學達書庫 > 艾勒里·奎恩 > 羅馬帽子之謎 | 上頁 下頁
二七


  老警官微微一笑:「這正是問題,對嗎?」他給海戈斯托姆打了個手勢,海戈斯托姆從口袋裡掏出一本筆記本。

  「你能否給我一個費爾德先生私人朋友的名單?」昆恩接著說,「還有你可能認識的生意夥伴?」

  羅素夫人賣弄風情地把雙手放在腦後,「說實話,」她甜甜地說,「一個也不認識。我是大約六個月前在村子裡的化裝舞會上遇見蒙特的。我們的訂婚沒讓別人知道。實際上,我從沒有見過他的朋友……我認為,」她吐露道,「我認為蒙特沒有多少朋友。當然了,我對他生意場的夥伴也一無所知。」

  「費爾德的生意狀況怎麼樣,羅素夫人?」

  「一個女人怎麼會知道那些事情!」她反駁道,完全恢復了她輕率的風格,「蒙特很會花錢,好像手裡從不缺現金。他好多次一晚上在我身上花五百塊錢。這就是蒙特——一個非常討人喜歡的傢伙,他的運氣真糟!——可憐的寶貝。」她擦了一下眼裡的淚水,匆匆吸了吸鼻子。

  「但是……他的銀行存摺呢?」老警官追問道。

  羅素夫人笑了笑。她似乎擁有無窮無盡變化萬千的情感。「從不過問,」她說,「只要蒙特待我不錯,我從不過問這些事,至少,」她又說,「他也不會告訴我,我又何必操心?」

  「昨晚九點三十分之前,羅素夫人,」艾勒里冷漠的聲音傳來,「你在哪裡?」

  她吃驚地轉身去找這新的聲音。他們互相仔細地打量對方。有種溫暖的東西爬進她的眼睛:「我不知道你是誰,先生,但如果你想知道,去問問中央公園的情侶們。我在公園蹓躂了一會兒——只有我的孤獨陪伴我——大約從七點半開始一直到我來到這裡。」

  「真走運!」艾勒里低聲說道。

  老警官快步走到門口,沖著其它三個人擺擺手:「我們出去,你快穿好衣服,羅素夫人。我們等會兒離開這裡。」他們魚貫而出,她嘲笑地看著。

  在起居室裡四個人開始了匆匆忙忙但卻徹底的搜查。

  在老警官的命令下,海戈斯托姆和皮格特搜查房間一個角落裡擺的那張雕刻的桌子的抽屜。艾勒里正興趣十足地翻看那本關於通過筆跡判斷性格的書。昆恩煩躁地四處走動,然後將頭伸進一個就在房間裡的衣櫥裡。這是一個寬敞的衣物儲藏間——各種輕便大衣、外套、披肩之類的掛在一根橫杆上。老警官搜了搜口袋,各種各樣的一些東西——手絹、鑰匙、舊私人信件、錢包——露了出來。他把這些東西推到一邊。頂上一層放著幾頂帽子。

  「艾勒里——帽子,」他咕噥道。

  艾勒里快步穿過房間,把那本他一直在看的書塞進他的口袋裡。他父親意味深長地指著那些帽子,他們一起伸出手檢查這些帽子。有四頂——一頂褪了色的巴拿馬帽,兩頂淺頂軟呢帽,一頂灰色,一頂棕色,還有一頂圓頂禮帽。上面印的都是布朗·布魯斯的名字。

  這兩個人翻看著他們手中的帽子,都立刻注意到三頂帽子沒有襯裡——巴拿馬帽和那兩頂淺頂軟呢帽。第四頂帽子,非常好的一頂圓頂禮帽,昆恩正不滿地檢查著。他摸著襯裡,撕掉了上面的皮商標,然後搖搖頭。

  「說真的,艾勒里」,他慢慢說道,「如果知道我為什麼想在這些帽子中找線索,我會改變想法。我們知道昨晚費爾德戴了頂大帽,顯然那頂帽子不可能在這些房間裡。根據我們已有的線索,我們到達戲院時兇手還在裡面。瑞特十一點鐘來到這裡,因此那頂帽子不可能被帶到這裡來。就此而言,兇手到底是因為什麼原因要那麼幹,即使他有體力那麼做?他肯定意識到我們會立刻搜查費爾德的公寓。不對,我覺得有點不舒服,艾勒里。這些帽子裡面查不到什麼線索。」他厭惡地把圓頂禮帽扔回到架子上。

  艾勒里站在那裡思索著,臉上沒帶笑容,「你說得很正確,爸爸,這些帽子沒什麼意義。但我有種很奇怪的感……隨便說一句!」他直起身摘掉了夾鼻眼鏡,「你想過沒有,昨晚上除了帽子外也許還有費爾德的別的什麼東西不見了?」

  「但願問題都像這個問題一樣容易回答就好了,」昆恩嚴肅地說道,「當然了——一根手杖。但是一根手杖——那就太簡單了,有什麼人進戲院時沒有手杖而離開時拿著費爾德的手杖。我們又怎麼可能攔住他辨認手杖呢?所以我甚至都沒有考慮這件事。如果它還在戲院裡,艾勒里,它會……那當然不可能了。」

  艾勒里抿嘴笑了笑,「此刻我應該引用雪萊或者華滋華斯的話,」他說,「來證明我對於你傑出智慧的欽佩。但是我卻只能想起這句詩,『你的才華令我感動』,因為我剛剛想起這句詩。但關鍵是:衣櫥裡什麼手杖也沒有。像費爾德這種男人,如果有這麼一根時髦的手杖配晚禮服,那麼完全可以肯定也有其它手杖配其它服裝。這個事實——除非我們在臥室衣櫃找到手杖,我表示懷疑,因為所有的外套似乎都在這裡——這個事實就排除了費爾德昨晚拿著手杖的可能性。所以嘛……我們可以把手杖忘得乾乾淨淨。」

  「不錯,啊!」老警官漫不經心地答道,「我沒有考慮那個。好吧——看看小子們進展如何。」

  他們穿過房間走到海戈斯托姆和皮格特身邊,那兩個人正在翻查桌子。桌面上搜集了一小堆單據和票據。

  「找到什麼有趣的了?」昆恩問道。

  「沒有見到一個有價值的,警官,」皮格特答道,「只是些平常東西——信件,主要是這個叫羅素的女人寫的,非常肉麻!——不少賬單和收據之類的東西,在這裡別想找到什麼東西。」昆恩翻看這些票據,「對,沒有什麼,」他承認說,「來,接著幹。」他們把紙張放回到抽屜裡。皮格特和海戈斯托姆迅速地搜查了房間。他們敲敲家具、捅捅靠墊下面、拎起地毯——幹得徹底、熟練。昆恩和艾勒里正靜靜地站著看,臥室門開了。羅素夫人出現了,身穿時髦的棕色的外套。她在門口停了一下,一雙大而天真的眼睛環視著眼前的情景。

  兩名警察沒有抬頭接著搜查。

  「他們幹什麼,警官?」她用一種慢吞吞的語氣問道,「我好看的漂亮衣服嗎?」但她的眼睛敏銳而又興趣十足。

  「一個女人這麼快就穿好衣服了,羅素夫人,」老警官欽佩地說,「回家嗎?」


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁