學達書庫 > 艾勒里·奎恩 > 美國槍之謎 | 上頁 下頁
五〇


  「然後呢?」

  「我在他的私人辦公室見到了他。一開始他很有禮貌。後來他就摘掉了面具。他告訴我一件可怕的事情。你可知道他開著一間賭場嗎,警官?」

  「有這事兒?」奎恩警官說,「跟這件事有什麼關係?」

  「噢,大概是在巴克去世的一個星期之前吧,我們剛從西部搬來,托尼·馬斯介紹我們認識了亨特,巴克接著就去了亨特開的賭場——就在瑪拉夜總會的樓上。巴克賭了。」

  「用的是撲克?還是擲色子?」

  「打非羅牌。他輸了很多錢。」

  「我明白了,」奎恩警官溫和地說,「你知道嗎,我們調查過你父親的經濟狀況,霍恩小姐。不是這裡,我說的是懷俄明那邊。我們發現他把所有錢都提淨了——就在他到紐約來之前。」

  「你沒跟我提起過這件事。」艾勒里從窗口那邊插話道。

  「你也沒問呀,兒子。霍恩輸了多少錢,小姐?」

  「四萬兩千美元。」

  父子倆人都愕然咋舌:「真不是個小數目啊,」奎恩警官喃喃道,「事實上,數額過於巨大了。」

  「你是什麼意思?」艾勒里問道。

  「他只有一萬一千塊錢,而且從夏安銀行總共也就提出這麼多,艾勒里。」

  「他全都取出來了?」

  「一分不剩。除了他的牧場,他再沒有別的了。不大富裕,啊?……所以,霍恩小姐,他竟然輸掉四萬多美元!我想我能看出點兒路子來了。」

  「是啊,」她說著垂下了眼簾,「他也不是一下子全輸掉的。我記得亨特說過,他一共賭了四天。最後他給了亨特一張欠條。」

  「他從沒有給過現金嗎?」奎恩警官皺著眉頭間道。

  「亨特說役有。」

  「這就怪了!可是他拿什麼買賭碼呢?」

  吉特聳了聳肩:「他只花了幾百塊錢,亨特是這麼說的。他還告訴我,其餘的籌碼都是他賒給巴克的。而且據亨特說,巴克一直抱怨最近手頭太緊。」

  「嗯。這裡面有點蹊蹺,」奎恩警官兀自嘀咕著,「霍恩帶著一萬多塊錢到紐約來,在銀行裡存了五千,幾天後又提出三千……沒有現錢付給亨特,這怎麼解釋?難道是那個訪問者把錢弄走了,嗯,兒子?」

  艾勒里沉靜地繼續吸他的煙。吉特僵直地坐著。奎恩警官在屋子裡踱來踱去。

  「那麼亨特先生朝你要什麼呢?」老人突然問道。

  「亨特說,巴克已死,欠條上的錢是收不回來了,而我則應該替他還清那筆錢!」

  「什麼?這個該死的惡棍,」奎恩警官忿忿地說,「我猜你肯定沒答應他,對嗎?」

  「不錯,」她再次抬起頭來,眼中閃爍著灰藍色的火焰,「我擔心自己忍不住火氣。我甚至不相信他,讓他拿出欠條來證明。而他就從保險箱裡取來欠條給我看了。噢,千真萬確!我指責他肯定是耍了老千才致使巴克那個賭錢高手輸得那麼慘,於是他就發怒了,開始威脅我。」

  「威脅你?怎麼說的?」

  「他說有辦法逼我還債。」

  「他有什麼辦法?」

  她聳了一下肩膀:「我怎麼知道。」

  「然後你就離開了?」

  她打起精神說:「我臭駡了他一頓!不過最後我告訴他,我會替巴克把錢還清的。」

  「你答應他了?」奎恩警官驚愕地說,「可是我親愛的姑娘,你根本用不著還他的!」

  「債就是債,」她平靜地說,「不過我也不那麼傻,警官,我留了一手兒。我說,『亨特先生,我以我的人格擔保,一定還清我養父欠你的債。』他立刻對我客氣起來,『但是,要等巴克的命案了結以後,證明你沒有參與謀殺才行。』說完我就跑掉了。」

  奎恩警官乾咳了一聲:「這也太難為你了,霍恩小姐,你有能力償還嗎?這可是一大筆錢哪。」

  吉特歎了口氣:「數目是很大。若不是巴克有筆保險金,我自己根本還不起。多年來他一直投著保——總共十萬美元吧。而我就是受益人……」

  「我懷疑亨特是否瞭解了這一點……」奎恩警官兀自尋思著。

  「他有沒有特殊的花銷——除了賭博以外——我是說,自從他來到紐約以後?」艾勒里問道。

  「我確信他沒有。」

  「嗯,」艾勒里躬身靠在窗臺上思索著;突然他轉回身來,「噢,算了,」他顯出快活的樣子說,「這些事情等案子清了無疑會有答案的。咱們換個話題吧。我聽說你要參加格蘭特他們的演出,霍恩小姐,是突然決定的?」

  「噢,那個呀,」她古銅色的小臉繃緊了,「不完全是這樣。這個念頭從巴克遇害那天晚上就有了。但我並不是想取代巴克的位置出什麼風頭,奎恩先生。我不想公佈這件事,可是格蘭特先生不知為什麼堅持這一點,而且馬斯先生也支持他。我只不過想加入牛仔隊列參加合演。」

  「我能否知道,你想達到什麼目的?」艾勒里溫和地問。

  她站起身來開始往手上戴手套:「奎恩先生,」她突然變得嚴峻,「我不會停止尋找那個殺害我父親的兇手的。我知道這聽起來像玩笑,但我就是這麼想的。」

  「啊,那麼我猜,你認為兇手就藏在騎術團裡或是在運動場的觀眾裡了?」

  「看來很可能是這樣,不是嗎?」她嫣然一笑,「現在我得走了,」說著朝門口走去,「噢,對啦!」她突然叫道,在門道裡停住了腳步,「我差點兒忘了。今天下午,就在開幕式之前,騎術團準備舉行一個小小的慶祝儀式。奎恩先生,我想你肯賞光吧?」

  「慶祝儀式?」艾勒里有點驚訝,「那不會——哦,有點兒——不是滋味嗎?」

  「你也知道,」她歎了口氣說,「這段日子很不平常。今天又正好是柯利的生日。按照她母親的遺囑,他該繼承一大筆錢。柯利並不想搞得唐突,可是比爾·格蘭特問我這是不是犯忌,我當然回答說沒關係了。我可不想掃了大家的興,尤其又是柯利的好日子。」


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁