫生熱切地聽著,座位有點向前了。 |
|
|
|
學達書庫(xuoda.com) | |
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁 |